Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 14 september 1987 tot vaststelling van de regels voor de erkenning en voor de toekenning van toelagen aan de centra voor maatschappelijk werk | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 14 septembre 1987 fixant les règles d'agrément et d'octroi de subventions aux centres de service social |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
6 DECEMBER 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 6 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de |
het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 14 september 1987 | l'Exécutif de la Communauté française du 14 septembre 1987 fixant les |
tot vaststelling van de regels voor de erkenning en voor de toekenning | règles d'agrément et d'octroi de subventions aux centres de service |
van toelagen aan de centra voor maatschappelijk werk | social |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet II van 22 juli 1993 tot toekenning van de | Vu le décret II du 22 juillet 1993 du Conseil régional wallon |
uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan het | attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté |
Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | française à la Région wallonne et à la Commission communautaire |
Gelet op het programmadecreet van 19 december 1996 houdende verschillende maatregelen inzake financiën, tewerkstelling, milieu, | française; Vu le décret-programme du 19 décembre 1996 portant diverses mesures en |
gesubsidieerde werken, huisvesting en sociale actie, inzonderheid op | matière de finances, emploi, environnement, travaux subsidiés, |
artikel 16; | logement et action sociale, notamment l'article 16; |
Gelet op het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 14 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 14 septembre |
september 1987 tot vaststelling van de regels voor de erkenning en | 1987 fixant les règles d'agrément et d'octroi de subventions aux |
voor de toekenning van toelagen aan de centra voor maatschappelijk | |
werk, zoals gewijzigd bij de besluiten van 25 januari 1993 en 24 | centres de service social, tel que modifié par les arrêtés du 25 |
september 1993; | janvier 1993 et 24 septembre 1993; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 november 2001; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 novembre 2001; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 26 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 novembre 2001; |
november 2001; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, speciaal gemotiveerd door het | Vu l'urgence spécialement motivée par le fait qu'il convient de faire |
feit dat de op 16 mei 2000 gesloten raamovereenkomst voor de Waalse | bénéficier, le plus rapidement possible, le personnel des centres de |
non-profitsector zo spoedig mogelijk moet worden toegepast op het | service social de l'application de l'accord-cadre pour le secteur non |
personeel van de centra voor maatschappelijk werk; | marchand wallon conclu le 16 mai 2000; |
Op de voordracht va de Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid; | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet, |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la |
een materie bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet. | Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci. |
Art. 2.In artikel 7, § 1, 1°, van het besluit van de Franse |
Art. 2.Dans l'article 7, § 1er, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif de la |
Gemeenschapsexecutieve van 14 september 1987 tot vaststelling van de | Communauté française du 14 septembre 1987 fixant les règles d'agrément |
regels voor de erkenning en voor de toekenning van toelagen aan de | et d'octroi de subventions aux centres de service social, les montants |
centra voor maatschappelijk werk worden de bedragen 699 654 BEF, 101 | |
329 BEF, 50 665 BEF, 37 998 BEF en 25 322 BEF vervangen door de | de 699 654 BEF, 101 329 BEF, 50 665 BEF, 37 998 BEF et 25 322 BEF sont |
bedragen 869 950 BEF (21.565,50 EUR), 125 992 BEF (3.123,27 EUR), 62 | remplacés par les montants de 869 950 BEF (ou 21.565,50 EUR), 125 992 |
997 BEF (1.561,65 EUR), 47 247 BEF (1.171,22 EUR) en 31 485 BEF | BEF (ou 3.123,27 EUR), 62 997 BEF (ou 1.561,65 EUR), 47 247 BEF (ou |
(780,49 EUR). | 1.171,22 EUR) et 31 485 BEF (ou 780,49 EUR). |
Art. 3.In artikel 7, § 1, 1°, van hetzelfde besluit wordt een tweede |
Art. 3.Dans l'article 7, § 1er, 1°, du même arrêté, il est inséré un |
lid ingevoegd, luidend als volgt : | 2e alinéa rédigé comme suit : |
« Overeenkomstig de op 16 mei 2000 gesloten raamovereenkomst voor de | « En application de l'accord-cadre pour le secteur non marchand wallon |
Waalse non-profitsector wordt het bedrag van de jaarlijkse forfaitaire | conclu le 16 mai 2000, le montant de la subvention annuelle |
toelage vermeerderd met : | forfaitaire est augmenté de : |
a) 5 646 BEF (139,96 EUR) op 1 oktober 2000; | a) 5 646 BEF (ou 139,96 EUR) au 1er octobre 2000; |
b) 28 232 BEF (699,85 EUR) op 1 januari 2001; | b) 28 232 BEF (ou 699,85 EUR) au 1er janvier 2001; |
c) 50 818 BEF (1.259,75 EUR) op 1 januari 2002; | c) 50 818 BEF (ou 1.259,75 EUR) au 1er janvier 2002; |
d) 73 393 BEF (1.819,36 EUR) op 1 januari 2003; | d) 73 393 BEF (ou 1.819,36 EUR) au 1er janvier 2003; |
e) 95 989 BEF (2.379,51 EUR) op 1 januari 2004; | e) 95 989 BEF (ou 2.379,51 EUR) au 1er janvier 2004; |
f) 112 928 BEF (2.799,41 EUR) vanaf 1 januari 2005. » | f) 112 928 BEF (ou 2.799,41 EUR) à partir du 1er janvier 2005. » |
Art. 4.In artikel 7, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 4.Dans l'article 7, § 2, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « |
termen « het spilindexcijfer 170,61 (rang 29) » vervangen door « het | l'indice pivot 170,61 (rang 29) » sont remplacés par les mots « |
spilindexcijfer 124,34 (basis 1998) ». | l'indice pivot 124,34 (base 1988) ». |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001, |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001, à |
met uitzondering van artikel 3, dat uitwerking heeft op 1 oktober 2000. | l'exception de l'article 3 qui produit ses effets le 1er octobre 2000. |
Art. 6.De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid is |
Art. 6.Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé est chargé de |
belast met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 6 december 2001. | Namur, le 6 décembre 2001. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |