← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een personeelslid dat bevoegd is om toe te zien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de "Société de Transport en commun de Namur-Luxembourg" "
Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een personeelslid dat bevoegd is om toe te zien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de "Société de Transport en commun de Namur-Luxembourg" | Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un agent qualifié pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en commun de Namur-Luxembourg |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
4 JULI 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een | 4 JUILLET 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation |
personeelslid dat bevoegd is om toe te zien op de uitvoering van de | d'un agent qualifié pour veiller à l'exécution des règlements de |
politiereglementen op het vervoersnet van de "Société de Transport en | police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport |
commun de Namur-Luxembourg" (Openbare Vervoersmaatschappij van | en commun de Namur-Luxembourg |
Namen-Luxemburg) | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor | Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport |
het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op de | public de personnes en Région wallonne, notamment ses articles 36bis |
artikelen 36bis en 36ter; | et 36ter; |
Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie van het | Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation |
wegverkeer, inzonderheid op artikel 62; | routière, notamment l'article 62; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant Règelement général sur |
reglement op de politie van het wegverkeer, inzonderheid op artikel 3, | la police de la circulation routière, notamment l'article 3, 12°; |
12°; Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant Règelement sur la |
reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, | police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus |
autobus en autocar, inzonderheid op titel II; | et autocar, notamment son titre II; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 mei 2008 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 mai 2008 relatif aux amendes |
betreffende de administratieve geldboetes in de openbare | administratives en matière de service de transport public de personnes |
Vervoerdiensten in het Waalse Gewest; | en Région wallonne; |
Overwegende dat personeelswijzigingen bij de "Société de Transport en | Considérant qu'il y a lieu de procéder à de nouvelles désignations en |
raison de modifications intervenues au sein du personnel de la Société | |
commun de Namur-Luxembourg" nieuwe aanwijzingen nodig maken; | de Transport en commun de Namur-Luxembourg; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening | Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du |
en Mobiliteit, | Territoire et de la Mobilité, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het hiernavermelde personeelslid wordt belast met het |
|
opsporen en het vaststellen van overtredingen van de bepalingen van | Article 1er.Est chargé de rechercher et de constater les infractions |
Titel II van het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende | aux dispositions du titre II de l'arrêté royal du 15 septembre 1976 |
reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, | portant Règelement sur la police des transports de personnes par tram, |
autobus en autocar en van artikel 3, 12°, van het koninklijk besluit | pré-métro, métro, autobus et autocar, et à l'article 3, 12°, de |
van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het | l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant Règelement général sur la |
wegverkeer : | police de la circulation routière, l'agent dont le nom suit : |
- Lionel Gérard, controleur. | - Lionel Gérard, contrôleur. |
De betrokkene heeft de hoedanigheid van agent van de gerechtelijke | L'intéressé a la qualité d'agent de police judiciaire. |
politie. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 4 juli 2013. | Namur, le 4 juillet 2013. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |