Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 03/06/2004
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 tot bepaling van de voorwaarden waaronder een natuurlijke persoon belast kan worden met de afgifte of de weigering van stedenbouwkundige conformiteitsattesten en tot vaststelling van de vorm van die attesten "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 tot bepaling van de voorwaarden waaronder een natuurlijke persoon belast kan worden met de afgifte of de weigering van stedenbouwkundige conformiteitsattesten en tot vaststelling van de vorm van die attesten Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2003 déterminant les conditions dans lesquelles une personne physique peut être chargée de la délivrance ou du refus des certificats de conformité urbanistique et arrêtant la forme de ces certificats
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
3 JUNI 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 3 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 tot bepaling van de Gouvernement wallon du 17 juillet 2003 déterminant les conditions dans
voorwaarden waaronder een natuurlijke persoon belast kan worden met de lesquelles une personne physique peut être chargée de la délivrance ou
afgifte of de weigering van stedenbouwkundige conformiteitsattesten en du refus des certificats de conformité urbanistique et arrêtant la
tot vaststelling van de vorm van die attesten forme de ces certificats
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en
patrimonium, inzonderheid op artikel 139, vervangen bij het decreet Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du
van 18 juli 2002; Patrimoine, notamment l'article 139, remplacé par le décret du 18
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 tot juillet 2002; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2003 déterminant les
bepaling van de voorwaarden waaronder een natuurlijke persoon belast conditions dans lesquelles une personne physique peut être chargée de
kan worden met de afgifte of de weigering van stedenbouwkundige la délivrance ou du refus des certificats de conformité urbanistique
conformiteitsattesten en tot vaststelling van de vorm van die et arrêtant la forme de ces certificats;
attesten; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de procedure inzake de stedenbouwkundige certificering Considérant que la procédure de certification urbanistique est prévue
in werking moet treden op 23 september 2004; pour entrer en vigueur le 23 septembre 2004;
Overwegende dat het aantal kandidaten die vatbaar zijn voor erkenning Considérant que le nombre de candidats susceptibles d'être agréés à la
op bovenbedoelde datum niet zal volstaan om dat soort opdrachten date précitée ne sera pas suffisant pour remplir correctement ce type
correct uit te voeren; dat het bovendien noodzakelijk lijkt te de missions; que de plus, il apparaît nécessaire de permettre une
voorzien in een opleiding voor de erkende certificeerders; formation des certificateurs agréés;
Overwegende dat jaarlijks ongeveer 30.000 vergunningen worden Considérant que le nombre de permis délivrés annuellement est
afgegeven; d'environ 30.000;
Overwegende bovendien dat bovenbedoelde maatregelen niet alleen Considérant en outre que les dispositions précitées visent non
stedenbouwkundige vergunningen betreffen maar ook de overdrachten seulement les permis d'urbanisme mais aussi les cessions se rapportant
betreffende de vergunningen verleend vanaf 23 september 2004; aux permis délivrés à dater du 23 septembre 2004;
Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de
en Leefmilieu; l'Urbanisme et de l'Environnement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 17

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17

juli 2003 tot bepaling van de voorwaarden waaronder een natuurlijke juillet 2003 déterminant les conditions dans lesquelles une personnes
persoon belast kan worden met de afgifte of de weigering van physique peut être chargée de la délivrance ou du refus des
stedenbouwkundige conformiteitsattesten en tot vaststelling van de certificats de conformité urbanistique et arrêtant la forme de ces
vorm van die attesten wordt vervangen als volgt : certificats est remplacé par la disposition suivante :
«

Art. 3.Onder de stedenbouwkundige vergunning bedoeld in artikel

«

Art. 3.Par permis d'urbanisme visé à l'article 139, § 1er, alinéa 1er,

139, § 1, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij artikel 64 du même Code, modifié par l'article 64 du décret du 18 juillet 2002
van het decreet van 18 juli 2002 tot wijziging van het Waalse Wetboek modifiant le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de
van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium wordt verstaan de l'Urbanisme et du Patrimoine, il y a lieu d'entendre les permis
stedenbouwkundige vergunningen afgegeven vanaf 1 september 2005. d'urbanisme délivrés à dater du 1er septembre 2005.
Onder de akte van overdracht bedoeld in artikel 85, § 3, van hetzelfde Par acte de cession visé à l'article 85, § 3, du même Code, introduit
Wetboek, ingevoegd bij artikel 30 van het decreet van 18 juli 2002 tot par l'article 30 du décret du 18 juillet 2002 modifiant le Code wallon
wijziging van het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw
en patrimonium wordt verstaan de akten van overdracht opgemaakt vanaf de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, il y
1 september 2005 en betreffende de stedenbouwkundige vergunningen a lieu d'entendre les actes de cession passés à dater du 1er septembre
bedoeld in het eerste lid. » 2005 et se rapportant aux permis d'urbanisme visés à l'alinéa 1er. »

Art. 2.De Minister van Minister van Ruimtelijke Ordening en

Art. 2.Le Ministre de l'Aménagement du Territoire et de l'Urbanisme

Stedenbouw is belast met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 3 juni 2004. Namur, le 3 juin 2004.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
^