Besluit van de Waalse Regering waarbij het "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" ertoe gemachtigd wordt een lening van 57.015.510 euro onder garantie van het Waalse Gewest aan te gaan | Arrêté du Gouvernement wallo autorisant le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie à contracter, sous la garantie de la Région wallonne, un emprunt d'un montant de 57.015.510 EUR |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
3 FEBRUARI 2005. - Besluit van de Waalse Regering waarbij het "Fonds | 3 FEVRIER 2005. - Arrêté du Gouvernement wallo autorisant le Fonds du |
du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Waals Woningfonds | Logement des Familles nombreuses de Wallonie à contracter, sous la |
van de Grote Gezinnen) ertoe gemachtigd wordt een lening van | |
57.015.510 euro onder garantie van het Waalse Gewest aan te gaan | garantie de la Région wallonne, un emprunt d'un montant de 57.015.510 EUR |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse Huisvestingscode; | Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement; |
Gelet op het decreet van 22 december 2004 houdende de algemene | Vu le décret du 22 décembre 2004 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2005, | dépenses de la Région wallonne pour l'année 2005, notamment l'article |
inzonderheid op artikel 66; | 66. |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 met | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les |
betrekking tot de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het | prêts hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des |
"Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie"; | Familles nombreuses de Wallonie; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 maart 1999 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 1999 portant exécution |
uitvoering van artikel 183 van de Waalse Huisvestingscode; | de l'article 183 du Code wallon du Logement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 maart 1999 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 1999 fixant la partie |
vaststelling van het deel van de investeringsprogramma's dat door het | |
"Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" bij voorkeur | des programmes d'investissement que le Fonds a à affecter par priorité |
aangewend wordt voor de financiering van woningen bestemd voor | au financement de logements destinés à des personnes occupant un |
personen die een al dan niet verbeterbare woning betrekken; | logement améliorable ou non améliorable; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 2005; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2005; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 3 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 février 2005; |
februari 2005; Op de voordracht van de Minister ven Huisvesting, Vervoer en | Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du |
Ruimtelijke Ontwikkeling alsook van de Minister van Begroting, | Développement territorial ainsi que du Ministre du Budget, des |
Financiën, Uitrusting en Patrimonium, | Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.La Région wallonne autorise, sous sa garantie de bonne |
|
Artikel 1.Het "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" |
fin, le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie à |
wordt er door het Waalse Gewest en met zijn honoreringsgarantie toe | |
gemachtigd voor maximum zevenenvijftig miljoen vijftienduizend | recourir aux marchés des capitaux, pour un montant maximum de |
vijfhonderd en tien euro een beroep te doen op de kapitaalmarkt voor | cinquante-sept millions quinze mille cinq cent dix euros et ce, pour |
de financiering van het activiteitenprogramma 2005. | le financement de son programme d'activités 2005. |
Het Waalse Gewest verleent zijn honoreringsgarantie aan de derivaten | La Région wallonne accorde sa garantie de bonne fin aux produits |
die gebruikt worden om het renterisico op het onderliggende actief van | dérivés utilisés dans le cadre d'une réduction de coût de financement |
zevenenvijftig miljoen vijftienduizend vijfhonderd en tien euro te dekken. | ou de la couverture du risque de taux sur le sous-jacent de |
Art. 2.De lening mag in tranches worden uitgegeven. Iedere |
cinquante-sept millions quinze mille cinq cent dix euros. |
opnameaanvraag gaat vergezeld van een tijdschema voor de betalingen | Art. 2.L'emprunt peut être émis par tranches. Chaque demande de levée |
waarbij het bewijs van de kasbehoefte wordt geleverd. | est accompagnée d'un échéancier prévisionnel justifiant le besoin de |
Art. 3.De Minister van Begroting wordt betrokken bij alle stappen van |
trésorerie. Art. 3.Le Ministre du Budget est associé à tous les stades de la |
de procedures die o.a. een analyse van de dossiers door de | procédure, laquelle nécessite notamment l'analyse des dossiers par |
gewestelijke administratie Thesaurie vereisen. | l'administration régionale de la Trésorerie. |
Art. 4.De raad van bestuur van het "Fonds du Logement des Familles |
Art. 4.Le conseil d'administration du Fonds du Logement des Familles |
nombreuses de Wallonie" kan beslissen dat derivaten, zoals swaps en | nombreuses de Wallonie peut décider du recours aux produits dérivés, |
renteopties, uitsluitend als vermindering van de financieringskosten | notamment les swaps et options sur taux dans un but d'une réduction du |
of als dekkingsmiddelen gebruikt mogen worden. | |
Hij beslist op grond van het advies van een ALM-comité (Asset | coût de financement ou de couverture uniquement. Cette décision devra |
Liability Management). De Minister van Begroting wordt in kennis | se baser sur l'avis du Comité ALM (Assets and Liabilities Management). |
gesteld van het derivatengebruik volgens een procedure die beide | Le Ministre du Budget sera informé de ce recours aux produits dérivés |
partijen in overleg bepalen. | selon une procédure déterminée entre les deux parties. |
Art. 5.De Regering gelast de Minister van Begroting de contractuele |
Art. 5.Le Gouvernement charge le Ministre du Budget de signer la |
documenten betreffende die financiering namens het Waalse Gewest te | documentation contractuelle relative à ce financement au nom de la |
ondertekenen. | Région wallonne. |
Art. 6.De Minister van Begroting en Huisvesting is belast met de |
Art. 6.Le Ministre du Logement et le Ministre du Budget, chacun pour |
uitvoering van dit besluit. | ce qui le concerne, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 3 februari 2005. | Namur, le 3 février 2005. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |