Besluit van de Waalse Regering betreffende de bekendmakingsmodaliteiten van de door de openbare maatschappijen gegunde overheidsopdrachten | Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux modalités de publicité des marchés publics passés par les sociétés de logement de service public |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 6 DECEMBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de bekendmakingsmodaliteiten van de door de openbare maatschappijen gegunde overheidsopdrachten De Waalse Regering, | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 6 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux modalités de publicité des marchés publics passés par les sociétés de logement de service public Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de Waalse Huisvestingscode, ingesteld bij het decreet van 29 | Vu le Code wallon du Logement, institué par le décret du 29 octobre |
oktober 1998, inzonderheid op artikel 161, § 2; | 1998, notamment l'article 161, § 2; |
Gelet op het advies van de "Société wallonne du Logement" (Waalse | |
Huisvestingsmaatschappij), gegeven op 26 juni 2006; | Vu l'avis de la Société wallonne du Logement, donné le 26 juin 2006; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 21 augustus | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 21 août 2006, en application de |
2006, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde | l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat; |
wetten op de Raad van State; | |
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en | Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du |
Ruimtelijke Ontwikkeling, | Développement territorial, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° maatschappij : de openbare huisvestingsmaatschappij; | 1° société : la société de logement de service public; |
2° Waalse maatschappij : de "Société wallonne du Logement"; | 2° Société wallonne : la Société wallonne du Logement; |
3° door de maatschappijen gegunde overheidsopdrachten : | 3° marchés publics passés par les sociétés : marchés publics d'une |
overheidsopdrachten waarvan de waarde hoger is dan het bedrag bedoeld | valeur supérieure au montant visé à l'article 3 de l'arrêté royal du |
in artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot | 26 septembre 1996 établissant les règles générales d'exécution des |
bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten | |
en van de concessies voor openbare werken. | marchés publics et des concessions de travaux publics. |
Art. 2.De maatschappij maakt bij elke gunning de lijst van alle |
Art. 2.La société transmet à la Société wallonne, au fur et à mesure |
opdrachten die ze volgens de modaliteiten van de Waalse maatschappij | de leur passation, la liste de tous les marchés passés par elle, selon |
heeft gegund, aan deze laatste over. | les modalités précisées par la Société wallonne. |
Art. 3.De Waalse maatschappij houdt de lijst van de door de |
Art. 3.La Société wallonne tient à jour, sur son site internet, la |
maatschappijen gegunde opdrachten op haar website bij met het oog op | |
het mogelijk maken van de raadpleging en de toegankelijkheid van de | liste des marchés passés par les sociétés, de manière à permettre la |
gegevens bedoeld in artikel 4 van dit besluit. | consultation et l'accessibilité des données visées à l'article 4 du |
présent arrêté. | |
Op gewoon verzoek en tegen de kostprijs van de bekendmakings- en | La Société wallonne communique, sur simple demande et au prix coûtant |
zendingskosten bezorgt de Waalse maatschappij de lijst van de door de | des frais de publication et d'envoi, la liste des marchés publics |
maatschappijen gegunde opdrachten. | passés par les sociétés. |
Art. 4.In het bestek tot regeling van de door haar gegunde opdrachten |
Art. 4.La société indique, dans le cahier spécial des charges |
vermeldt de maatschappij dat het voorwerp van de opdracht, het bedrag | |
en de begunstigde ervan bekendgemaakt zullen worden overeenkomstig | régissant les marchés qu'elle passe, que l'objet du marché, son |
artikel 3 van dit besluit. | montant et son attributaire seront publiés, conformément à l'article 3 |
du présent arrêté. | |
Art. 5.De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van |
Art. 5.Le Ministre du Logement est chargé de l'exécution du présent |
dit besluit. | arrêté. |
Namen, 6 december 2006. | Namur, le 6 décembre 2006. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |