Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 04/03/2004
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot opheffing van bepaalde regelgevingen waarbij een financiële tegemoetkoming inzake de zogenaamde sociale ziekten verleend kan worden "
Besluit van de Waalse Regering tot opheffing van bepaalde regelgevingen waarbij een financiële tegemoetkoming inzake de zogenaamde sociale ziekten verleend kan worden Arrêté du Gouvernement wallon portant abrogation de certaines réglementations permettant une intervention financière en matière de maladies dites sociales
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 4 MAART 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot opheffing van bepaalde regelgevingen waarbij een financiële tegemoetkoming inzake de zogenaamde sociale ziekten verleend kan worden De Waalse Regering, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 4 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon portant abrogation de certaines réglementations permettant une intervention financière en matière de maladies dites sociales Le Gouvernement wallon,
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1952 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 10 avril 1952 déterminant les conditions
de voorwaarden waaronder de Staat tegemoetkomt in de kosten voor d'intervention de l'Etat dans les frais d'entretien et de traitement
onderhoud en behandeling van personen aangetast door poliomyelitis of des personnes atteintes de poliomyélite ou de maladie bleue;
door blauwe ziekte;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1957 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1957 déterminant les conditions
van de voorwaarden waaronder de Staat tegemoet komt in de kosten voor d'intervention de l'Etat dans les frais d'entretien et de traitement
onderhoud en behandeling van personen die aan hersenverlamming lijden, des personnes atteintes de paralysie cérébrale, modifié par les
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 september 1964 en 20 arrêtés royaux du 15 décembre 1964 et du 20 juillet 1967;
juli 1967; Gelet op het koninklijk besluit van 25 september 1963 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 25 septembre 1963 fixant les conditions
van de voorwaarden waaronder de Staat tegemoetkomt in de kosten voor d'intervention de l'Etat dans les frais d'entretien et de traitement
onderhoud en behandeling van personen aangetast door aangeboren des personnes atteintes de malformations congénitales du type
misvorming van het focomelie-type; phocomélie;
Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 1965 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 6 mars 1965 déterminant les conditions
de voorwaarden waaronder de Staat tegemoetkomt in de kosten voor d'intervention de l'Etat dans les frais d'hospitalisation, de
verpleging, behandeling en revalidatie van personen die aan sclerosis traitement et de réadaptation des personnes atteintes de sclérose en
multiplex lijden; plaques;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1967 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1967 déterminant les conditions
de voorwaarden waaronder de Staat tegemoet komt in de kosten voor d'intervention de l'Etat dans les frais d'entretien et de traitement
onderhoud en behandeling van personen die aan myopathie lijden; des personnes atteintes de myopathie;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 1970 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 septembre 1970 déterminant les conditions
van de voorwaarden waaronder de Staat tegemoetkomt in de kosten voor d'intervention de l'Etat dans les frais d'entretien et de traitement
behandeling van personen aangetast door mucoviscoidosis; des personnes atteintes de mucoviscidose;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 november 1973 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1973 déterminant les conditions
van de voorwaarden waaronder de Staat tegemoetkomt in de kosten van de d'intervention de l'Etat dans les frais d'entretien et de traitement
specifieke behandeling van kinderen aangetast door hypofysaire; des enfants atteints de nanisme hypophysaire;
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 11 octobre
11 oktober 1985 tot bepaling van de voorwaarden voor de financiële 1985 déterminant les conditions d'aide financière aux personnes qui
hulp aan de personen die kinderen getroffen door fenylcetonurie of ont la charge d'enfants atteints de phénylcétonurie ou d'autres
andere aminoacidopathieën ten laste hebben; aminoacidopathies;
Overwegende dat de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 8 Considérant que l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 8 novembre
november 1998 een overname van de alimentatiekosten voor kinderen die 1998 permet une prise en charge des frais d'alimentation des enfants
aan fenylcetonurie lijden mogelijk maakt en dat het Waalse Gewest atteints de phénylcétonurie et qu'il n'y a dès lors plus lieu que la
bijgevolg geen tegemoetkoming meer hoeft te verlenen in het kader van Région wallonne intervienne dans le cadre de cette maladie;
die ziekte; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 september 2003; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 septembre 2003;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 22 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 janvier 2004;
januari 2004; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 16 februari Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 16 février 2004, en application
2004, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid; Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit artikel regelt overeenkomstig artikel 138 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, van de de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de
Grondwet. celle-ci.

Art. 2.Opgeheven worden :

Art. 2.Sont abrogés :

1° het koninklijk besluit van 10 april 1952 tot vaststelling van de 1° l'arrêté royal du 10 avril 1952 déterminant les conditions
voorwaarden waaronder de Staat tegemoetkomt in de kosten voor d'intervention de l'Etat dans les frais d'entretien et de traitement
onderhoud en behandeling van personen aangetast door poliomyelitis of des personnes atteintes de poliomyélite ou de maladie bleue;
door blauwe ziekte;
2° het koninklijk besluit van 28 september 1957 tot vaststelling van 2° l'arrêté royal du 28 septembre 1957 déterminant les conditions
de voorwaarden waaronder de Staat tegemoet komt in de kosten voor d'intervention de l'Etat dans les frais d'entretien et de traitement
onderhoud en behandeling van personen die aan hersenverlamming lijden, des personnes atteintes de paralysie cérébrale, modifié par les
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 september 1964 en 20 arrêtés royaux du 15 décembre 1964 et du 20 juillet 1967;
juli 1967; 3° het koninklijk besluit van 25 september 1963 tot vaststelling van 3° l'arrêté royal du 25 septembre 1963 fixant les conditions
de voorwaarden waaronder de Staat tegemoetkomt in de kosten voor d'intervention de l'Etat dans les frais d'entretien et de traitement
onderhoud en behandeling van personen aangetast door aangeboren des personnes atteintes de malformations congénitales du type
misvorming van het focomelie-type; phocomélie;
4° het koninklijk besluit van 6 maart 1965 tot vaststelling van de 4° l'arrêté royal du 6 mars 1965 déterminant les conditions
voorwaarden waaronder de Staat tegemoetkomt in de kosten voor d'intervention de l'Etat dans les frais d'hospitalisation, de
verpleging, behandeling en revalidatie van personen die aan sclerosis traitement et de réadaptation des personnes atteintes de sclérose en
multiplex lijden; plaques;
5° het koninklijk besluit van 20 juli 1967 tot vaststelling van de 5° l'arrêté royal du 20 juillet 1967 déterminant les conditions
voorwaarden waaronder de Staat tegemoet komt in de kosten voor d'intervention de l'Etat dans les frais d'entretien et de traitement
onderhoud en behandeling van personen die aan myopathie lijden; des personnes atteintes de myopathie;
6° het koninklijk besluit van 21 september 1970 tot vaststelling van 6° l'arrêté royal du 21 septembre 1970 déterminant les conditions
de voorwaarden waaronder de Staat tegemoetkomt in de kosten voor d'intervention de l'Etat dans les frais d'entretien et de traitement
behandeling van personen aangetast door mucoviscoidosis; des personnes atteintes de mucoviscidose;
7° het koninklijk besluit van 20 november 1973 tot vaststelling van de 7° l'arrêté royal du 20 novembre 1973 déterminant les conditions
voorwaarden waaronder de Staat tegemoetkomt in de kosten van de d'intervention de l'Etat dans les frais d'entretien et de traitement
specifieke behandeling van kinderen aangetast door hypofysaire; des enfants atteints de nanisme hypophysaire;
8° het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 11 8° l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 11 octobre
oktober 1985 tot bepaling van de voorwaarden voor de financiële hulp 1985 déterminant les conditions d'aide financière aux personnes qui
aan de personen die kinderen getroffen door fenylcetonurie of andere ont la charge d'enfants atteints de phénylcétonurie ou d'autres
aminoacidopathieën ten laste hebben. aminoacidopathies.

Art. 3.Alleen de aanvragen die betrekking hebben op de periode

Art. 3.Seules les demandes portant sur la période antérieure à

voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit besluit en die uiterlijk l'entrée en vigueur du présent arrêté et introduites au plus tard le
31 december 2004 ingediend worden, kunnen in aanmerking genomen 31 décembre 2004 peuvent être prises en charge.
worden.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad . suit sa publication au Moniteur belge.

Art. 5.De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid is

Art. 5.

Art. 5.Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé est

belast met de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 4 maart 2004. Namur, le 4 mars 2004.
De Minister-President, Le Ministre Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé,
Th. DETIENNE Th. DETIENNE
^