← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 2021 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitter en de bestuurders die het Waalse Gewest vertegenwoordigen binnen de raad van bestuur van de Autonome haven van het Centrum en van het Westen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 2021 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitter en de bestuurders die het Waalse Gewest vertegenwoordigen binnen de raad van bestuur van de Autonome haven van het Centrum en van het Westen | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 janvier 2021 portant désignation du Président, du Vice-président et d'Administrateurs représentant la Région wallonne au sein du Conseil d'administration du Port Autonome du Centre et de l'Ouest |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
3 DECEMBER 2021. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 3 DECEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 2021 tot aanwijzing | Gouvernement wallon du 28 janvier 2021 portant désignation du |
van de voorzitter, de ondervoorzitter en de bestuurders die het Waalse | Président, du Vice-président et d'Administrateurs représentant la |
Gewest vertegenwoordigen binnen de raad van bestuur van de Autonome | Région wallonne au sein du Conseil d'administration du Port Autonome |
haven van het Centrum en van het Westen | du Centre et de l'Ouest |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle |
instellingen, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 6, § 1, X; | que modifiée, article 6, § 1er, X; |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut; | d'intérêt public; |
Gelet op het decreet van 1 april 1999 houdende oprichting van de | Vu le décret du 1er avril 1999 portant création du Port Autonome du |
Autonome Haven van het Centrum en van het Westen; | Centre et de l'Ouest; |
Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van | Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur |
de overheidsbestuurder, zoals gewijzigd; | public, tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten, zoals gewijzigd; | signature des actes du Gouvernement, tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant |
houdende regeling van de werking van de Regering, zoals gewijzigd; | règlement du fonctionnement du Gouvernement, tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 2021 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 janvier 2021 portant |
aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitter en de bestuurders die | désignation du Président, du Vice-président et d'Administrateurs |
het Waalse Gewest vertegenwoordigen binnen de raad van bestuur van de | représentant la Région wallonne au sein du Conseil d'administration du |
Autonome haven van het Centrum en van het Westen; | Port Autonome du Centre et de l'Ouest; |
Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit; | Sur proposition du Ministre de la Mobilité; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 28 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 |
januari 2021 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitter en | janvier 2021 portant désignation du Président, du Vice-président et |
de bestuurders die het Waalse Gewest vertegenwoordigen binnen de raad | d'Administrateurs représentant la Région wallonne au sein du Conseil |
van bestuur van de Autonome haven van het Centrum en van het Westen | d'administration du Port Autonome du Centre et de l'Ouest, les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° de woorden "Stéphany JANSSENS" worden vervangen door de woorden | 1° les mots " Stéphany JANSSENS » sont remplacés par les mots " |
"Bénédicte THIBAUT"; | Bénédicte THIBAUT »; |
2° de woorden "Bernard DELETY de BRUNEHAUT" worden vervangen door de | 2° les mots « Bernard DELETY de BRUNEHAUT » sont remplacés par « |
woorden "Bernard DECLETY"; | Bernard DECLETY »; |
Art. 2.Dit besluit zal worden meegedeeld aan de betrokkenen en heeft |
Art. 2.Le présent arrêté sera notifié aux intéressés et produit ses |
uitwerking op 15 november 2021. | effets le 15 novembre 2021. |
Art. 3.De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 3 december 2021. | Namur, le 3 décembre 2021. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Klimaat, Energie en Mobiliteit, | Le Ministre du Climat, de l'Energie et de la Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |