Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot invoering van de ecoleningen toegekend door de "Société wallonne de Crédit social" | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 instaurant les éco-prêts accordés par la Société wallonne du Crédit social |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
3 JUNI 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 3 JUIN 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot invoering van | Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 instaurant les éco-prêts |
de ecoleningen toegekend door de "Société wallonne de Crédit social" | accordés par la Société wallonne du Crédit social |
(Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de Waalse Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 175; | Vu le Code wallon du Logement, notamment l'article 175; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 portant |
houdende het reglement van de hypotheekleningen van de "Société | |
wallonne de Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) | règlement des prêts hypothécaires de la Société wallonne du Crédit |
en van de "Guichets du Crédit social" (Sociale Kredietloketten); | social et des Guichets du Crédit social; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement |
besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot invoering van | wallon du 19 décembre 2008 instaurant les éco-prêts accordés par la |
de ecoleningen toegekend door de "Société wallonne de Crédit social" | Société wallonne du Crédit social; |
(Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet); | |
Gelet op het beheerscontract 2007-2012, gesloten op 10 september 2007, | Considérant le contrat de gestion 2007-2012 conclu le 10 septembre |
tussen het Waalse Gewest en de "Société wallonne du Crédit social" | 2007 entre la Région wallonne et la Société wallonne du Crédit social; |
(Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet); | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; | notamment l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Op de voordracht van de Minister van Duurzame Ontwikkeling en | Sur la proposition du Ministre du Développement durable et de la |
Ambtenarenzaken; | Fonction publique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2 van het reglement van de ecoleningen toegekend |
Article 1er.L'article 2 du règlement des éco-prêts accordés par la |
door de "Société wallonne du Crédit social" (Waalse Maatschappij voor | Société wallonne du Crédit social est remplacé par la disposition |
Sociaal Krediet) wordt vervangen door de volgende bepaling : | suivante : |
"de voorwaarden voor de toekenning van de leningen die bepaald zijn in | |
het reglement van de hypotheeklening, goedgekeurd bij het besluit van | "les conditions d'octroi des prêts définies par le règlement du crédit |
de Waalse Regering van 20 december 2007 houdende het reglement van de | hypothécaire approuvé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 |
hypotheekleningen van de "Société wallonne de Crédit social" (Waalse | décembre 2007 portant règlement des prêts hypothécaires de la Société |
Maatschappij voor Sociaal Krediet) en de "Guichets du Crédit social" | wallonne du Crédit social et des Guichets du Crédit social sont |
(Sociale Kredietloketten) zijn van toepassing voor de toekenning van | d'application pour l'octroi des éco-prêts sous réserve des précisions |
de ecoleningen onder voorbehoud van de bijzonderheden of afwijkingen | ou dérogations stipulées dans le cadre du présent règlement". |
die in het kader van dit reglement worden bepaald." | |
Art. 2.Artikel 5, § 1, 1°, van hetzelfde besluit wordt vervangen door |
Art. 2.L'article 5, § 1er, 1°, du même règlement est remplacé par la |
de volgende bepaling : | disposition suivante : |
"1° de werkzaamheden die aanleiding geven tot het recht op de | "1° les travaux ouvrant le droit au bénéfice des éco-primes telles que |
ecopremies zoals bedoeld in artikel 93/1, 4°, van het ministerieel | définies à l'article 93/1, 4°, de l'arrêté ministériel du 20 décembre |
besluit van 20 december 2007 betreffende de modaliteiten en de | 2007 relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes |
procedure voor de toekenning van premies ter bevordering van rationeel | visant à favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie et à |
energiegebruik en in artikel 90, eerste lid, 4°, van het ministerieel | |
besluit van 22 maart 2010 betreffende de modaliteiten en de procedure | l'article 90, alinéa 1er, 4°, de l'arrêté ministériel du 22 mars 2010 |
tot toekenning van premies ter bevordering van rationeel | relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes visant à |
energiegebruik." | favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie". |
Art. 3.Artikel 5, § 1, 2°, van hetzelfde besluit wordt aangevuld als |
Art. 3.L'article 5, § 1er, 2°, du même règlement est complété par les |
volgt : | termes suivants : |
"en de werken ter vervanging van glazen buitenschrijnwerken (deuren en | "et les travaux de remplacement des menuiseries extérieures vitrées |
raamwerk) of van beglazing die weinig doeltreffend is op energetisch | (portes et châssis) ou de vitrage peu performant sur le plan |
vlak, die aanleiding geven tot het recht op het voordeel van de premie | énergétique, ouvrant le droit au bénéfice de la prime visée au § 8, de |
bedoeld in § 8, van artikel 7 van voornoemd besluit." | l'article 7 de l'arrêté précité". |
Art. 4.Artikel 5, § 5, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt |
Art. 4.L'article 5, § 5, alinéa 2, du même règlement est remplacé par |
vervangen door de volgende bepaling : | la disposition suivante : |
"Het bedrag van de renovatiepremiesbedoeld in het besluit van de | "Le montant des primes à la réhabilitation visées dans l'arrêté du |
Waalse Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een premie voor | Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une prime à la |
de renovatie van verbeterbare woningen mag niet door de "SWCS" | réhabilitation de logements améliorables ne peut être préfinancé par |
voorgefinancierd worden, met uitzondering van de in artikel 7, § 8, | la SWCS à l'exception toutefois de la prime relative au remplacement |
van voornoemd besluit bedoelde premie betreffende de vervanging van de | des menuiseries extérieures vitrées (portes et châssis) ou de vitrage |
glazen buitenschrijnwerken (deuren en raamwerk) of van beglazing die | peu performant sur le plan énergétique visée à l'article 7, § 8, de |
weinig doeltreffend is op energetisch vlak." | l'arrêté précité". |
Art. 5.Artikel 7, tweede lid, van hetzelfde reglement wordt vervangen |
Art. 5.L'article 7, alinéa 2, du même règlement est remplacé par la |
door de volgende bepaling : | disposition suivante : |
"En cas de préfinancement par la SWCS du montant des primes visées à | |
l'article 5, § 1er, 1°, et de la prime relative au remplacement des | |
"In geval van een voorfinanciering door de "SWCS" van het bedrag van | menuiseries extérieures vitrées (portes et châssis) ou de vitrage peu |
de premies bedoeld in artikel 5, § 1, 1°, en van de in artikel 7, § 8, | performant sur le plan énergétique visée à l'article 7, § 8, de |
van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot | l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une |
invoering van een premie voor de renovatie van verbeterbare woningen | prime à la réhabilitation de logements améliorables, celles-ci sont |
bedoelde premie betreffende de vervanging van de glazen | cédées par le demandeur à la SWCS sans qu'elles ne soient |
buitenschrijnwerken (deuren en raamwerk) of van beglazing die weinig | |
doeltreffend is op energetisch vlak, worden die premies door de | |
aanvrager aan de "SWCS" afgestaan zonder dat ze op zijn | comptabilisées sur son compte de remboursement". |
terugbetalingsrekening geboekt worden." | |
Art. 6.Artikel 10 van hetzelfde voornoemd reglement wordt opgeheven. |
Art. 6.L'article 10 du même règlement précité est abrogé. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking op 1 mei 2010. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2010. |
Art. 8.De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van |
Art. 8.Le Ministre du Logement est chargé de l'exécution du présent |
dit besluit. | arrêté. |
Namen, 3 juni 2010. | Namur, le 3 juin 2010. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |