Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 05/12/2008
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 15 november 1990 houdende toekenning van maaltijdcheques aan de personeelsleden van de Diensten van de Waalse Gewestexecutieve, van de Kabinetten van de Ministers van de Waalse Gewestexecutieve en van sommige instellingen van openbaar nut onderworpen aan het gezag, de controle of het toezicht van het Waalse Gewest "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 15 november 1990 houdende toekenning van maaltijdcheques aan de personeelsleden van de Diensten van de Waalse Gewestexecutieve, van de Kabinetten van de Ministers van de Waalse Gewestexecutieve en van sommige instellingen van openbaar nut onderworpen aan het gezag, de controle of het toezicht van het Waalse Gewest Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 15 novembre 1990 instaurant l'octroi de chèques-repas pour les membres du personnel des services de l'Exécutif régional wallon, des Cabinets des Ministres de l'Exécutif régional wallon et de certains organismes d'intérêt public soumis à l'autorité, au pouvoir de contrôle ou de tutelle de la Région wallonne
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
5 DECEMBER 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 5 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de
het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 15 november 1990 l'Exécutif régional wallon du 15 novembre 1990 instaurant l'octroi de
houdende toekenning van maaltijdcheques aan de personeelsleden van de chèques-repas pour les membres du personnel des services de l'Exécutif
Diensten van de Waalse Gewestexecutieve, van de Kabinetten van de régional wallon, des Cabinets des Ministres de l'Exécutif régional
Ministers van de Waalse Gewestexecutieve en van sommige instellingen wallon et de certains organismes d'intérêt public soumis à l'autorité,
van openbaar nut onderworpen aan het gezag, de controle of het au pouvoir de contrôle ou de tutelle de la Région wallonne
toezicht van het Waalse Gewest
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de notamment l'article 87, § 3, modifié par la loi spéciale du 8 août
bijzondere wet van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; 1988 et du 16 juillet 1993;
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2008 tussen de Franse Vu l'accord de coopération du 20 mars 2008 entre la Communauté
Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van française, la Région wallonne et la Commission communautaire française
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een de la Région de Bruxelles-Capitale créant une entité commune pour les
gemeenschappelijke entiteit voor de internationale betrekkingen « relations internationales de Wallonie-Bruxelles, notamment l'article
Wallonie-Bruxelles », inzonderheid op artikel 4; 4;
Gelet op het decreet van 8 mei 2008 houdende instemming, wat betreft Vu le décret du 8 mai 2008 portant assentiment, pour ce qui concerne
de materies waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap is les matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté
overgedragen, met het samenwerkingsakkoord tussen de Franse française, à l'accord de coopération entre la Communauté française, la
Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een
gemeenschappelijke entiteit voor de internationale betrekkingen « de Bruxelles-Capitale créant une entité commune pour les relations
Wallonie-Bruxelles »; internationales Wallonie-Bruxelles;
Gelet op het decreet van 8 mei 2008 houdende instemming met het Vu le décret du 8 mai 2008 portant assentiment à l'accord de
samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en coopération entre la Communauté française, la Région wallonne et la
de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale
tot oprichting van een gemeenschappelijke entiteit voor de créant une entité commune pour les relations internationales de
internationale betrekkingen « Wallonie-Bruxelles »; Wallonie-Bruxelles;
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 15 november Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 15 novembre 1990
1990 houdende toekenning van maaltijdcheques aan de personeelsleden instaurant l'octroi des chèques-repas pour les membres du personnel
van de Diensten van de Waalse Gewestexecutieve, van de Kabinetten van des Services de l'Exécutif régional wallon, des Cabinets des Ministres
de Ministers van de Waalse Gewestexecutieve en van sommige de l'Exécutif régional wallon et de certains organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut onderworpen aan het gezag, de controle public soumis à l'autorité, au pouvoir de contrôle ou de tutelle de la
of het toezicht van het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 1, Région wallonne, notamment l'article 1er, modifié par l'arrêté de
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 7 mei l'Exécutif régional wallon du 7 mai 1991 et par les arrêtés du
1991 en bij de besluiten van de Waalse Regering van 1 juni 1995, 27 Gouvernement wallon du 1er juin 1995, du 27 juin 1996, du 16 juillet
juni 1996, 16 juli 1998, 1 april 1999, 18 juli 2000, 18 december 2003 1998, du 1er avril 1999, du 18 juillet 2000, du 18 décembre 2003 et du
en 25 maart 2004, 3 juni 2004 en 19 juni 2008; 25 mars 2004, du 3 juin 2004 et du 19 juin 2008;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 en 14 Vu les avis de l'Inspection des Finances, donnés les 8 et 14 avril
april 2008; 2008;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 24 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 avril 2008;
april 2008; Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 21 april 2008; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 21 avril 2008;
Gelet op protocol nr. 514 van Sectorcomité nr. XVI, opgesteld op 23 Vu le protocole n° 514 du Comité de secteur n°XVI, établi le 23 mai
mei 2008; 2008;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 44.738/4, gegeven op 7 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 44.738/4, donné le 07 juillet 2008, en
juli 2008, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er,1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en van de Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique et de la
Minister van Buitenlandse Betrekkingen; Ministre des Relations extérieures;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon

van 15 november 1990 houdende toekenning van maaltijdcheques aan de du 15 novembre 1990 instaurant l'octroi des chèques-repas pour les
personeelsleden van de Diensten van de Waalse Gewestexecutieve, van de membres du personnel des Services de l'Exécutif régional wallon, des
Kabinetten van de Ministers van de Waalse Gewestexecutieve en van Cabinets des Ministres de l'Exécutif régional wallon et de certains
sommige instellingen van openbaar nut onderworpen aan het gezag, de organismes d'intérêt public soumis à l'autorité, au pouvoir de
controle of het toezicht van het Waalse Gewest, gewijzigd bij het contrôle ou de tutelle de la Région wallonne, modifié par l'arrêté de
besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 7 mei 1991 en bij de l'Exécutif régional wallon du 7 mai 1991 et par les arrêtés du
besluiten van de Waalse Regering van 1 juni 1995, 27 juni 1996, 16 Gouvernement wallon du 1er juin 1995, du 27 juin 1996, du 16 juillet
juli 1998, 1 april 1999, 18 juli 2000, 18 december 2003, 25 maart 1998, du 1er avril 1999, du 18 juillet 2000, du 18 décembre 2003, du
2004, 3 juni 2004 en 19 juni 2008, wordt aangevuld als volgt : 25 mars 2004, du 3 juin 2004 et du 19 juin 2008 est complété comme suit :
« 25° Wallonie-Bruxelles international ». « 25° Wallonie-Bruxelles international ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009.

Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van

Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique et la Ministre des

Buitenlandse Betrekkingen zijn, elk wat hem betreft, belast met de Relations extérieures sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Namen, 5 december 2008. Namur, le 5 décembre 2008.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ph. COURARD Ph. COURARD
De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des
Betrekkingen, Relations extérieures,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
^