Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 04/06/1998
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de aanleg van het « Parc naturel Viroin-Hermeton » "
Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de aanleg van het « Parc naturel Viroin-Hermeton » Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de la création du « Parc naturel Viroin-Hermeton »
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
4 JUNI 1998. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de 4 JUIN 1998. - Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de la
aanleg van het « Parc naturel Viroin-Hermeton » création du « Parc naturel Viroin-Hermeton »
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken; Vu le décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels;
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 10 september Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 10 septembre 1987
1987 houdende bepaling van de inhoud van het dossier betreffende het déterminant le contenu du dossier de la demande d'approbation en
verzoek om goedkeuring ter uitvoering van artikel 5 van het decreet
van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken; exécution de l'article 5 du décret du 16 juillet 1985 relatif aux
parcs naturels;
Gelet op de beraadslagingen van de gemeenteraden van Viroinval van 27 Vu les délibérations des conseils communaux de Viroinval en date du 27
maart 1996 en van Doische van 3 april 1996 en gelet op de algemene mars 1996 et de Doische en date du 3 avril 1996 et vu l'assemblée
vergadering van 3 april 1996 tot instelling van de inrichtende macht, générale constitutive du pouvoir organisateur en date du 3 avril qui
waarbij is beslist om samen de vzw « Intercommunale Parc naturel approuvent la décision de s'associer en vue de constituer l'asbl «
Viroin-Hermeton » op te richten, hierna inrichtende macht genoemd, Intercommunale Parc naturel Viroin-Hermeton », dénommée pouvoir
waarvan het doel voorziet in de mogelijkheid om een natuurpark aan te organisateur, dont l'objet prévoit la faculté de prendre l'initiative
leggen en de procedure daarvoor op te starten, en waarbij de statuten de créer un parc naturel et d'entamer la procédure de création du parc
van die vzw zijn goedgekeurd; naturel, et qui en approuvent les statuts;
Gelet op de beslissing van de inrichtende macht van 11 september 1996 Vu la décision du 11 septembre 1996 du pouvoir organisateur
om een studiecomité op te richten dat ermee belast wordt een verslag d'instituer un Comité d'Etude chargé d'établir un rapport et un
en een voorontwerp op te maken i.v.m. de grenzen van het park, het avant-projet relatifs aux limites du parc, au plan de gestion visé à
beheersplan bedoeld in artikel 6 van het decreet van 16 juli 1985 en l'article 6 du décret du 16 juillet 1985 et aux conséquences pour les
de gevolgen van de aanleg van het natuurpark voor de betrokken communes intéressées et pour leurs habitants de la création du parc
gemeenten en hun inwoners; naturel;
Gelet op het ontwerp van aanleg van het natuurpark dat op 30 september Vu le projet de création du parc naturel adopté par le pouvoir
1997 door de inrichtende macht is goedgekeurd en op 6 oktober 1997 aan organisateur le 30 septembre 1997 et notifié au Gouvernement wallon le
de Waalse Regering is overgemaakt; 6 octobre 1997;
Gelet op het openbaar onderzoek dat tussen 15 oktober en 15 november Vu l'enquête publique qui s'est déroulée du 15 octobre au 15 novembre
1997 heeft plaatsgevonden en op de informatievergaderingen die op 23 1997 et les réunions d'information organisées les 23 et 24 octobre et
en 24 oktober en op 7 en 12 november 1997 werden belegd; les 7 et 12 novembre 1997;
Gelet op de gunstige adviezen die door de betrokken gemeenten werden Vu les avis favorables des communes concernées émis le 17 décembre
uitgebracht, op 17 december 1997 door de gemeente Viroinval en op 19 1997 pour la commune de Viroinval et émis le 19 décembre 1997 et
december 1997 door de gemeente Doische, waarbij dit laatste op 12 mei complété le 12 mai 1998 pour la commune de Doische;
1998 werd aangevuld; Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature,
Conservation de la Nature » (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud),
gegeven op 17 maart 1998; en date du 17 mars 1998;
Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincieraad Vu l'avis de la députation permanente du conseil provincial du
van Henegouwen, gegeven op 19 februari 1998; Hainaut, en date du 19 février 1998;
Gelet op het advies van de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke Vu l'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire, en
ordening, gegeven op 27 maart 1998; date du 27 mars 1998;
Gelet op het advies van de « Conseil économique et social de la Région wallonne » (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest), dat niet Vu l'avis non émis dans le délai légalement imparti par le Conseil économique et social de la Région wallonne;
binnen de wettelijk opgelegde termijn werd gegeven; Vu l'avis non émis dans le délai légalement imparti par le
Gelet op het advies van de Franse Gemeenschapsregering, dat niet
binnen de wettelijk opgelegde termijn werd gegeven; Gouvernement de la Communauté française;
Gelet op het advies van het Studiecomité en op de voorstellen die het Vu l'avis et les propositions formulées par le Comité d'Etude en sa
tijdens zijn zitting van 2 april 1998 heeft gedaan, overeenkomstig séance du 2 avril 1998, conformément à l'article 4, § 2, du décret du
artikel 4, § 2, van het decreet van 16 juli 1985; 16 juillet 1985;
Gelet op de beslissing van de inrichtende macht van 16 april 1998 om Vu la décision de créer le parc naturel sous la dénomination « Parc
het natuurpark onder de benaming « Parc naturel Viroin-Hermeton » aan naturel Viroin-Hermeton », d'adopter le plan de gestion et fixant les
te leggen, de grenzen ervan te bepalen en het beheersplan goed te limites du parc prise par le pouvoir organisateur en date du 16 avril
keuren; 1998;
Gelet op het verzoek om goedkeuring dat op 20 april 1998 aan de Waalse Vu la demande d'approbation adressée au Gouvernement wallon en date du
Regering werd gericht; 20 avril 1998;
Overwegende dat de voorstellen van het Studiecomité voldoen aan de Considérant que les propositions formulées par le Comité d'Etude
vereisten van de gemeente Doische, van de « Conseil supérieur wallon répondent favorablement aux conditions émises par la commune de
de la Conservation de la Nature » en van de Gewestelijke commissie Doische, le Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature
voor ruimtelijke ordening; et la Commission régionale d'Aménagement du Territoire;
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, des Ressources
Hulpbronnen en Landbouw, naturelles et de l'Agriculture,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De door de inrichtende macht goedgekeurde beslissing om een

Article 1er.La décision de créer un parc naturel sous la dénomination

natuurpark onder de benaming « Parc naturel Viroin-Hermeton » aan te « Parc naturel Viroin-Hermeton », d'en fixer les limites et d'établir
leggen, de grenzen ervan te bepalen en een beheersplan op te maken, is un plan de gestion, adoptée par le pouvoir organisateur, est
goedgekeurd. approuvée.

Art. 2.De inrichtende macht bestaat uit de intercommunale «

Art. 2.Le pouvoir organisateur est constitué par l'intercommunale

Intercommunale Parc naturel Viroin-Hermeton ». dénommée « Intercommunale Parc naturel Viroin-Hermeton ».

Art. 3.Het grondgebied van het « Parc naturel Viroin-Hermeton »

Art. 3.Le territoire du « Parc naturel Viroin-Hermeton » couvre les

bestaat uit de gezamenlijke oppervlakte van de gemeenten Doische en communes de Doische et de Viroinval dans leur entièreté. Il est
Viroinval. De grenzen ervan zijn aangegeven op de bij dit besluit délimité par la carte jointe au présent arrêté.
gevoegde kaart.

Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheden het Natuurbehoud behoort,

Art. 4.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 4 juni 1998. Namur, le 4 juin 1998.
De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, Le Ministre-Président du Gouvernement wallon,
Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en Patrimonium, chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des PME, du Tourisme et
du Patrimoine,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture,
G. LUTGEN G. LUTGEN
^