← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied nr. 2018/03 - "
Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied nr. 2018/03 - | Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le projet de modifications du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique n° 2018/03 - |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
6 DECEMBER 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van | 6 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le projet |
het ontwerp van wijzigingen van het saneringsplan per | de modifications du plan d'assainissement par sous-bassin |
onderstroomgebied nr. 2018/03 - (betrokken onderstroomgebieden: | hydrographique n° 2018/03 - (sous-bassins hydrographiques concernés : |
Dender, Schelde-Leie en Vesder) | Dendre, Escaut-Lys et Vesdre) |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad | Vu la Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 |
van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire | octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire |
maatregelen betreffende het waterbeleid; | dans le domaine de l'eau; |
Gelet op Richtlijn 91/271/EEG van de Raad van 21 mei 1991 inzake de | Vu la Directive du Conseil 91/271/CEE du 21 mai 1991 relative au |
behandeling van stedelijk afvalwater; | traitement des eaux urbaines résiduaires; |
Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, inzonderheid op de artikelen | Vu le livre Ier du Code de l'Environnement, notamment les articles |
D.52 tot D.61 en D.79; | D.52 à D.61 et D.79; |
Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, | Vu le livre II du Code de l'Environnement, constituant le Code de |
inzonderheid op de artikelen D.216 tot D.218 en op de artikelen R.284 | l'Eau, notamment les articles D.216 à D.218 et les articles R.284 à |
tot R.290; | R.290; |
Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender, | Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la |
goedgekeurd door de Waalse Regering op 10 november 2005 (Belgisch | Dendre approuvé par le Gouvernement wallon en date du 10 novembre 2005 |
Staatsblad van 2 december 2005), en gewijzigd door de Waalse Regering | (Moniteur belge du 2 décembre 2005), et modifié par le Gouvernement |
op 21 december 2017 (Belgisch Staatsblad van 15 januari 2018); | wallon en date du 21 décembre 2017 (Moniteur belge du 15 janvier |
Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Schelde-Leie, | 2018); Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de |
goedgekeurd door de Waalse Regering op 22 december 2005 (Belgisch | l'Escaut-Lys approuvé par le Gouvernement wallon en date du 22 |
Staatsblad van 10 januari 2006), en gewijzigd bij de Waalse Regering | décembre 2005 (Moniteur belge du 10 janvier 2006), et modifié par le |
van 20 maart 2014 (Belgisch Staatsblad van 3 april 2014) en van 20 | Gouvernement wallon en date du 20 mars 2014 (Moniteur belge du 3 avril |
september 2018 (Belgisch Staatsblad van 23 oktober 2018); | 2014) et du 20 septembre 2018 (Moniteur belge du 23 octobre 2018); |
Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Vesder, | Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la |
goedgekeurd door de Waalse Regering op 10 november 2005 (Belgisch | Vesdre approuvé par le Gouvernement wallon en date 10 novembre 2005 |
Staatsblad van 2 december 2005), en gewijzigd door de Waalse Regering | (Moniteur belge du 2 décembre 2005), et modifié par le Gouvernement |
op 19 april 2012 (Belgisch Staatsblad van 3 mei 2012); | wallon en date du 19 avril 2012 Moniteur belge du 3 mai 2012); |
WIJZIGINGEN VAN HET SANERINGSPLAN PER ONDERSTROOMGEBIED | |
Overwegende dat het ontwerp tot wijzigingen van het saneringsplan per | MODIFICATIONS DU PLAN D'ASSAINISSEMENT PAR SOUS-BASSIN HYDROGRAPHIQUE |
onderstroomgebied 2018/03 10 aanvragen tot wijzigingen telt, die in | Vu que le projet de modifications de PASH 2018/03 compte 10 demandes |
het bijzonder betrekking hebben op: | de modifications portant particulièrement sur : |
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het | - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime |
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de "Rue Docteur Ronflette" te | d'assainissement collectif pour la Rue Docteur Ronflette à Grosage sur |
Grosage op het gemeentelijke gebied van Beloeil en Chièvres (wijziging | le territoire communal de Beloeil et Chièvres (modification n° 02.11); |
nr. 02.11); - de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het | - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime |
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de "Rue Grande Drève" te | d'assainissement collectif pour la Rue Grande Drève à Ladeuze sur le |
Ladeuze op het gemeentelijke gebied van Chièvres (wijziging nr. | territoire communal de Chièvres (modification n° 02.12); |
02.12); - de overgang van het gemeenschappelijk saneringsstelsel naar het | - le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime |
autonoom saneringsstelsel van de "Rue du Lancier" te Ladeuze op het | d'assainissement autonome pour la Rue du Lancier à Ladeuze sur le |
gemeentelijke grondgebied van Chièvres (wijziging nr. 02.13); | territoire communal de Chièvres (modification n° 02.13); |
- de overgang van het autonoom saneringsstelsel naar het | - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime |
gemeenschappelijk saneringsstelsel van het gehucht Boiterie op het | d'assainissement collectif pour le hameau de la Boiterie sur le |
gemeentelijke grondgebied van Péruwelz (wijziging nr. 04.17); | territoire communal de Péruwelz (modification n° 04.17); |
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het | - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime |
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de "Rue de l'Epinette" te | d'assainissement collectif pour la Rue de la l'Epinette à Baugnies sur |
Baugnies op het gemeentelijke gebied van Péruwelz (wijziging nr. | le territoire communal de Péruwelz (modification n° 04.18); |
04.18); - de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het | - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime |
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de "Rue Bicnois" en de "Rue | d'assainissement collectif pour la Rue Bicnois et la Rue de la |
de la Barrière" op het gemeentelijke gebied van Péruwelz (wijziging | Barrière sur le territoire communal de Péruwelz (modification n° |
nr. 04.19); | 04.19); |
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het | - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime |
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de "Rue du Boustiau" op het | d'assainissement collectif pour la Rue du Boustiau sur le territoire |
gemeentelijke gebied van Péruwelz (wijziging nr. 04.20); | communal de Péruwelz (modification n° 04.20); |
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het | - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime |
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de "Rue Fosse Sorêt" op het | d'assainissement collectif pour la Rue Fosse Sorêt sur le territoire |
gemeentelijke gebied van Péruwelz (wijziging nr. 04.21); | communal de Péruwelz (modification n° 04.21); |
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het | - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime |
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de "Rue Saul Capron" op het | d'assainissement collectif pour la Rue Saul Capron sur le territoire |
gemeentelijke gebied van Péruwelz (wijziging nr. 04.22); | communal de Péruwelz (modification n° 04.22); |
- de overgang van het autonoom saneringsstelsel naar het | - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime |
gemeenschappelijk saneringsstelsel van het dorp Villers op het | d'assainissement collectif pour le village de Villers sur le |
gemeentelijke grondgebied van Limbourg (wijziging nr. 14.14); | territoire communal de Limbourg (modification n° 14.14); |
Overwegende dat overeenkomstig artikel R.288, § 4, van het | Considérant que conformément à l'article R.288, § 4, du Code de l'Eau |
Waterwetboek en de artikelen D.52 tot D.61 van het Milieuwetboek, een | et des articles D.52 à D.61 du Code de l'Environnement, une évaluation |
milieueffectbeoordeling is uitgevoerd in de vorm van een rapport, | environnementale des incidences sous la forme d'un rapport appelé |
milieueffectrapport (RIE) genoemd, voor het ontwerp tot wijziging van | rapport d'incidences environnementales (RIE) a été réalisée pour le |
het saneringsplan per onderstroomgebied 2018/03; | projet de modification de PASH 2018/03; |
Overwegende dat overeenkomstig artikel R.289, § 1, van het | Considérant que, suivant l'article R.289, § 1er, du Code de l'Eau, le |
Waterwetboek, de Regering de "SPGE" ermee heeft belast dit ontwerp tot | Gouvernement a chargé la SPGE de soumettre ce projet de modification |
wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied alsook het | |
milieueffectrapport (RIE) ervan, te onderwerpen aan de raadpleging van | de PASH ainsi que son RIE à la consultation des communes concernées; |
de betrokken gemeenten, van de betrokken houders van winningen van tot | |
drinkwater verwerkbaar water en van de bevoegde Directoraten-generaal | des titulaires de prises d'eau potabilisables concernés et des |
van de Waalse Overheidsdienst; | Directions générales compétentes du Service public de Wallonie; |
Overwegende dat de "SPGE" de Beleidsgroep Leefmilieu ter aanvulling | Considérant que complémentairement, la SPGE a consulté le pôle « |
heeft geraadpleegd; | Environnement »; |
Gelet op de adviesaanvraag gezonden op 12 juli 2018 door de "SPGE" aan | Vu la demande d'avis envoyée le 12 juillet 2018 par la SPGE aux |
de betrokken gemeenten, aan de bevoegde Directoraten-generaal van de | communes concernées, aux Directions générales compétentes du Service |
Waalse Overheidsdienst en aan de Beleidsgroep Leefmilieu; | public de Wallonie et au pôle « Environnement »; |
Overwegende dat, overeenkomstig artikel R.289, § 2, van het | Considérant que, conformément à l'article R.289, § 2, du Code de |
Waterwetboek, de adviezen binnen vijfenzeventig dagen na de aanvraag | l'Eau, les avis sont transmis dans les septante-cinq jours de la |
van de "SPGE" (dertig bijkomende dagen wegens de schorsing van het | demande de la SPGE (trente jours supplémentaires en raison de la |
openbare onderzoek tijdens de zomervakantie) worden overgemaakt; na | suspension de l'enquête publique durant les congés d'été); passé ce |
afloop van die termijn, worden de adviezen geacht gunstig te zijn; | délai, les avis sont réputés favorables; |
Gelet op het gunstige advies van de "SPGE" over het geheel van de | Vu l'avis favorable de la SPGE sur l'ensemble des modifications du |
wijzigingen van het project 2018/03, uitgebracht op 17 oktober 2018; | projet 2018/03, émis en date du 17 octobre 2018; |
Gelet op de gunstige of gunstig geachte adviezen van de gemeenten | Vu les avis favorables ou réputés favorables des communes consultées |
geraadpleegd voor het geheel van de voorgelegde wijzigingen; | pour l'ensemble des modifications proposées; |
Overwegende dat de openbare onderzoeken georganiseerd door de | Vu que les enquêtes publiques organisées par les communes concernées |
betrokken gemeenten tot opmerkingen en klachten van de omwonenden van | ont suscité des observations de riverains dans les communes de |
de gemeenten Péruwelz (wijziging nr. 04.17 - Gehucht Boiterie) en | Péruwelz (modification n° 04.17 - Hameau de la Boiterie) et de |
Limbourg (wijziging nr. 14.14 - Dorp Villers) hebben geleid; | Limbourg (modification n° 14.14 - Village de Villers); |
Gelet op het advies van de beleidsgroep "Leefmilieu", uitgebracht op 3 | Vu l'avis du pôle « Environnement », émis en date du 3 octobre 2018 |
oktober 2018 dat twee algemene opmerkingen bevat; | qui présente deux remarques générales; |
Overwegende dat de opmerkingen van de beleidsgroep "Leefmilieu" in | Considérant que les remarques du pôle « Environnement » seront prises |
aanmerking zullen worden genomen bij de behandeling van de projecten | en compte lors de l'instruction des projets de modifications de PASH |
tot wijzigingen van toekomstige saneringsplannen per | |
onderstroomgebied; | ultérieurs; |
Gelet op het gunstig advies van de Waalse Overheidsdienst-DGO3 over | Vu l'avis favorable du SPW-DGO3 sur toutes les modifications, émis en |
alle wijzigingen, uitgebracht op 26 september 2018; | date du 26 septembre 2018; |
Gelet op het gunstig advies van het "Agence wallonne de la santé, de | Vu l'avis favorable de l'Agence wallonne de la santé, du handicap et |
la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals Agentschap | des familles (déléguée par le SPW-DGO5) sur l'ensemble des |
Voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen) | |
(gemachtigd door de Waalse Overheidsdienst - DGO5) over het geheel van | |
de wijzigingen, uitgebracht op 20 augustus 2018; | modifications, émis en date du 20 août 2018; |
Gelet op het gunstig advies van de Waalse Overheidsdienst-DGO4 over 6 wijzigingen en het voorwaardelijk gunstig advies met opmerkingen over de 4 andere wijzigingen, uitgebracht op 30 augustus 2018; Overwegende dat de bovenvermelde voorwaarden en opmerkingen betrekking hebben op : - omtrekken voor de aanvraag tot wijziging te herzien om de onbebouwde percelen in het saneringsplan per onderstroomgebied niet over te nemen; - de afschaffing van het saneringsstelsel voor gebieden die door wijzigingen in het gewestplan niet meer verstedelijkbaar zijn geworden; Gelet op de opmerkingen vanuit "SPGE" vermeld in het ontwerpverslag opgenomen in bijlage I van het besluit; Overwegende dat ten aanzien van bovenstaande elementen: | Vu l'avis favorable du SPW-DGO4 sur 6 modifications et l'avis favorable sous conditions et remarques sur les 4 autres modifications, émis en date du 30 août 2018; Considérant que les conditions et remarques susvisées portent sur : - des périmètres de demande de modification à revoir pour ne pas reprendre les parcelles non bâties au PASH; - la suppression du régime d'assainissement pour des zones devenues non urbanisables suite à des modifications de plan de secteur; Considérant les commentaires apportés par la SPGE et figurant dans le rapport de projet repris en annexe I de l'arrêté; Considérant qu'au regard des éléments présentés ci-dessus : |
- de omtrek van de wijzigingen 02.11, 04.18 en 04.19, wordt aangepast | - le périmètre des modifications 02.11, 04.18 et 04.19, est adapté |
om enkel de woningen in aanmerking te nemen (en niet de onbebouwde | afin de ne prendre en considération que les habitations (et pas les |
percelen); | parcelles non bâties); |
- in het kader van wijziging 04.17, wordt het saneringsstelsel van | - dans le cadre de la modification 04.17, le régime d'assainissement |
gebieden die niet meer verstedelijkbaar zijn geworden, uit het | |
saneringsplan per onderstroomgebied wordt geschrapt; | des zones devenues non urbanisables est supprimé au PASH; |
- de andere wijzigingen worden gehandhaafd in het ontwerp tot | - les autres modifications sont maintenues en l'état au projet de |
wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied 2018/03. | modifications de PASH 2018/03. |
Gelet op het rapport betreffende het ontwerp tot wijzigingen van het | Vu le rapport relatif au projet de modifications de plan |
saneringsplan per onderstroomgebied nr. 2018/03, bedoeld in bijlage I; | d'assainissement par sous-bassin hydrographique 2018/03, visé à l'annexe I; |
Gelet op de milieuverklaring betreffende het ontwerp tot wijzigingen | Vu la déclaration environnementale sur le projet de modifications de |
van het saneringsplan per onderstroomgebied nr. 2018/03 uitgewerkt | plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique n° 2018/03 |
overeenkomstig de artikelen D.60 van het Milieuwetboek en R.289, § 2, | élaborée suivant les articles D.60 du Code de l'Environnement et |
van het Waterwetboek, bedoeld in bijlage II; | R.289, § 2, du Code de l'Eau, visée à l'annexe II; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu; | Sur la proposition du Ministre de l'Environnement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het ontwerp van wijzigingen van het saneringsplan per |
Article 1er.Le Gouvernement approuve le projet de modifications de |
onderstroomgebied nr. 2018/03 bedoeld in bijlage I, en de | plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique n° 2018/03 visé à |
milieuverklaring bedoeld in bijlage II worden door de Regering goedgekeurd. | l'annexe I et la déclaration environnementale visée à l'annexe II. |
Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 6 december 2018. | Namur, le 6 décembre 2018. |
Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke | Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de |
Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en | l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des |
Industriezones, | Transports, du Bien-être animal et des Zonings, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
Bijlage I. - Ontwerp van wijzigingen van het saneringsplan per | Annexe I. - Projet de modifications du plan d'assainissement par |
onderstroomgebied nr. 2018/03 | sous-bassin hydrographique n° 2018/03 |
Het rapport van het ontwerp tot wijzigingen van het saneringsplan per | |
onderstroomgebied nr. 2018/01 bestaat uit een rapport met betrekking | Le rapport du projet de modifications de PASH n° 2018/03 est composé |
tot de wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied en de | d'un rapport relatif aux modifications de PASH comprenant les cartes |
bij elke wijziging horende kaarten, alsook het milieueffectrapport | associées à chaque modification, ainsi que le rapport d'évaluation des |
(RIE). | incidences environnementales (RIE). |
De adviezen van de geraadpleegde instellingen en burgers worden in dit | Le rapport de projet synthétise et commente les avis des instances et |
rapport van ontwerp samengevat en uitgelegd. Het bevat ook de nodige | des citoyens consultés. Il intègre également les ajustements |
aanpassingen van de plannen naar gelang van de ontwikkeling van de | nécessaires des plans en fonction de l'évolution des données |
beschikbare feitelijke gegevens, met name in termen van uitvoering van de verzamelaar- en rioleringsnetten binnen de omtrek van de saneringsplannen per onderstroomgebied. Deze bestanddelen, alsook de milieuverklaring, liggen ter inzage bij de "Société publique de gestion de l'eau" (Openbare maatschappij voor waterbeheer), 14-16, avenue de Stassart, te 5000 Namen, en kunnen ook op de website van de "SPGE" ingekeken worden: http://www.spge.be (Rubriek "PASH"; Subrubriek "Modifications ponctuelles"). Bijlage II. - Milieuaangifte met betrekking tot het ontwerp tot wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied nr. 2018/03 De milieuaangifte is opgesteld overeenkomstig artikel D.60 van Boek I van het Milieuwetboek. Ze is een samenvatting van de manier waarop de milieuoverwegingen werden opgenomen in de ontwerp tot wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied 2018/03, en waarop het milieueffectenrapport en opmerkingen in overweging werden genomen. | factuelles disponibles, notamment en termes de réalisation des réseaux de collecteurs et d'égouts, au sein du périmètre des plans d'assainissement par sous-bassin hydrographique. Ces éléments, ainsi que la déclaration environnementale, peuvent être consultés auprès de la Société publique de Gestion de l'Eau, 14-16, avenue de Stassart à 5000 Namur ainsi que sur le site de la SPGE : http://www.spge.be (Rubrique " PASH "; Sous-rubrique " Modifications ponctuelles "). Annexe II. - Déclaration environnementale sur le projet de modifications du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique n° 2018/03 La déclaration environnementale a été rédigée conformément à l'article D.60 du Livre Ier du Code de l'Environnement. Elle résume la manière dont les considérations environnementales ont été intégrées dans le projet de modification de PASH 2018/03, et dont le rapport sur les incidences environnementales et les remarques émises ont été pris en |
compte. |