Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Froidchapelle | Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Froidchapelle |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
5 OKTOBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van | 5 OCTOBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le |
het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente | programme communal de développement rural de la commune de |
Froidchapelle | Froidchapelle |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; | notamment l'article 1er, § 3; |
Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en | Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du |
Patrimonium; | Patrimoine; |
Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling; | Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1991 relatif |
1991 betreffende de plattelandsontwikkeling; | au développement rural; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Froidchapelle van 4 | Vu la délibération du conseil communal de Froidchapelle du 4 juillet |
juli 2005 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma | 2005 approuvant le projet de programme communal de développement |
is goedgekeurd; | rural; |
Gelet op het advies van de "Commission régionale d'aménagement du | |
territoire" (Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening), gegeven op 6 maart 2006; | Vu l'avis de la Commission régional d'aménagement du territoire du 6 mars 2006; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 juli | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 juillet 2006; |
2006; Overwegende dat de gemeente Froidchapelle de kosten van de nodige | Considérant que la commune de Froidchapelle ne peut supporter seule le |
aankopen en werkzaamheden niet alleen kan dragen; | coût des acquisitions et travaux nécessaires; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke | Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; | l'Environnement et du Tourisme, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de |
Article 1er.Le programme de développement rural de la commune de |
gemeente Froidchapelle is goedgekeurd voor een periode van tien jaar, | Froidchapelle est approuvé pour une période de dix ans prenant cours à |
die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit. | la date de sa signature du présent arrêté. |
Art. 2.Er kunnen toelagen aan de gemeente verleend worden voor de |
Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour |
uitvoering van haar plattelandsontwikkelingsprogramma. | l'exécution de son opération de développement rural. |
Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe |
Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits |
jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden | budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions |
vastgelegd bij overeenkomst door de Minister van Landelijke | fixées par voie de convention par le Ministre de la Ruralité. |
Aangelegenheden. | |
Art. 4.Het toelagepercentage wordt vastgelegd op maximum 80 % van de |
Art. 4.Le taux de subvention est fixé au maximum à 80 % du coût des |
kosten van de aankopen en werkzaamheden die nodig zijn voor de | acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, |
uitvoering van het programma, bijkomende kosten inbegrepen. | frais accessoires compris. |
Art. 5.De gemeente vraagt de toelagen aan overeenkomstig de geldende |
Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en |
wettelijke en reglementaire bepalingen. | vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. |
Art. 6.De Minister van Landelijke Aangelegenheden is belast met de |
Art. 6.Le Ministre de la Ruralité est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Namen, 5 oktober 2006. | Namur, le 5 octobre 2006. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme; | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |