Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 05/06/2009
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 april 2009 tot uitvoering van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de krachtens artikel 138 van de Grondwet geregelde aangelegenheden inzake sociale actie en gezondheid "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 april 2009 tot uitvoering van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de krachtens artikel 138 van de Grondwet geregelde aangelegenheden inzake sociale actie en gezondheid Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 avril 2009 portant exécution du décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution, dans le domaine de l'action sociale et de la santé
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
5 JUNI 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 5 JUIN 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 16 april 2009 tot uitvoering van Gouvernement wallon du 16 avril 2009 portant exécution du décret-cadre
het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative
adviesverlenende functie voor de krachtens artikel 138 van de Grondwet pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la
geregelde aangelegenheden inzake sociale actie en gezondheid Constitution, dans le domaine de l'action sociale et de la santé
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie Vu le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la
van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article
krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op de artikelen 36 138 de la Constitution, notamment les articles 36 à 137;
tot 137; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 april 2009 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 avril 2009 portant exécution
uitvoering van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende du décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la
rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de krachtens fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article
artikel 138 van de Grondwet geregelde aangelegenheden inzake sociale 138 de la Constitution, dans le domaine de l'action sociale et de la
actie en gezondheid, inzonderheid op artikel 134; santé, notamment l'article 134;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié le 4 août 1996;
1989 en gewijzigd op 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que le projet d'arrêté modifié a fait l'objet d'un avis du
Overwegende dat het gewijzigd ontwerp-besluit op 3 april 2009 het Conseil d'Etat le 3 avril 2009;
voorwerp van een advies van de Raad van State heeft uitgemaakt; Considérant que la modification apportée à cet arrêté au travers du
Overwegende dat de wijziging die bij dit besluit wordt aangebracht présent arrêté ne modifie pas fondamentalement ledit arrêté mais
bedoeld besluit niet grondig wijzigt maar de overgangsbepaling corrige la disposition transitoire pour permettre à la réforme de la
corrigeert opdat de hervorming van de adviesverlenende functie inzake
sociale actie en gezondheid, die op 1 mei 2009 in werking is getreden, fonction consultative en matière d'action sociale et de santé, entrée
ten uitvoer gelegd zou kunnen worden en zou kunnen werken via de en vigueur le 1er mai 2009, d'être concrètement mise en oeuvre et de
installatie van de vaste commissies en van de adviescommissie voor de fonctionner par l'installation des commissions permanentes et de la
beroepen voor de installatie van de "Conseil wallon de l'action commission d'avis sur les recours sans attendre l'installation du
sociale et de la santé" (Waalse raad voor sociale actie en Conseil wallon de l'action sociale et de la santé;
gezondheid); Overwegende dat die wijziging essentieel is opdat, o.a., de Considérant que cette modification est essentielle pour, notamment,
adviescommissie voor de beroepen de beroepen zou kunnen behandelen die permettre à la commission d'avis sur les recours de pouvoir traiter
ingediend kunnen worden tegen de beslissingen genomen sinds 1 mei; les recours qui pourraient être introduits contre des décisions prises
depuis le 1er mai dernier;
Op de voordracht van de Minister-President; Sur la proposition du Ministre-Président;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Dit besluit regelt krachtens artikel 138 van de Grondwet

Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la

een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet. Constitution, des matières visées à l'article 128, § 1er, de celle-ci.

Art. 2.In artikel 134, § 3, van het besluit van de Waalse Regering

Art. 2.Au § 3 de l'article 134 de l'arrêté du Gouvernement wallon du

van 16 april 2009 tot uitvoering van het kaderdecreet van 6 november 16 avril 2009 portant exécution du décret-cadre du 6 novembre 2008
2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières
krachtens artikel 6 van de Grondwet geregelde aangelegenheden inzake réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution, dans le domaine
sociale actie en gezondheid worden de woorden "van de Raad en" de l'action sociale et de la santé, les mots "du Conseil et" sont
geschrapt. supprimés.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2009.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2009.

Art. 4.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit

Art. 4.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 5 juni 2009. Namur, le 5 juin 2009.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^