Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 05/09/2002
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 oktober 1997 betreffende de voorwaarden van erkenning en subsidiëring van de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten, dagonthaaldiensten en diensten voor plaatsing in gezinnen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 oktober 1997 betreffende de voorwaarden van erkenning en subsidiëring van de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten, dagonthaaldiensten en diensten voor plaatsing in gezinnen Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 octobre 1997 relatif aux conditions d'agrément et de subventionnement des services résidentiels, d'accueil de jour et de placement familial pour personnes handicapées
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
5 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 5 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté
het besluit van de Waalse Regering van 9 oktober 1997 betreffende de du Gouvernement wallon du 9 octobre 1997 relatif aux conditions
voorwaarden van erkenning en subsidiëring van de voor gehandicapte d'agrément et de subventionnement des services résidentiels, d'accueil
personen bestemde residentiële diensten, dagonthaaldiensten en de jour et de placement familial pour personnes handicapées
diensten voor plaatsing in gezinnen
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 12 juli 1990 houdende organisatie van de Vu le décret du 12 juillet 1990 organisant l'agrément et le
erkenning en de toekenning van toelagen aan de diensten voor subventionnement des services d'aide précoce aux enfants handicapés;
vroegtijdige hulpverlening aan gehandicapte kinderen; Gelet op het decreet van 28 juli 1992 betreffende de Vu le décret du 28 juillet 1992 relatif aux services d'accompagnement
begeleidingsdiensten voor volwassen gehandicapten; des personnes handicapées adultes;
Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes
gehandicapte personen, inzonderheid op artikel 24; handicapées, notamment l'article 24;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 oktober 1997 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 octobre 1997 relatif aux
betreffende de voorwaarden van erkenning en subsidiëring van de voor conditions d'agrément et de subventionnement des services
gehandicapte personen bestemde residentiële diensten, résidentiels, d'accueil de jour et de placement familial pour
dagonthaaldiensten en diensten voor plaatsing in gezinnen, zoals personnes handicapées, tel que modifié par les arrêtés des 23 juillet
gewijzigd bij de besluiten van 23 juli 1998, 20 mei 1999, 3 juni 1999, 1998, 20 mai 1999, 3 juin 1999, 29 juin 2000, 11 janvier 2001, 13
29 juni 2000, 11 januari 2001, 13 december 2001 en 26 juni 2002; décembre 2001 et 26 juin 2002;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat er een drukfout is geslopen in het besluit van de Considérant qu'une coquille s'est glissée dans l'arrêté du
Waalse Regering van 26 juni 2002 tot wijziging van het besluit van de Gouvernement wallon du 26 juin 2002 modifiant l'arrêté du Gouvernement
Waalse Regering van 9 oktober 1997 betreffende de voorwaarden van wallon du 9 octobre 1997 relatif aux conditions d'agrément et de
erkenning en subsidiëring van de voor gehandicapte personen bestemde subventionnement des services résidentiels, d'accueil de jour et de
residentiële diensten, dagonthaaldiensten en diensten voor plaatsing placement familial pour personnes handicapées; qu'il convient de la
in gezinnen; dat die onverwijld moet worden verbeterd; corriger sans délai;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid; Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, daarvan. de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci.

Art. 2.In bijlage II bij het besluit van de Waalse Regering van 26

Art. 2.Dans l'annexe II de l'arrêté du 26 juin 2002 modifiant

juni 2002 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 octobre 1997 relatif aux
oktober 1997 betreffende de voorwaarden van erkenning en subsidiëring conditions d'agrément et de subventionnement des services
van de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten, résidentiels, d'accueil de jour et de placement familial pour
worden de woorden « 30 september 2006 » vervangen door de woorden « 31 personnes handicapées, les mots « 30 septembre 2006 » sont remplacés
december 2006 ». par les mots « 31 décembre 2006 ».

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de datum van

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à la date d'entrée en

inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 26 juni vigueur de l'arrêté du 26 juin 2002 modifiant l'arrêté du Gouvernement
2002 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 wallon du 9 octobre 1997 relatif aux conditions d'agrément et de
oktober 1997 betreffende de voorwaarden van erkenning en subsidiëring subventionnement des services résidentiels, d'accueil de jour et de
van de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten. placement familial pour personnes handicapées.

Art. 4.De Minister van Sociale Aangelegenheden is belast met de

Art. 4.Le Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Namen, 5 september 2002. Namur, le 5 septembre 2002.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé,
Th. DETIENNE Th. DETIENNE
^