Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 05/06/2009
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de "Commission wallonne de l'Action sociale" ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet "
Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de "Commission wallonne de l'Action sociale" ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation du président, des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne de l'Action sociale instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
5 JUNI 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de 5 JUIN 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation du
voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de "Commission président, des vice-présidents et des membres de la Commission
wallonne de l'Action sociale" (Waalse Commissie voor Sociale Actie) wallonne de l'Action sociale instaurée par le décret-cadre du 6
ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende
rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour
geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie Vu le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la
van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article
krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 58; 138 de la Constitution, notamment l'article 58;
Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de
adviesorganen voor de aangelegenheden waarin het Gewest de et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap uitoefent; desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 april 2009 tot française; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 avril 2009 portant exécution
uitvoering van de artikelen 3 en 36 tot 133 van het decreet van 6 des articles 3 et 36 à 133 du décret du 6 novembre 2008 portant
november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées
voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de en vertu de l'article 138 de la Constitution, notamment l'article 5;
Grondwet, inzonderheid op artikel 5;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 novembre 2003 portant
uitvoering van het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de exécution du décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières
adviesorganen voor de aangelegenheden waarin het Gewest de à l'égard desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté française;
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap uitoefent; Considérant que, au terme de l'article 46 du décret-cadre du 6
Overwegende dat artikel 46 van het kaderdecreet van 6 november 2008 novembre 2008, la nomination des membres des différentes commissions
bepaalt dat de leden van de verschillende vaste commssies benoemd permanentes intervient dans le respect des conditions suivantes :
worden met inachtneming van de volgende voorwaarden : 1° les membres des commissions permanentes ont une expérience d'au
1° de leden van de vaste commissies hebben minstens vijf jaar ervaring moins cinq ans dans au moins une des matières relevant de la
in minstens één van de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de compétence de la commission permanente au sein de laquelle ils sont
vaste commissie vallen en waarin zij benoemd zijn of actief zijn, met nommés ou sont actifs notamment dans des fédérations, associations,
name in federaties, verenigingen, instellingen of diensten die institutions ou services oeuvrant dans le cadre des matières
werkzaam zijn in het kader van de materies toegekend aan de vaste attribuées à la commission permanente au sein de laquelle ils sont
commissie waarin zij benoemd zijn; nommés;
2° om het evenwicht van de sectoren vertegenwoordigd in een commissie 2° pour préserver l'équilibre des secteurs représentés au sein d'une
te vrijwaren, worden de leden verdeeld in functie van de verschillende commission, les membres sont répartis en fonction des différentes
onderwerpen die binnen elke vaste commissie worden behandeld; matières traitées au sein de chaque commission permanente;
3° een specifieke vertegenwoordiging van de begunstigden van de 3° une représentation spécifique des bénéficiaires des services et
diensten en instellingen, alsook van de representatieve institutions ainsi que des organisations représentatives des
werknemersorganisaties van de sectoren wordt gewaarborgd binnen elke travailleurs des secteurs est assurée au sein de chaque commission en
commissie in functie van de bevoegdheden die haar worden toegekend; fonction des compétences qui sont attribuées à celle-ci;
Overwegende dat artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering van Considérant que l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16
16 april 2009 gedeeltelijk de toepassing van de criteria van artikel avril 2009 détermine en partie l'application des critères de l'article
46 van het kaderdecreet van 6 november 2008 bepaalt wat de "Commission 46 du décret-cadre du 6 novembre 2008 en ce qui concerne la commission
wallonne de l'Action sociale" betreft; wallonne de l'action sociale;
Gelet op de kandidaturen die voor de "Commission wallonne de l'Action Considérant les candidatures réceptionnées pour la Commission wallonne
sociale" in ontvangst zijn genomen ingevolge een openbare de l'action sociale suite à un appel public aux candidats lancé par
kandidatenoproep bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 april l'intermédiaire du Moniteur belge le 28 avril 2009 et clôturé le 14
2009 en gesloten op 14 mei 2009; mai 2009;
Overwegende dat de Waalse Regering onder de ontvangen kandidaturen een Considérant que, parmi les candidatures réceptionnées, le Gouvernement
ruime keuzemogelijkheid heeft in zoverre de geselecteerde kandidaten wallon conserve une faculté de choix la plus large dans la mesure où
voldoen aan de voorwaarden gesteld bij het kaderdecreet van 6 november les candidats sélectionnés rencontrent les conditions fixées par le
2008 en bij het desbetreffende uitvoeringsbesluit van 16 april 2009; décret-cadre du 6 novembre 2008 et par son arrêté d'exécution du 16
Gelet op de kandidatuur van de heer Bruno Fafchamps, voorgedragen door avril 2009; Vu la candidature de M. Bruno Fafchamps proposée par l'ARCA,
de ARCA, Association régionale des Centres d'Accueil - Fédération de Association régionale des Centres d'Accueil - Fédération de maisons
maisons d'accueil, maisons de vie communautaire, abris de nuit et d'accueil, maisons de vie communautaire, abris de nuit et maisons de
maisons de type familial (Gewestelijke vereniging van de onthaalcentra type familial;
- Federatie van opvangtehuizen, gemeenschapshuizen, nachtasielen en
opvangtehuizen van het gezinstype);
Overwegende dat de "ARCA" geen plaatsvervangende kandidaat heeft Considérant que l'ARCA n'a pas proposé de candidat suppléant et n'a
voorgedragen en geen kandidaat van het vrouwelijke geslacht heeft pas été en mesure de proposer de candidate de sexe féminin;
kunnen voordragen; Dat de heer Fafchamps sinds 1986 namelijk directeur van een Que M. Fafchamps est notamment directeur d'une maison d'accueil depuis
opvangtehuis is; 1986;
Gelet op de kandidaturen van Mevr. Christine Vanhessen, de heer Alain Vu les candidatures de Mme Christine Vanhessen, M. Alain Laire et Mme
Laire en Mevr. Anne Delepine, voorgedragen door de ASBL Association Anne Delepine proposées par l'ASBL Association des Maisons d'Accueil
des Maisons d'Accueil (A.M.A) et des Services d'Aides aux Sans-abri" (A.M.A) et des Services d'Aides aux Sans-abri;
(VZW Vereniging van opvangtehuizen en Diensten voor hulpverlening aan de daklozen);
Overwegende dat Mevr. Vanhessen directrice van de "A.M.A." is; Considérant que Mme Vanhessen est directrice de l'A.M.A.;
Overwegende dat de heer Laire ondervoorzitter Waals Gewest van de Considérant que M. Laire est vice-président Région wallonne de
"A.M.A." en directeur van het opvangtehuis "pour tous" Les Quatre l'A.M.A. et Directeur de la maison d'accueil" pour tous" Les Quatre
Vents is; Vents;
Overwegende dat Mevr. Anne Delepine bestuurster van de "A.M.A." en Considérant que Mme Anne Delepine est administratrice de l'A.M.A. et
directrice van het "Collectif contre les violences familiales et directrice du Collectif contre les violences familiales et
l'exclusion" is; l'exclusion;
Gelet op de kandidaturen van de heer Daniel Hanquet en Mevr. Véronique Vu les candidatures de M. Daniel Hanquet et de Mme Véronique Swaelens;
Swaelens; Considérant que M. Hanquet est notamment assistant social dans un
Overwegende dat de heer Hanquet sinds 1980 namelijk maatschappelijk C.P.A.S. depuis 1980 et vice-président de la Fédération wallonne des
assistent in een O.C.M.W. is, alsook ondervoorzitter van de
"Fédération wallonne des Assistants sociaux des C.P.A.S. de la Région Assistants sociaux des C.P.A.S. de la Région wallonne (F.E.W.A.S.C.);
wallonne (F.E.W.A.S.C.)" (Waalse federatie van de maatschappelijk Considérant que Mme Swaelens est notamment assistante sociale dans un
assistenten van de O.C.M.W.'s van het Waalse Gewest);
Overwegende dat de Mevr. Swaelens sinds 1994 namelijk maatschappelijk C.P.A.S. depuis 1994 et membre du bureau de Fédération wallonne des
assistent in een O.C.M.W. is, alsook lid van het bureau van de
"Fédération wallonne des Assistants sociaux des C.P.A.S. de la Région wallonne"; Assistants sociaux des C.P.A.S. de la Région wallonne;
Gelet op de kandidatuur van de heer Bernard Jacob; Vu la candidature de M. Bernard Jacob;
Overwegende dat de heer Jacob namelijk de "Commission d'avis et Considérant que M. Jacob a notamment présidé la Commission d'avis et
d'agrément des services d'insertion sociale" (Commissie van advies en d'agrément des services d'insertion sociale et est actif depuis
erkenning van de diensten voor sociale inschakeling) heeft voorgezeten
en sinds vijfentwintig jaar actief is in de sector sociale actie; vingt-cinq ans dans le secteur de l'action sociale;
Gelet op de kandidatuur van de heer Joël Gillaux; Vu la candidature de M. Joël Gillaux;
Overwegende dat de heer Gillaux de nationale dienst coördinatie van de Considérant que M. Gillaux dirige le service national de coordination
op initiatief van de MOC gevoerde inschakelingsacties leidt; des actions d'insertion menées à l'initiative du MOC;
Gelet op de kandidaturen voorgedragen door de "Conseil supérieur des Vu les candidatures proposées par le Conseil supérieur des Villes,
Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne" op voorstel van Communes et Provinces de la Région wallonne, sur proposition de
de "Union des Villes et Communes de Wallonie" en van de "Association l'Union des Villes et Communes de Wallonie et de l'Association des
des Provinces wallonnes"; Provinces wallonnes;
Overwegende dat Mevr. Françoise Natalis sociaal directrice is bij de Considérant que Mme Françoise Natalis est directrice sociale auprès de
"Maison du Social de la Province de Liège"; la Maison du Social de la Province de Liège;
Overwegende dat Mevr. Carine Daffe Ocmw-voorzitster is sinds 2007; Considérant que Mme Carine Daffe est présidente de C.P.A.S. depuis 2007;
Overwegende dat de heer Christophe Ernotte sinds 2000 directeur de Considérant que M. Christophe Ernotte est directeur de la Fédération
"Fédération des C.P.A.S. de l'Union des Villes et Communes de des C.P.A.S. de l'Union des Villes et Communes de Wallonie depuis
Wallonie" is; 2000;
Overwegende dat Mevr. Sandrine Xhauflaire meer dan tien ervaring Considérant que Mme Sandrine Xhauflaire a une expérience de plus de
inzake O.C.M.W.'s heeft; dix ans dans l'environnement des C.P.A.S.;
Gelet op de kandidatuur van de heer Serge Jacquinet; Vu la candidature de M. Serge Jacquinet;
Overwegende dat de heer Jacquinet diensthoofd van de Franstalige Considérant que M. Jacquinet est chef de service du service social
sociale dienst van de Landsbond der Christelijke Mutualiteiten en francophone de l'Alliance nationale des Mutualités chrétiennes et
coördinator van het geheel van de franstalige sociale diensten van de coordinateur de l'ensemble des services sociaux francophones des
christelijke vakbonden is; mutualités chrétiennes;
Gelet op de kandidatuur van de heer Ivan Dechamps; Vu la candidature de M. Ivan Dechamps;
Overwegende dat de heer Dechamps maatschappelijk assistent is, alsook, Considérant que M. Dechamps est assistant social et expert en travail
sinds 2005, deskundige inzake maatschappelijk werk bij de coördinatie social à la coordination des centres de services social UNMS depuis
van de centra voor sociale diensten UNMS; 2005;
Gelet op de kandidatuur van de heer Jean-Jacques Robeyns; Vu la candidature de M. Jean-Jacques Robeyns;
Overwegende dat de heer Robeyns voorzitter is van de "ASBL Promotion Considérant que M. Robeyns est président de l'ASBL Promotion Famille,
Famille", erkend als centrum voor sociale dienst, alsook agréée comme centre de service social, et vice-président de la
ondervoorzitter van de "Fédération des Centres de Service social"; Fédération des Centres de Service social;
Gelet op de kandidatuur van Mevr. Fabienne Dedender; Vu la candidature de Mme Fabienne Dedender;
Overwegende dat Mevr. Dedender houder is van een diploma Considérant que Mme Dedender est titulaire d'un diplôme d'assistante
maatschappelijk assistente en sinds meer dan vijftien jaar actief is sociale et active au sein d'un centre de service social des mutualités
in een centrum voor sociale dienst van de liberale mutualiteiten; libérales depuis plus de quinze ans;
Gelet op de kandidatuur van de heer Yvon Henry; Vu la candidature de M. Yvon Henry;
Overwegende dat de heer Henry sinds 1 januari 2003 coördinator van het Considérant que M. Henry est coordinateur du relais social de Liège
sociaal contactpunt van Luik is; depuis le 1er janvier 2003;
Gelet op de kandidatuur van Mevr. Suzanne Huygens; Vu la candidature de Mme Suzanne Huygens;
Overwegende dat Mevr. Huygens sinds februari 2001 algemene Considérant que Mme Huygens est coordinatrice générale du relais
coördinatrice van het sociaal contactpunt van Charleroi is; social de Charleroi depuis février 2001;
Gelet op de kandidatuur van Mevr. Lysiane Colinet; Vu la candidature de Mme Lysiane Colinet;
Overwegende dat Mevr. Colinet sinds 2004 het sociaal contactpunt van Considérant que Mme Colinet coordonne le relais social de
Mons-Borinage coördineert; Mons-Borinage depuis 2004;
Gelet op de kandidatuur van Mevr. Dominique Debelle; Vu la candidature de M. Dominique Debelle;
Overwegende dat de heer Debelle sinds vijf jaar algemeen coördinator Considérant que M. Debelle est coordinateur général du relais social
van het sociaal contactpunt van La Louvière is; de La Louvière depuis cinq ans;
Gelet op de kandidatuur van de heer Egide Forthomme, voorgedragen door Vu la candidature de M. Egide Forthomme, proposée par le Réseau wallon
het "Réseau wallon de lutte contre la pauvreté" (Waals netwerk voor de lutte contre la pauvreté;
armoedebestrijding);
Gelet op de kandidatuur van Mevr. Marie Claude Chenaye, voorgedragen Vu la candidature de Mme Marie Claude Chenaye, proposée par le Réseau
door het "Réseau wallon de lutte contre la pauvreté"; wallon de lutte contre la pauvreté;
Gelet op de kandidatuur van de heer Daniel Martin; Vu la candidature de M. Daniel Martin;
Overwegende dat de heer Martin namelijk zes jaar de " Commission Considérant que M. Martin a notamment présidé la Commission
consultative wallonne de l'aide sociale aux justiciables " (Waalse consultative wallonne de l'aide sociale aux justiciables depuis six
adviescommissie inzake hulpverlening aan de rechtsonderhorigen) heeft
voorgezeten; ans;
Gelet op de kandidatuur van de heer René Michel; Vu la candidature de M. René Michel;
Overwegende dat de heer Michel namelijk probatieassistent bij de Considérant que M. Michel est notamment assistant de probation auprès
rechtbanken van Luik is; des tribunaux de Liège;
Gelet op de kandidatuur van Mevr. Monique Mostin; Vu la candidature de Mme Monique Mostin;
Overwegende dat Mevr. Mostin namelijk voorzitster en stichtend lid van Considérant que Mme Mostin est notamment présidente et membre
de VZW "Service laïque aide justiciable de la province de Luxembourg" fondatrice de l'ASBL "Service laïque aide justiciable de la province
en lid van de "Commission consultative wallonne de l'aide sociale aux de Luxembourg et membre de la Commission consultative wallonne de
justiciables" is; l'Aide sociale aux Justiciables;
Gelet op de kandidatuur van Mevr. Cécile Dethier; Vu la candidature de Mme Cécile Dethier;
Overwegende dat Mevr. Dethier coördinatrice is van een dienst voor Considérant que Mme Dethier est coordinatrice d'un service d'aide
sociale hulpverlening aan de rechtsonderhorigen; sociale aux justiciables;
Gelet op de kandidatuur van Mevr. Sabine Thibaut; Vu la candidature de Mme Sabine Thibaut;
Overwegende dat Mevr. Thibaut juriste van opleiding is, alsook Considérant que Mme Thibaut est juriste de formation et employée à
bediende bij het "Observatoire du Crédit et de l'Endettement" l'Observatoire du Crédit et de l'Endettement;
(Waarnemingsdienst Krediet en Schuldenlast);
Gelet op de kandidatuur van Mevr. Fabienne Jamaigne; Vu la candidature de Mme Fabienne Jamaigne;
Overwegende dat Mevr. Jamaigne zestien jaar O.C.M.W.-ervaring heeft, Considérant que Mme Jamaigne a une expérience de seize années au sein
dat ze sinds 1996 de functie van verantwoordelijke voor de d'un C.P.A.S., qu'elle exerce depuis 1996 la fonction de responsable
schuldbemiddelingsdienst uitoefent en sinds 2007 coördinatrice van het du service de médiation de dettes et est, depuis 2007, coordinatrice
"Centre de Référence de la Province de Liège" (Referentiecentrum van du Centre de référence de la Province de Liège;
de Provincie Luik) is;
Gelet op de kandidaturen van Mevr. Sandra Delhaye en van de heer Christian Masai; Vu les candidatures de Mme Sandra Delhaye et de M. Christian Masai;
Overwegende dat Mevr. Delhaye en de heer Masai verantwoordelijk zijn Considérant que Mme Delhaye et M. Masai sont responsables du secteur
voor de non-profit sector binnen de FGTB; non-marchand au sein de la FGTB;
Overwegende dat de heer Bernard Jacob over al de vereiste kwaliteiten Considérant qu'en ce qui concerne la présidence de la commission, M.
lijkt te beschikken om de functie van voorzitter van de Commissie uit Bernard Jacob paraît présenter toutes les qualités requises pour une
te oefenen; telle fonction;
Overwegende dat de heer Egide Forthomme en Mevr. Lysiane Colinet over Considérant qu'en ce qui concerne les vice-présidences, M. Egide
al de vereiste kwaliteiten lijkt te beschikken om de functie van Forthomme et Mme Lysiane Colinet paraissent présenter toutes les
ondervoorzitter uit te oefenen; qualités requises pour une telle fonction;
Op de voordracht van de Minister-President; Sur proposition du Ministre-Président.
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit :

Artikel 1.Dit besluit regelt krachtens artikel 138 van de Grondwet

Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la

een materie bedoeld in artikel 128 van de Grondwet. Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci.

Art. 2.De volgende persoon wordt als voorzitter van de "Commission

Art. 2.Est désigné en qualité de président de la Commission wallonne

wallonne de l'Action sociale" aangewezen : de l'Action sociale :
- de heer Bernard Jacob. - M. Bernard Jacob.

Art. 3.De volgende personen worden als ondervoorzitter van de

Art. 3.Sont désignés en qualité de vice-président de la Commission

"Commission wallonne de l'Action sociale" aangewezen : wallonne de l'Action sociale :
- de heer Egide Forthomme; - M. Egide Forthomme;
- Mevr. Lysiane Colinet. - Mme Lysiane Colinet.

Art. 4.De volgende personen worden voor vijf jaar binnen de

Art. 4.Sont désignés pour une durée de cinq ans au sein de la

"Commission wallonne de l'Action sociale" aangewezen : Commission wallonne de l'Action sociale :
1° als vertegenwoordiger van de opvangtehuizen, gekozen op voorstel 1° en qualité de représentants des maisons d'accueil, choisis sur
van de representatieve federaties van die sector : présentation des fédérations représentatives de ce secteur :
Gewone leden Membres effectifs
Plaatsvervangende leden Membres suppléants
Mevr. Christine Vanhessen Mme Christine Vanhessen
de heer Alain Laire M. Alain Laire
de heer Bruno Fafchamps M.Bruno Fafchamps
Mevr. Anne Delepine Mme Anne Delepine
2° personen gekozen wegens hun bijzondere bevoegdheid inzake sociale 2° en qualité de personnes choisies en raison de leur compétence
particulière en matière d'insertion sociale, répartis de la façon
insluiting, met name : suivante :
- één maatschappelijke werker van een O.C.M.W. : - un travailleur social de C.P.A.S. :
Gewoon lid Membre effectif
Plaatsvervangend lid Membre suppléant
de heer Daniel Hanquet M. Daniel Hanquet
Mevr. Véronique Swaelens Mme Véronique Swaelens
één maatschappelijk werker van de verenigingssector : - un travailleur social du secteur associatif :
Gewoon lid Membre effectif
Plaatsvervangend lid Membres suppléant
de heer Bernard Jacob M. Bernard Jacob
de heer Joël Gillaux M. Joël Gillaux
3° personen voorgedragen door de "Conseil supérieur des Villes, 3° en qualité de personnes proposées par le Conseil supérieur des
Communes et Provinces de la Région wallonne", op voorstel van de Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne, sur proposition
"Union des Villes et Communes de Wallonie" en van de "Association des de l'Union des Villes et Communes de Wallonie et de l'Association des
Provinces wallonnes", onder wie één vertegenwoordiger van de Provinces wallonnes, dont un représentant de la fédération des
"Fédération des C.P.A.S." : C.P.A.S. :
Gewone leden Membres effectifs
Plaatsvervangende leden Membres suppléants
Mevr. Françoise Natalis Mme Françoise Natalis
Mevr. Carine Daffe Mme Carine Daffe
de heer Christophe Ernotte M. Christophe Ernotte
Mevr. Sandrine Xhauflaire Mme Sandrine Xhauflaire
4° als vertegenwoordiger van de centra voor maatschappelijke 4° en qualité de représentants des centres de service social, dont un
dienstverlening, van wie één onder een nationale vereniging of een ziekenfondsfederatie ressorteert : émane d'une union nationale ou d'une fédération mutuelliste :
Gewone leden Membres effectifs
Plaatsvervangende leden Membres suppléants
de heer Serge Jacquinet M. Serge Jacquinet
de heer Ivan Dechamps M. Ivan Dechamps
de heer Jean-Jacques Robeyns M. Jean-Jacques Robeyns
Mevr. Fabienne Dedender Mme Fabienne Dedender
5° als coördinator van de sociale contactpunten, met name : 5° en qualité de coordinateurs des relais sociaux répartis de la façon
a) één coordinator van een sociaal contactpunt gelegen in een stad die suivante : a) un coordinateur d'un relais social situé dans une ville de plus de
meer dan 150 000 inwoners telt : 150 000 habitants :
Gewoon lid Membre effectif
Plaatsvervangend lid Membre suppléant
de heer Yvon Henry M. Yvon Henry
Mevr. Suzanne Huygens Mme Suzanne Huygens
b) één coordinator van een sociaal contactpunt gelegen in een stad die b) un coordinateur d'un relais social situé dans une ville de moins de
minder dan 150 000 inwoners telt : 150 000 habitants :
Gewoon lid Membre effectif
Plaatsvervangend lid Membre suppléant
Mevr. Lysiane Colinet Mme Lysiane Colinet
de heer Dominique Debelle M. Dominique Debelle
6° als vertegenwoordiger van de verenigingen die de minst begunstigden 6° en qualité de représentant des associations représentatives des
vertegenwoordigen, voorgedragen door het "Réseau wallon de lutte personnes les plus défavorisées, proposé par le Réseau wallon de lutte
contre la pauvreté" : contre la pauvreté :
Gewoon lid Membre effectif
Plaatsvervangend lid Membre suppléant
de heer Egide Forthomme M. Egide Forthomme
Mevr. Marie Claude Chenaye Mme Marie Claude Chenaye
7° als vertegenwoordiger van de erkende diensten voor sociale 7° en qualité de représentants des services agréés d'aide sociale aux
hulpverlening aan de rechtsonderhorigen : justiciables :
Gewone leden Membres effectifs
Plaatsvervangende leden Membres suppléants
de heer Daniel Martin M. Daniel Martin
de heer René Michel M. René Michel
Mevr. Monique Mostin Mme Monique Mostin
Mevr. Cécile Dethier Mme Cécile Dethier
8° als vertegenwoordiger van een erkend referentiecentrum of een 8° en qualité de représentant d'un centre de référence agréé ou d'un
erkende schuldbemiddelingsdienst of van het "Observatoire du Crédit et service de médiation de dettes agréé ou de l'Observatoire du Crédit et
de l'Endettement" : de l'Endettement :
Gewoon lid Membre effectif
Plaatsvervangend lid Membre suppléant
Mevr. Sabine Thibaut Mme Sabine Thibaut
Mevr. Fabienne Jamaigne Mme Fabienne Jamaigne
9° als vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties 9° en qualité de représentant des organisations représentatives des
: travailleurs :
Gewoon lid Membre effectif
Plaatsvervangend lid Membre suppléant
Mevr. Sandra Delhaye Mme Sandra Delhaye
de heer Christian Masai M. Christian Masai

Art. 5.Opgeheven worden :

Art. 5.Sont abrogés :

1° het besluit van de Waalse Regering van 24 oktober 2002 tot 1° l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 octobre 2002 portant
aanwijzing van de voorzitter en de leden van de Erkennings- en désignation du président et des membres de la Commission d'agrément et
Adviescommissie van de Opvangcentra voor Volwassenen; d'avis des centres d'accueil pour adultes;
2° het besluit van de Waalse Regering van 24 oktober 2002 tot 2° l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 octobre 2002 portant
aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de désignation du président, du vice-président et des membres de la
"Commission consultative wallonne de l'Aide sociale aux Justiciables" Commission consultative wallonne de l'Aide sociale aux Justiciables,
(Waalse Adviescommissie voor Hulpverlening aan Rechtsonderhorigen); modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon du 24 avril 2003 et du 24 mars 2005;
3° het besluit van de Waalse Regering van 13 mei 2004 tot aanwijzing 3° l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 mai 2004 portant désignation
van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Erkennings- du président, du vice-président et des membres de la Commission
en Adviescommissie voor de sociale insluitingsdiensten, gewijzigd bij d'agrément et d'avis des services d'insertion sociale, modifié par
het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2005; l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2005;
3° het besluit van de Waalse Regering van 15 januari tot verlenging 4° l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 janvier 2009 portant
van de mandaten van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van prorogation des mandats du président, du vice-président et des membres
de Erkennings- en Adviescommissie van de diensten voor sociale de la Commission d'agrément et d'avis des services d'insertion
insluiting. sociale.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2009.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2009.

Art. 7.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit

Art. 7.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 5 juni 2009. Namur, le 5 juin 2009.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^