← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering van 6 juli 2023 houdende uitvoering van artikel 153, 10°, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn "
Besluit van de Waalse Regering van 6 juli 2023 houdende uitvoering van artikel 153, 10°, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn | Arrêté du Gouvernement wallon du 6 juillet 2023 exécutant l'article 153, 10°, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
6 JULI 2023. - Besluit van de Waalse Regering van 6 juli 2023 houdende | 6 JUILLET 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon du 6 juillet 2023 |
uitvoering van artikel 153, 10°, van de organieke wet van 8 juli 1976 | exécutant l'article 153, 10°, de la loi du 8 juillet 1976 organique |
betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn | des centres publics d'action sociale |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare | Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action |
centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 153, 10°, ingevoegd bij | sociale, l'article 153, 10°, inséré par le décret du 26 mai 2023 ; |
het decreet van 26 mei 2023; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 | Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 14 novembre 2022 ; |
november 2022; Gelet op het verslag van 28 oktober 2022, opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 28 octobre 2022 établi conformément à l'article 4, 2° |
artikel 4, 2°, van het decreet van 3 maart 2016 houdende uitvoering | du décret du 3 mars 2016 visant à la mise en oeuvre des résolutions de |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen, | |
voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de | régionales, pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la |
Grondwet; | Constitution ; |
Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van 30 | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
dagen, gericht aan de Raad van State op 30 mei 2023, overeenkomstig | d'Etat le 30 mai 2023, en application de l'article 84, § 1er, alinéa |
artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Gelet op het advies van de "Fédération des centres publics d'action | Considérant l'avis de la Fédération des centres publics d'action |
sociale de l'Union des villes et communes de Wallonie" (Federatie van | |
de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van de Unie van de | |
Waalse steden en gemeenten), gegeven op 18 januari 2023; | sociale de l'Union des villes et des communes de Wallonie, donné le 18 |
Op de voordracht van de Minister van de Plaatselijke Besturen ; | janvier 2023 ; Sur la proposition du Ministre des Pouvoirs locaux ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128 ervan. | de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. |
Art. 2.De bevoegde autoriteit inzake integriteit zoals bepaald in de |
Art. 2.L'autorité compétente intégrité définie à l'article 153, 10°, |
organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor | de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action |
maatschappelijk welzijn is de dienst aangewezen door de Waalse | sociale est le service désigné par le Gouvernement wallon, sur |
Regering, op voorstel van de Waalse Overheidsdienst Binnenlandse Zaken | proposition du Service public de Wallonie Intérieur et Action sociale. |
en Sociale Actie. | |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Art. 4.De Minister die bevoegd is voor de wetgeving op de openbare |
Art. 4.Le Ministre qui a la législation relative aux centres publics |
centra voor maatschappelijk welzijn en het toezicht erop is | d'action sociale et la tutelle sur ceux-ci dans ses attributions est |
verantwoordelijk voor de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 6 juli 2023. | Namur, le 6 juillet 2023. |
Voor de Regering, | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen, en Stedenbeleid, | Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, |
Ch. COLLIGNON | Ch. COLLIGNON |