← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering betreffende de legitimatiekaart van de personeelsleden die de overtredingen van de reglementering op het personenvervoer moeten vaststellen "
Besluit van de Waalse Regering betreffende de legitimatiekaart van de personeelsleden die de overtredingen van de reglementering op het personenvervoer moeten vaststellen | Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la carte de légitimation des agents chargés de constater les infractions à la réglementation sur les transports de personnes |
---|---|
WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER 4 MAART 2004. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de legitimatiekaart van de personeelsleden die de overtredingen van de reglementering op het personenvervoer moeten vaststellen De Waalse Regering, | MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS 4 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la carte de légitimation des agents chargés de constater les infractions à la réglementation sur les transports de personnes Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor | Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport |
het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel | public de personnes en Région wallonne, notamment son article 36bis, |
36bis, ingevoegd bij het decreet van 4 februari 1999 en gewijzigd bij | inséré par le décret du 4 février 1999, et modifié par le décret du 4 |
het decreet van 4 december 2003; | décembre 2003; |
Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het | Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de circulation |
wegverkeer; | routière; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen | Vu l'arrête royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur |
reglement op de politie van het wegverkeer, inzonderheid op artikel 3, | la police de circulation routière, notamment l'article 3, 12°; |
12°; Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police |
reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, | des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et |
autobus en autocar, inzonderheid op titel II; | autocars, notamment son titre II; |
Gelet op de ministeriële omzendbrief van 14 september 1998 betreffende de personeelsleden van de Waalse Regering aangewezen worden om overtredingen van het reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar op te sporen en vast te stellen; Overwegende dat de personeelsleden die door de Waalse Regering aangewezen worden om de overtredingen van de reglementering op het personenvervoer vast te stellen heden beschikken over een commissiekaart uitgewerkt door de administratie en gelijk aan die waarover het controlepersoneel beschikte vóór de regionalisering van de sector; Overwegende dat de controleurs onmiddellijk identificeerbaar moeten zijn voor de gecontroleerde personen; Op de voordracht van de Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, | Vu la circulaire ministérielle du 14 septembre 1998 relative aux agents des sociétés d'exploitation désignés par le Gouvernement wallon, en vue de rechercher et constater les infractions à la réglementation sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar; Considérant qu'à ce jour les agents désignés par le Gouvernement wallon pour constater les infractions à la réglementation sur les transports de personnes disposent d'une carte de commission élaborée par l'Administration et semblable à celle dont disposait le personnel de contrôle avant la régionalisation du secteur; Considérant qu'il est indispensable que les contrôleurs soient immédiatement identifiables pour les personnes contrôlées; Sur la proposition du Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Algemeen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.De aanwijzing bij besluit van de Waalse Regering van de |
Article 1er.La désignation par arrêté du Gouvernement wallon des |
personeelsleden van de openbare vervoersmaatschappijen die moeten | agents des sociétés de transport en commun chargés de veiller au |
toezien op de naleving van de bepalingen van artikel 36bis van het | respect des dispositions de l'article 36bis du décret du 21 décembre |
decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar | 1989 relatif au service de transport public de personnes en Région |
vervoer in het Waalse Gewest, wordt bevestigd door een | |
legitimatiekaart die door de Minister bevoegd voor het vervoer in het | wallonne est attestée par une carte de légitimation signée par le |
Waalse Gewest wordt ondertekend. Het model ervan wordt gevoegd in | Ministre ayant en charge les transports en Région wallonne. |
bijlage 1 bij dit besluit. | Le modèle est joint en annexe 1re au présent arrêté. |
HOOFDSTUK II. - Legitimatiekaart | CHAPITRE II. - La carte de légitimation |
Art. 2.De legitimatiekaart is wit, geplastificeerd en heeft de vorm |
Art 2. La carte de légitimation est une carte de couleur blanche |
van een rechthoek (10 centimeter lang 7 centimeter breed). | plastifiée, de forme rectangulaire (longueur 10 centimètres - largeur 7 centimètres). |
Art. 3.§ 1. Op de voorzijde van de legitimatiekaart worden de |
Art 3. § 1er. La carte de légitimation porte au recto les mentions |
volgende vermeldingen aangebracht : | suivantes : |
1° op het linker bovenste gedeelte : het officiële logo van de "TEC" | 1° sur la partie supérieure gauche, le logo officiel du TEC aux trois |
met drie rode letters en een gele horizontale streep; | lettres en rouge avec barre horizontale jaune; |
2° op het linker centrale gedeelte : het registratienummer van de | 2° sur la partie centrale gauche, le numéro de matricule du titulaire |
houder van de legitimatiekaart; | de la carte de légitimation; |
3° op het rechter bovenste gedeelte : een recente identiteitsfoto in | 3° sur la partie supérieure droite, la photo d'identité récente en |
kleur van de houder van de legitimatiekaart (maximale afmetingen van | couleur du titulaire de la carte de légitimation (dimensions maximales |
3,5 centimeter bij 4,5 centimeter); | de 3,5 centimètres sur 4,5 centimètres); |
4° de droogzegel van het Waals Ministerie van Uitrusting en Vervoer | 4° le sceau sec du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports |
wordt gedeeltelijk aangebracht op de linker onderste hoek van de | est apposé partiellement sur le coin inférieur gauche de la |
identiteitsfoto; | photographie d'identité; |
5° op het onderste centrale gedeelte : de volgende tekst in | 5° sur la partie centrale inférieure, le texte en majuscule suivant : |
hoofdletters : in zwart "Contrôle" en beneden in rood : "Agent de | en noir "Contrôle" et en en-dessous en rouge "Agent de Police |
Police judiciaire"; | judiciaire"; |
6° op het rechter onderste gedeelte : het officiële logo van het | 6° sur la partie inférieure droite, le logo officiel de la Région |
Waalse Gewest. | wallonne. |
§ 2. Op de keerzijde van de legitimatiekaart worden de volgende | § 2. La carte de légitimation porte au verso les mentions suivantes : |
vermeldingen aangebracht : | |
1° op het bovenste gedeelte, in het midden : het nummer van de | 1° sur la partie supérieure au centre le numéro de la carte de |
legitimatiekaart : MET/D321/ en het door het bestuur toegekende nummer; | légitimation : MET/D321/ et le numéro attribué par l'Administration; |
2° beneden : "le Gouvernement wallon certifie que le titulaire est | 2° en-dessous "le Gouvernement wallon certifie que le titulaire est |
investi d'un mandat de police judiciaire - décret du 21 décembre | investi d'un mandat de police judicaire - décret du 21 décembre |
1989/arrêté royal du 15 septembre 1976/arrêté royal du 1er décembre | 1989/arrêté royal du 15 septembre 1976/arrêté royal du 1er décembre |
1975 (art. 3, 12°). | 1975 (article 3, 12°). |
Il a été nommé par arrêté du Gouvernement wallon en date du (de datum | Il a été nommé par arrêté du Gouvernement wallon en date du (insérer |
van het besluit van de Waalse Regering invoegen). | la date de l'arrêté du Gouvernement wallon), tenant lieu de |
Les autorités constituées le reconnaîtront en cette qualité; elles | commission. Les autorités constituées le reconnaîtront en cette qualité; elles |
sont invitées à lui prêter aide et protection dans l'exercice de ses | sont invitées à lui prêter aide et protection dans l'exercice de ses |
fonctions. »; | fonctions."; |
3° op het linker onderste gedeelte : "pour le Gouvernement wallon, le | 3° sur la partie inférieure gauche, "pour le Gouvernement wallon, le |
Ministre des Transports"; (naam + ondertekening) | Ministre des Transports"; (nom+signature) |
4° op het rechter onderste gedeelte : | 4° sur la partie inférieure droite : |
"TEC (TEC waarvoor de houder van de kaart zijn functies uitoefent)"; | "TEC (TEC pour lequel le titulaire de la carte exerce ses fonctions); |
"titulaire" (naam en voornaam van de houder van de legitimatiekaart); | "titulaire" ( nom et prénom du titulaire de la carte de légitimation); |
"Ondertekening van de houder". | "Signature du titulaire". |
HOOFDSTUK III. - Gemeenschappelijke bepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions communes |
Art. 4.§ 1. De legitimatiekaart wordt door de betrokken "TEC" |
Art 4. § 1er. La carte de légitimation est restituée à la Direction du |
teruggegeven aan de Directie Personenvervoer van het Waalse Ministerie | Transport de personnes du Ministère wallon de l'Equipement et des |
van Uitrusting en Vervoer wanneer : | Transports par le TEC concerné lorsque : |
1° de kaart beschadigd is; | 1. la carte est détériorée; |
2° één of meer gegevens die op de kaart vermeld staan, worden | 2. une ou plusieurs données qui figurent sur la carte sont modifiées |
gewijzigd of wanneer de foto niet meer gelijkend is; | ou lorsque la photo n'est plus ressemblante; |
3° de houder zijn functies definitief verlaat. | 3. le titulaire quitte ses fonctions définitivement. |
De "TEC" stuurt de kaart binnen 20 dagen terug aan de Directie | Le TEC renvoie la carte dans les vingt jours à la Direction du |
Personenvervoer van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer om | transport de personnes du Ministère wallon de l'Equipement et des |
ze te vernietigen of te vernieuwen. De reden van het terugsturen wordt | Transports aux fins de destruction ou de renouvellement. Le motif de |
vermeld en de kaart wordt daarna onbruikbaar gemaakt. | retour est mentionné, la carte est ensuite rendue inutilisable. |
§ 2. De "TEC" neemt de legitimatiekaart van de opgeschorte of | § 2. Le TEC retire temporairement la carte de légitimation du |
ontslagen houder terug, ongeacht de duur van de maatregel. De kaart | titulaire suspendu ou démis de sa fonction, quelle que soit la durée |
wordt aan de houder teruggegeven zodra hij zijn functie opnieuw | de la mesure. La carte est restituée au titulaire dès qu'il exerce à |
uitoefent. In het tegenovergestelde geval stuurt de "TEC" de kaart | nouveau sa fonction. Dans le cas contraire, le TEC retourne la carte à |
terug aan de Directie Personenvervoer van het Waalse Ministerie van | la Direction du Transport de personnes du Ministère wallon de |
Uitrusting en Vervoer om ze onbruikbaar te maken. | l'Equipement et des Transports pour la rendre inutilisable. |
§ 3. Het verlies, de diefstal of de vernietiging van de | § 3. La perte, le vol ou la destruction de la carte de légitimation |
legitimatiekaart moeten binnen 20 dagen medegedeeld worden aan de | doivent êtres signalés dans les vingt jours à la Direction du |
Directie Personenvervoer van het Waalse Ministerie van Uitrusting en | Transport de personnes du Ministère wallon de l'Equipement et des |
Vervoer. Het verlies of de diefstal moeten door de houder verklaard | Transports. La perte ou le vol doit être déclaré par le titulaire |
worden bij de plaatselijke politie. Als de kaart na haar vernieuwing | auprès de la police locale. Si la carte est retrouvée après son |
wordt teruggevonden, stuurt de "TEC" ze binnen 20 dagen terug aan de | renouvellement, le TEC la retourne dans les 20 jours à la Direction du |
Directie Personenvervoer van het Waalse Ministerie van Uitrusting en | Transport de personnes du Ministère wallon de l'Equipement et des |
Vervoer om ze te vernietigen. De reden van het terugsturen wordt | Transports aux fins de destruction. Le motif de retour est mentionné, |
vermeld en de kaart wordt daarna onbruikbaar gemaakt. | la carte est ensuite rendue inutilisable. |
HOOFDSTUK IV. - Overgangsbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions transitoires |
Art. 5.De legitimatiekaarten bedoeld in de besluiten die voorafgaan |
Art 5. Les cartes de légitimation visées aux arrêtés du Gouvernement |
aan dit besluit, blijven geldig tot hun vernieuwing. | wallon antérieurs au présent arrêté restent valables jusqu'à leur |
De in het eerste lid bedoelde legitimatiekaarten moeten binnen zes | renouvellement. Les cartes de légitimation visées à l'alinéa 1er doivent être |
maanden na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van dit besluit | remplacées dans les six mois de la publication au Moniteur belge du |
worden vervangen. | présent arrêté. |
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen | CHAPITRE V. - Dispositions finales |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art 6. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge . |
Art. 7.De minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit |
Art 7. Le Ministre des Transports est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Namen, 4 maart 2004. | Namur, le 4 mars 2004. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, | Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |