← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de Algemene vergadering van de « Conseil économique et social de la Région wallonne » "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de Algemene vergadering van de « Conseil économique et social de la Région wallonne » | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la composition de l'Assemblée générale du Conseil économique et social de Wallonie |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
5 MAART 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 5 MARS 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de | Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la |
samenstelling van de Algemene vergadering van de « Conseil économique | composition de l'Assemblée générale du Conseil économique et social de |
et social de la Région wallonne » (Sociaal-economische raad van het | |
Waalse Gewest) | Wallonie |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 25 mei 1983 houdende wijziging, wat betreft | Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil |
de « Conseil économique régional pour la Wallonie » (Gewestelijke | |
economische raad voor Wallonië), van de kaderwet van 15 juli 1970 | économique régional de la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 |
houdende organisatie van de planning en economische decentralisatie en | portant organisation de la planification et de la décentralisation |
tot oprichting van een « Conseil économique et social de la Région | économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région |
wallonne », inzonderheid op artikel 2; | wallonne, notamment l'article 2; |
Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de | Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes |
evenwichige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen, inzonderheid op de artikelen 2 en 3; | et de femmes dans les organes consultatifs, notamment les articles 2 et 3; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant |
hernieuwing van de samenstelling van de Algemene Vergadering van de | renouvellement de la composition de l'Assemblée générale du Conseil |
"Conseil économique et social de la Région wallonne »; | économique et social de Wallonie; |
Overwegende dat de Raad in een schrijven van 14 januari 2015 meldt dat | Considérant que par courrier du 14 janvier 2015, le Conseil signale |
« UNIPSO » verzoekt om de vervanging van één van zijn | qu'il est demandé par l'UNIPSO de procéder au remplacement d'un de ses |
vertegenwoordigers, met name M. P. De Bucquois; | représentants, M. P. De Bucquois; |
Overwegende dat de 50 leden overeenkomstig het decreet van 25 mei 1983 | Considérant que, conformément au décret du 25 mai 1983, les 50 membres |
door de Waalse Regering voor hernieuwbare mandaten van vier jaar | sont désignés par le Gouvernement wallon pour des mandats de quatre |
aangewezen worden uit dubbeltallen die door de representatieve | ans, renouvelables, sur des listes double présentées par les |
organisaties voorgedragen worden; | organisations représentatives; |
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 2 van het decreet van 25 mei | Considérant que, conformément à l'article 2 du décret du 25 mai 1983, |
1983, wanneer het mandaat van een lid voor de vervaldatum eindigt, de | lorsque le mandat d'un membre prend fin avant le terme fixe, le |
aangewezen plaatsvervanger de duur van het nog te lopen mandaat | remplaçant désigné achève la durée du mandat restant à courir; |
voleindigt; Overwegende dat artikel 2 van het decreet van 15 mei 1983 bepaalt dat | Considérant que l'article 2 du décret du 15 mai 2003 prévoit que |
telkens als binnen een adviesorgaan één of meer gewone of | chaque fois qu'au sein d'un organe consultatif, un ou plusieurs |
plaatsvervangende mandaten ingevolge een voordrachtprocedure toe te | mandats effectifs ou suppléants sont à attribuer à la suite d'une |
wijzen zijn, elke instantie belast met de voordracht van de | procédure de présentation, chaque instance chargée de présenter les |
kandidaturen voor elk mandaat de kandidatuur van een man en een vrouw | candidatures présente, pour chaque mandat, la candidature d'un homme |
voordraagt; | et d'une femme; |
Overwegende dat krachtens artikel 3 van het decreet van 15 mei 1983 | Considérant qu'en vertu de l'article 3 du décret du 15 mai 2003, une |
een afwijking van de bij artikel 2 van hetzelfde decreet opgelegde | dérogation à l'obligation de l'article 2 du même décret est octroyée |
verplichting aan de « CESW » wordt verleend omdat die verplichting | au CESW en raison de l'impraticabilité de l'obligation; |
onmogelijk nagekomen kan worden; | |
Gelet op het dubbeltal dat « UNIPSO » overeenkomstig artikel 2, § 2, | Considérant la liste double de présentation remise par l'UNIPSO en |
eerste lid, van voornoemd decreet van 15 mei 1983 heeft overgelegd; | application de l'article 2, § 2, alinéa 1er, du décret du 15 mai 1983 susvisé; |
Gelet op de inleiding van het besluit van 27 mei 2009 wat betreft de | Considérant le préambule de l'arrêté du 27 mai 2009 en ce qui concerne |
toepassing van artikel 2 van het decreet van 15 mei 2003 tot | l'application de l'article 2 du décret du 15 mai 2003 promouvant la |
bevordering van de evenwichige aanwezigheid van mannen en vrouwen | présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes |
binnen de adviesorganen; | consultatifs; |
Overwegende dat « UNIPSO » voorstelt om een mannelijk lid van de | Considérant également que la proposition de l'UNIPSO vise à remplacer |
Algemene vergadering door een mannelijk lid te vervangen; | un membre masculin de l'Assemblée générale par un membre masculin; |
Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 | Que l'équilibre visé par l'article 3 du décret du 15 mai 2003 continue |
verder nageleefd wordt daar de Algemene vergadering uit 30 mannen en | à être respecté, l'Assemblée générale étant composée de 30 hommes et |
20 vrouwen samengesteld is; | de 20 femmes; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, punt a), 4°, van het besluit van de Waalse |
Article 1er.A l'article 1er, point a), 4°, de l'arrêté du |
Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de | Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la |
Algemene vergadering van de « Conseil économique et social de la | composition de l'Assemblée générale du Conseil économique et social de |
Région wallonne » wordt M. P. De Bucquois vervangen door M. S. | la Région wallonne M. P. De Bucquois est remplacé par M. S. |
Emmanuelidis. | Emmanuelidis. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Art. 3.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Namen, 5 maart 2015. | Namur, le 5 mars 2015. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |