← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de « Conseil wallon d'avis sur les recours en matière d'action sociale et de santé » , ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de « Conseil wallon d'avis sur les recours en matière d'action sociale et de santé » , ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant désignation du président, des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne d'avis sur les recours en matière d'action sociale et de santé instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
4 JULI 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 4 JUILLET 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van de | Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant désignation du président, |
voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de « Conseil wallon | des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne d'avis |
d'avis sur les recours en matière d'action sociale et de santé » | sur les recours en matière d'action sociale et de santé instaurée par |
(Waalse adviesraad in verband met de beroepen inzake sociale actie en | |
gezondheid), ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 | le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la |
houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de | fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article |
aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet | 138 de la Constitution |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid | modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6bis, § 1er; |
op artikel 6bis, § 1; | |
Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie | Vu le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la |
van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld | fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article |
krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 61; | 138 de la Constitution, notamment l'article 61; |
Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de | Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de raadgevende | et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard |
organen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden van de | desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté |
Franse Gemeenschap uitoefent; | française; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 april 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 avril 2009 portant exécution |
uitvoering van het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie | du décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la |
van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld | fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article |
krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 7; | 138 de la Constitution, notamment l'article 7; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 novembre 2003 portant |
uitvoering van het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de | exécution du décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de raadgevende | d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières |
organen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden van de | à l'égard desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté |
Franse Gemeenschap uitoefent; | française; |
Gelet op het vertrek van de Mevr. Gisèle Marlière als gewoon lid van | Vu le départ de Mme Gisèle Marlière, en qualité de membre effectif de |
de Raad; | la Commission; |
Gelet op de voordracht van Mevr. Catherine Lemière door de | Vu la proposition de désignation de Mme Catherine Lemière par |
"Association socialiste de la Personne handicapée" ter vervanging van | l'Association socialiste de la Personne handicapée pour remplacer Mme |
Mevr. Gisèle Marlière als gewoon lid; | Gisèle Marlière en qualité de membre effectif; |
Overwegende dat de leden van de verschillende vaste commissies | Considérant que, au terme de l'article 46 du décret-cadre du 6 |
krachtens artikel 46 van het kaderdecreet van 6 november 2008 benoemd | novembre 2008, la nomination des membres des différentes Commissions |
worden onder de volgende voorwaarden : 1° de leden van de vaste commissies hebben minstens vijf jaar ervaring in minstens één van de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de vaste commissie vallen waarin zij benoemd zijn of actief zijn, met name in federaties, verenigingen, instellingen of diensten die werkzaam zijn in het kader van de aangelegenheden toegewezen aan de vaste commissie waarin zij benoemd zijn; 2° om het evenwicht van de binnen een commissie vertegenwoordigde sectoren te vrijwaren, worden de leden verdeeld naar gelang van de verschillende aangelegenheden die binnen elke vaste commissie worden behandeld; 3° binnen elke Commissie wordt naar gelang van de bevoegdheden die haar toegewezen worden een specifieke vertegenwoordiging van de begunstigden van de diensten en instellingen, alsook van de representatieve organisaties van de werknemers van de sectoren gewaarborgd; Overwegende dat de voorgedragen kandidaat die voorwaarden vervult; Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | permanentes intervient dans le respect des conditions suivantes : 1° les membres des Commissions permanentes ont une expérience d'au moins cinq ans dans au moins une des matières relevant de la compétence de la Commission permanente au sein de laquelle ils sont nommés ou sont actifs notamment dans des fédérations, associations, institutions ou services oeuvrant dans le cadre des matières attribuées à la Commission permanente au sein de laquelle ils sont nommés; 2° pour préserver l'équilibre des secteurs représentés au sein d'une Commission, les membres sont répartis en fonction des différentes matières traitées au sein de chaque Commission permanente; 3° une représentation spécifique des bénéficiaires des services et institutions ainsi que des organisations représentatives des travailleurs des secteurs est assurée au sein de chaque Commission en fonction des compétences qui sont attribuées à celle-ci. Considérant que le candidat proposé remplit ces conditions; Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 5 |
Article 1er.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 |
juni 2009 wordt mevr. Gisèle Marlière vervangen door Mevr. Catherine | juin 2009, Mme Gisèle Marlière est remplacée par Mme Catherine Lemière |
Lemière als gewoon lid. | en qualité de membre effective. |
Art. 2.Krachtens artikel 3, § 1, 6°, van het kader-decreet houdende |
Art. 2.En vertu de l'article 3, § 1er, 6°, du décret-cadre portant |
rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden | rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées |
geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, kan de duur van het | en vertu de l'article 138 de la Constitution, la durée du mandat de |
mandaat van Mevr. Thirifay de duur van het lopende mandaat van Mevr. | Mme Lemière ne peut dépasser la durée du mandat restant à courir de |
Piette niet overschrijden. | Mme Marlière. |
Art. 3.De samenstelling van de « Commission wallonne d'avis sur les |
Art. 3.La composition de la Commission wallonne d'avis sur les |
recours en matière d'action sociale et de santé » (Waalse | recours en matière d'action sociale et de santé est donc la suivante : |
adviescommissie voor beroepen inzake sociale actie en gezondheid) is de volgende : | |
GEWONE LEDEN | MEMBRES EFFECTIFS |
PLAATSVERVANGENDE LEDEN | MEMBRES SUPPLEANTS |
De heer Laurent Noel | M. Laurent Noel |
De heer Francis Navaux | M. Francis Navaux |
De heer Jean-Marie Berger | M. Jean-Marie Berger |
De heer Edouard Behets Wydemans | M. Edouard Behets Wydemans |
De heer Luc Jansen | M. Luc Jansen |
De heer Philippe Doppagne | M. Philippe Doppagne |
De heer Christophe Bedoret | M. Christophe Bedoret |
Mevr. Catherine Lemière | Mme Catherine Lemière |
De heer Jean-Pierre Willems | M. Jean-Pierre Willems |
Mme Sabine Vandenbroucke | Mme Sabine Vandenbroucke |
De heer David Lambricks | M. David Lambricks |
Mevr. Paulette Beka | Mme Paulette Beka |
De heer Daniel Delhaye | M. Daniel Delhaye |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Namen, 4 juli 2013. | Namur, le 4 juillet 2013. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. E. TILLIEUX | Mme E. TILLIEUX |