Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 06/07/2017
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een personeelslid dat bevoegd is om toe te zien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de "Société de transport en commun de Charleroi" "
Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een personeelslid dat bevoegd is om toe te zien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de "Société de transport en commun de Charleroi" Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un agent qualifié pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de transport en commun de Charleroi
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
6 JULI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een 6 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation
personeelslid dat bevoegd is om toe te zien op de uitvoering van de d'un agent qualifié pour veiller à l'exécution des règlements de
politiereglementen op het vervoersnet van de "Société de transport en police sur le réseau de transport exploité par la Société de transport
commun de Charleroi" (Openbaarvervoermaatschappij van Charleroi) en commun de Charleroi
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport
het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, de artikelen 36bis en 36ter; public de personnes en Région wallonne, les articles 36bis et 36ter;
Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation
wegverkeer, artikel 62; routière, l'article 62;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur
reglement op de politie van het wegverkeer, artikel 3, 12°; la police de la circulation routière, l'article 3, 12°;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police
reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et
autobus en autocar, titel II; autocar, le titre II;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 mei 2008 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 mai 2008 relatif aux amendes
betreffende de administratieve geldboetes in de administratives en matière de service de transport public de personnes
openbaarvervoerdiensten in het Waalse Gewest; en Région wallonne;
Overwegende dat personeelswijzigingen bij de "Société de Transport en Considérant qu'il y a lieu de procéder à de nouvelles désignations en
Commun de Charleroi" nieuwe aanwijzingen nodig maken; raison de modifications intervenues au sein du personnel de la Société
Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit en Vervoer; de transport en commun de Charleroi; Sur proposition du Ministre de la Mobilité et des Transports;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De heer Michaël Paulus wordt belast met het opsporen en het

Article 1er.M. Michaël Paulus est chargé de rechercher et de

vaststellen van overtredingen van de bepalingen van Titel II van het constater les infractions aux dispositions du titre II de l'arrêté
koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police des
politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et
autocar en van artikel 3, 12°, van het koninklijk besluit van 1
december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het autocar, et à l'article 3, 12°, de l'arrêté royal du 1er décembre 1975
wegverkeer. portant règlement général sur la police de la circulation routière.
De betrokkene heeft de hoedanigheid van agent van de gerechtelijke L'intéressé a la qualité d'agent de police judiciaire.
politie.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de

Art. 3.Le Ministre de la Mobilité et des Transports est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Namen, 6 juli 2017. Namur, le 6 juillet 2017.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la
en Dierenwelzijn, Mobilité et des Transports et du Bien-être animal,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^