Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 04/03/2004
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering betreffende de aanwijzing van de leden van de Beheerscommissie voor het "Parc naturel Viroin-Hermeton" "
Besluit van de Waalse Regering betreffende de aanwijzing van de leden van de Beheerscommissie voor het "Parc naturel Viroin-Hermeton" Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la désignation des membres de la Commission de gestion du "Parc naturel Viroin-Hermeton"
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
4 MAART 2004. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de 4 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la désignation
aanwijzing van de leden van de Beheerscommissie voor het "Parc naturel des membres de la Commission de gestion du "Parc naturel
Viroin-Hermeton" Viroin-Hermeton"
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken, Vu le décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels, modifié
gewijzigd bij het decreet van 25 februari 1999, inzonderheid op par le décret du 25 février 1999, notamment l'article 7;
artikel 7; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 modifiant
wijziging van het besluit van de Waalse Regering houdende goedkeuring l'Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de la création du
van de oprichting van het "Parc naturel Viroin-Hermeton"; "Parc naturel Viroin-Hermeton";
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Viroinval d.d. 24 Vu la délibération du conseil communal de Viroinval en date du 24
november 2003; novembre 2003;
Gelet op de beraadslaging van de provincieraad van de provincie Namen; Vu la délibération du conseil provincial de la province de Namur;
Gelet op de voorstellen uitgebracht door de "Conseil supérieur wallon Vu les propositions formulées par le Conseil supérieur wallon de la
de la Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Conservation de la Nature, par le pouvoir organisateur du "Parc
Natuurbehoud), door de inrichtende macht van het "Parc naturel
Viroin-Hermeton" die bestaat uit, o.a., een vertegenwoordiger van de naturel Viroin-Hermeton" comprenant notamment un représentant des
culturele verenigingen en een vertegenwoordiger van de ondernemingen associations culturelles et un représentant des entreprises qui ont
die hun activiteit uitgeoefend hebben of uitoefenen op het grondgebied exercé ou exercent leur activité sur le territoire du parc naturel,
van het natuurpark, door verenigingen die het natuurbehoud tot doel par les associations qui ont pour objet la conservation de la nature
hebben en die hun activiteit geheel of gedeeltelijk uitoefenen op het et qui exercent leur activité en tout ou en partie sur le territoire
grondgebied van het natuurpark, door beroepsverenigingen van du parc, par les associations professionnelles locales d'agriculteurs,
landbouwers, bosbouwers en ambachtslieden, door de plaatselijke de sylviculteurs et d'artisans, par les organisations locales
organisaties die zorgen voor de ontwikkeling van het toerisme, door de s'occupant du développement du tourisme, par les services compétents
diensten van het Ministerie van het Waalse Gewest bevoegd voor en matière de conservation de la nature et d'Aménagement du Territoire
Natuurbehoud en Ruimtelijke Ordening; du Ministère de la Région wallonne;
Overwegende dat de leden van de beheerscommissie onverwijld moeten Considérant qu'il y a lieu de procéder sans délai à la désignation des
worden aangewezen om die in staat te stellen alle handelingen te membres de la commission de gestion afin que celle-ci puisse opérer
verrichten waarvoor zij bevoegd is; tous les actes en sa compétence;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke aangelegenheden, Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De volgende personen worden aangewezen om deel uit te maken

Article 1er.Le Gouvernement wallon désigne, pour faire partie de la

van de Beheerscommissie voor het "Parc naturel Viroin-Hermeton" : Commission de gestion du "Parc naturel Viroin-Hermeton" :
1° ter vertegenwoordiging van de gemeenteraad van de gemeente op het 1° comme membres représentant le conseil communal de la commune sur le
grondgebied waarvan het natuurpark ligt : territoire de laquelle s'étend le parc naturel :
- als eerste gewoon lid : de heer Colin Jean-Pol; - comme premier membre effectif : M. Colin Jean-Pol;
- als tweede gewoon lid : de heer Lebrun Michel; - comme deuxième membre effectif : M. Lebrun Michel;
- als derde gewoon lid : de heer Delize Jean-Marc; - comme troisième membre effectif : M. Delize Jean-Marc;
- als vierde gewoon lid : de heer Cabaraux Freddy; - comme quatrième membre effectif : M. Cabaraux Freddy;
- als vijfde gewoon lid : de heer Noël Luc; - comme cinquième membre effectif : M. Noël Luc;
- als zesde gewoon lid : de heer Buchet Bruno; - comme sixième membre effectif : M. Buchet Bruno;
- als eerste plaatsvervangend lid : de heer Schellen Baudouin; - comme premier membre suppléant : M. Schellen Baudouin;
- als tweede plaatsvervangend lid : Mevr. Dupont Bernadette; - comme deuxième membre suppléant : Mme Dupont Bernadette;
- als derde plaatsvervangend lid : de heer Baudoux Etienne; - comme troisième membre suppléant : M. Baudoux Etienne;
- als vierde plaatsvervangend lid : de heer Verhaeghe Jean-Claude; - comme quatrième membre suppléant: M. Verhaeghe Jean-Claude;
- als vijfde plaatsvervangend lid : Mevr. Anciaux Ingrid; - comme cinquième membre suppléant : Mme Anciaux Ingrid;
- als zesde plaatsvervangend lid : Mevr. Dumoulin Virginie; - comme sixième membre suppléant : Mme Dumoulin Virginie;
2° ter vertegenwoordiging van de provincieraad van de provincie Namen 2° comme membres représentant du conseil provincial de la Province de
: Namur :
- als gewoon lid : Mevr. Delizee Viviane; - comme membre effectif : Mme Delizee Viviane;
- als plaatsvervangend lid : de heer Nicolas Jacques; - comme membre suppléant : M. Nicolas Jacques;
3° ter vertegenwoordiging van de "Conseil supérieur wallon de la 3° comme membres représentant le Conseil supérieur wallon de la
Conservation de la Nature" : Conservation de la nature:
- als gewoon lid : Mevr. Cassimans Camille; - comme membre effectif : Mme Cassimans Camille;
- als plaatsvervangend lid : de heer Bauffe Christophe; - comme membre suppléant : M. Bauffe Christophe;
4° ter vertegenwoordiging van de inrichtende macht van het park : 4° comme membres représentant le pouvoir organisateur du parc :
- als eerste gewoon lid : de heer Claes Giovanni; - comme premier membre effectif : M. Claes Giovanni;
- als tweede gewoon lid : Mevr. Collart Anne; - comme deuxième membre effectif : Mme Collart Anne;
- als derde gewoon lid : Mevr. Cabaraux Ariane; - comme troisième membre effectif : Mme Cabaraux Ariane;
- als eerste plaatsvervangend lid : de heer Duyver Pierre-Marie; - comme premier membre suppléant : M. Duyver Pierre-Marie;
- als tweede plaatsvervangend lid : de heer Gohy Patrice; - comme deuxième membre suppléant : M. Gohy Patrice;
- als derde plaatsvervangend lid : de heer Demoulin Philippe; - comme troisième membre suppléant : M. Demoulin Philippe;
5° ter vertegenwoordiging van de verenigingen die het natuurbehoud tot 5° comme membres représentant les associations qui ont pour objet la
doel hebben en die hun activiteit uitoefenen geheel of ten dele op het conservation de la nature et qui exercent leur activité en tout ou en
grondgebied van het natuurpark : partie sur le territoire du parc naturel :
- als eerste gewoon lid : de heer Clesse Bernard; - comme premier membre effectif : M. Clesse Bernard;
- comme second membre effectif : de heer Woue Léon; - comme second membre effectif : M. Woue Léon;
- als eerste plaatsvervangend lid : de heer Delvingt Willy; - comme premier membre suppléant : M. Delvingt Willy;
- comme tweede plaatsvervangend lid : de heer Guilitte Olivier; - comme second membre suppléant : M. Guilitte Olivier;
6° ter vertegenwoordiging van de beroepsverenigingen van landbouwers, 6° comme membres représentant les associations professionnelles
bosbouwers en ambachtslieden : d'agriculteurs, de sylviculteurs et d'artisans :
- als eerste gewoon lid : de heer Plasschaert Jean-Michel; - comme premier membre effectif : M. Plasschaert Jean-Michel;
- als tweede gewoon lid : de heer Leurquin Jean-Marie; - comme deuxième membre effectif : M. Leurquin Jean-Marie;
- als derde gewoon lid : de heer Malacord Philippe; - comme troisième membre effectif : M. Malacord Philippe;
- als eerste plaatsvervangend lid : de heer Fifis Gérard; - comme premier membre suppléant : M. Fifis Gérard;
- als tweede plaatsvervangend lid : de heer Moyen Jean-Louis; - comme deuxième membre suppléant : M. Moyen Jean-Louis;
- als derde plaatsvervangend lid : de heer Adan Frédéric; - comme troisième membre suppléant : M. Adan Frédéric;
7° ter vertegenwoordiging van de plaatselijke organisaties die zorgen 7° comme membres représentant les organisations locales s'occupant du
voor de ontwikkeling van het toerisme : développement du tourisme :
- als gewoon lid : de heer Baudelet Jean-Luc; - comme membre effectif : M. Baudelet Jean-Luc;
- als plaatsvervangend lid : de heer Cattelain Pierre; - comme membre suppléant : M. Cattelain Pierre;
8° ter vertegenwoordiging van het Ministerie van het Waalse Gewest : 8° comme membres représentant le Ministère de la Région wallonne :
a) voor de dienst bevoegd voor natuurbehoud : a) pour le service compétent pour la conservation de la nature :
- als gewoon lid : de heer Scohy Jean-Pierre; - comme membre effectif : M. Scohy Jean-Pierre;
- als plaatsvervangend lid : Jonard Pierre; - comme membre suppléant : Jonard Pierre;
b) voor de dienst bevoegd voor ruimtelijke ordening : b) pour le service compétent pour l'Aménagement du Territoire :
- als gewoon lid : de heer Tournay Marc; - comme membre effectif : M. Tournay Marc;
- als plaatsvervangend lid : Mevr. Lamalle Cécile. - comme membre suppléant : Mme Lamalle Cécile.

Art. 2.De mandaten worden gratis waargenomen.

Art. 2.Les mandats sont exercés à titre gratuit.

Art. 3.Een afschrift van dit besluit wordt ter kennisgeving

Art. 3.Une copie du présent arrêté sera transmise aux intéressés pour

doorgebracht aan de betrokkenen. notification.

Art. 4.De Minister bevoegd voor natuurbehoud is belast met de

Art. 4.Le Ministre qui a la conservation de la nature dans ses

uitvoering van dit besluit attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 4 maart 2004. Namur, le 4 mars 2004.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité,
J. HAPPART J. HAPPART
^