Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 03/06/2010
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot invoering van de ecoleningen toegekend door het "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot invoering van de ecoleningen toegekend door het "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 instaurant les éco-prêts accordés par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
3 JUNI 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 3 JUIN 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot invoering van Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 instaurant les éco-prêts
de ecoleningen toegekend door het "Fonds du Logement des Familles accordés par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie
nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië)
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de Waalse Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 179; Vu le Code wallon du Logement, notamment l'article 179;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 met Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les
betrekking tot de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het prêts hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des
"Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningsfonds Familles nombreuses de Wallonie;
van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië);
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 instaurant les
invoering van de ecoleningen toegekend door het "Fonds du Logement des éco-prêts accordés par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de
Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Kroostrijke
Gezinnen van Wallonië); Wallonie;
Gelet op het beheerscontract 2007-2012, gesloten op 10 september 2007, Considérant le contrat de gestion 2007-2012 conclu le 10 septembre
tussen het Waalse Gewest en het Woningsfonds van de Kroostrijke 2007 entre la Région wallonne et le Fonds du Logement des Familles
Gezinnen van Wallonië; nombreuses de Wallonie;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; notamment l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Op de voordracht van de Minister van Duurzame Ontwikkeling en Sur la proposition du Ministre du Développement durable et de la
Ambtenarenzaken; Fonction publique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 19

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19

december 2008 tot invoering van de ecoleningen toegekend door het décembre 2008 instaurant les éco-prêts accordés par le Fonds du
"Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds Logement des Familles nombreuses de Wallonie est remplacé par la
van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië) wordt vervangen door de
volgende bepaling : disposition suivante :
"De voorwaarden voor de toekenning van de leningen aan kroostrijke
gezinnen bepaald bij het bovenvermelde besluit van de Waalse Regering "Les conditions d'octroi des prêts aux familles nombreuses définies
van 25 februari 1999 zijn van toepassing voor de toekenning van de par l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 précité sont
ecoleningen onder voorbehoud van de bijzonderheden of afwijkingen die d'application pour l'octroi des éco-prêts sous réserve des précisions
in het kader van dit besluit bepaald worden." ou dérogations stipulées dans le cadre du présent arrêté".

Art. 2.Artikel 5, § 1, 1°, van hetzelfde besluit wordt vervangen door

Art. 2.L'article 5, § 1er, 1°, du même arrêté est remplacé par la

de volgende bepaling : disposition suivante :
"1° de werkzaamheden die aanleiding geven tot het recht op de "1° les travaux ouvrant le droit au bénéfice des éco-primes telles que
ecopremies zoals bedoeld in artikel 93/1, 4°, van het ministerieel définies à l'article 93/1, 4°, de l'arrêté ministériel du 20 décembre
besluit van 20 december 2007 betreffende de modaliteiten en de 2007 relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes
procedure voor de toekenning van premies ter bevordering van rationeel visant à favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie et à
energiegebruik en in artikel 90, eerste lid, 4°, van het ministerieel
besluit van 22 maart 2010 betreffende de modaliteiten en de procedure l'article 90, alinéa 1er, 4°, de l'arrêté ministériel du 22 mars 2010
tot toekenning van premies ter bevordering van rationeel relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes visant à
energiegebruik." favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie".

Art. 3.Artikel 5, § 1, 2°, van hetzelfde besluit wordt aangevuld als

Art. 3.L'article 5, § 1er, 2°, du même arrêté est complété parce qui

volgt : suit :
"en de werkzaamheden ter vervanging van glazen buitenschrijnwerken "et les travaux de remplacement des menuiseries extérieures vitrées
(deuren en raamwerk) of van beglazing die weinig doeltreffend is op (portes et châssis) ou de vitrage peu performant sur le plan
energetisch vlak, die aanleiding geven tot het recht geven op het énergétique, ouvrant le droit au bénéfice de la prime visée au § 8, de
voordeel van de premie bedoeld in § 8, van artikel 7 van voornoemd l'article 7 de l'arrêté précité".
besluit."

Art. 4.Artikel 12, § 1, 1°, van hetzelfde besluit, wordt vervangen

Art. 4.L'article 12, § 1er, 1°, du même arrêté, est remplacé par la

door de volgende bepaling : disposition suivante :
"1° de werkzaamheden die aanleiding geven tot het recht op de "1° les travaux ouvrant le droit au bénéfice des éco-primes telles que
ecopremies zoals bedoeld in artikel 93/1, 4°, van het ministerieel définies à l'article 93/1, 4°, de l'arrêté ministériel du 20 décembre
besluit van 20 december 2007 betreffende de modaliteiten en de 2007 relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes
procedure voor de toekenning van premies ter bevordering van rationeel visant à favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie et à
energiegebruik en in artikel 90, eerste lid, 4°, van het ministerieel
besluit van 22 maart 2010 betreffende de modaliteiten en de procedure l'article 90, alinéa 1er, 4°, de l'arrêté ministériel du 22 mars 2010
tot toekenning van premies ter bevordering van rationeel relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes visant à
energiegebruik." favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie".

Art. 5.Artikel 12, § 1, 2°, van hetzelfde besluit wordt aangevuld als

Art. 5.L'article 12, § 1er, 2°, du même arrêté est complété par ce

volgt : qui suit :
"en de werken ter vervanging van glazen buitenschrijnwerken (deuren en "et les travaux de remplacement des menuiseries extérieures vitrées
raamwerk) of van beglazing die weinig doeltreffend is op energetisch (portes et châssis) ou de vitrage peu performant sur le plan
vlak, die aanleiding geven tot het recht op het voordeel van de premie énergétique, ouvrant le droit au bénéfice de la prime visée au § 8, de
bedoeld in § 8, van artikel 7 van voornoemd besluit." l'article 7 de l'arrêté précité".

Art. 6.Artikel 17bis van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 6.L'article 17bis du même arrêté est abrogé.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking op 1 mei 2010.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2010.

Art. 8.De Minister bevoegd voor Huisvesting is belast met de

Art. 8.Le Ministre qui a le Logement dans ses attributions est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 3 juni 2010. Namur, le 3 juin 2010.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^