← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 26 oktober 2017 tot benoeming van de voorzitter, de plaatsvervangende voorzitter, de gewone leden en de plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor de beroepen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 26 oktober 2017 tot benoeming van de voorzitter, de plaatsvervangende voorzitter, de gewone leden en de plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor de beroepen | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 octobre 2017 portant nomination du président, du président-suppléant, des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission d'avis sur les recours |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
3 DECEMBER 2020. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 3 DECEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 26 oktober 2017 tot benoeming | Gouvernement wallon du 26 octobre 2017 portant nomination du |
van de voorzitter, de plaatsvervangende voorzitter, de gewone leden en | président, du président-suppléant, des membres effectifs et des |
de plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor de beroepen | membres suppléants de la Commission d'avis sur les recours |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling, de artikelen D.I.6 | Vu le Code du Développement Territorial, articles D.I.6 et R-I.6-2; |
en R.I.6-2; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een | Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation |
evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de | équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs, |
adviesorganen, artikel 3; | article 3; |
Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van | Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction |
de adviesverlenende functie, zoals gewijzigd; | consultative, tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten, zoals gewijzigd; | signature des actes du Gouvernement, tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant |
regeling van de werking van de Waalse Regering; | règlement du fonctionnement du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 oktober 2017 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 octobre 2017 portant |
benoeming van de voorzitter, de plaatsvervangende voorzitter, de | nomination du président, du président-suppléant, des membres effectifs |
gewone leden en de plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor | et des membres suppléants de la Commission d'avis sur les recours, |
de beroepen, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 20 | modifié par les arrêtés du Gouvernement des 20 décembre 2018, 22 août |
december 2018, 22 augustus 2019, 3 oktober 2019 en 24 oktober 2019; | 2019, 3 octobre 2019 et 24 octobre 2019; |
Gelet op het rapport van 24 november 2020 opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport de genre établi le 24 novembre 2020 conformément à |
artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2017 | l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2017 portant |
houdende uitvoering van artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april | exécution de l'article 3, 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la |
2014 houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie | mise en oeuvre des résolutions de la Conférence des Nations Unies sur |
van de Verenigde Naties die in september 1995 in Peking heeft | les femmes à Pékin de septembre 1995 et intégrant la dimension du |
plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van | genre dans l'ensemble des politiques régionales; |
de gewestelijke beleidslijnen; | Considérant que la Commission d'avis sur les recours traite un nombre |
Overwegende dat de Adviescommissie voor de beroepen een groot aantal | important de dossiers de recours et se réunit habituellement cinq |
beroepen behandelt en gewoonlijk vijf ochtenden per week bijeenkomt, | matinées par semaine, ce qui amène tant les membres effectifs que les |
wat betekent dat zowel de gewone als de plaatsvervangende leden er | membres suppléants à y siéger indifféremment; que concrètement, tant |
onverschillig op zitten; dat in de praktijk zowel de "Chambre des | le groupe de la Chambre des Urbanistes que celui de l'Ordre des |
Urbanistes" als de Orde van Architecten door twee groepen van drie | Architectes sont représentés par deux pools de trois membres; que |
leden worden vertegenwoordigd; dat deze organisatie het mogelijk maakt | |
om de aanwezigheid van twee vertegenwoordigers van elk orgaan op alle | cette organisation permet d'assurer la présence de deux représentants |
hoorzittingen te verzekeren; | de chaque organe à toutes les auditions; |
Overwegende dat een gewoon lid van de Adviescommissie voor de | Considérant qu'un membre effectif de la Commission d'avis sur les |
beroepen, de heer David AERTS, die de "Chambre des Urbanistes de | recours, Monsieur David AERTS, représentant la Chambre des Urbanistes |
Belgique" vertegenwoordigt, de voorzitter van de Adviescommissie voor | de Belgique, a signifié sa démission au Président de la Commission |
de beroepen per e-mail van 16 november 2019 in kennis heeft gesteld | d'avis sur les Recours par courriel du 16 novembre 2019; qu'il y a |
van zijn ontslag; dat in zijn vervanging moet worden voorzien; | lieu de pourvoir à son remplacement; |
Overwegende dat het decreet van 27 maar 2014 tot bevordering van een | Considérant par ailleurs que le décret du 27 mars 2014 visant à |
evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de | promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans |
adviesorganen in artikel 3 overigens bepaalt dat "Maximum twee derde | les organes consultatifs précise, en son article 3, que « Deux tiers |
van de leden van een adviesorgaan van hetzelfde geslacht zijn" en dat" | au maximum des membres d'un organe consultatif sont du même sexe » et |
Dit quotum afzonderlijk van toepassing is op de effectieve en op de | que « Ce quota est applicable distinctement aux membres effectifs et |
plaatsvervangende leden"; dat dat deze verhouding weliswaar wordt | aux membres suppléants »; que si cette proportion est respectée en ce |
gerespecteerd met betrekking tot de thans benoemde gewone leden (2 | qui concerne les membres effectifs actuellement désignés (2 femmes et |
vrouwen en 3 mannen), maar niet met betrekking tot de thans benoemde | 3 hommes), elle ne l'est pas en ce qui concerne les membres suppléants |
plaatsvervangende leden, die uitsluitend mannen zijn; dat deze | actuellement désignés, qui sont exclusivement des hommes; qu'il |
situatie moet worden verholpen door vier vrouwen te benoemen ter | convient de pallier cette situation en désignant quatre femmes qui |
vervanging van vier van de negen huidige mannelijke plaatsvervangers; | remplaceront quatre des neuf suppléants actuels de sexe masculin; |
Overwegende dat, om de geldigheid van de beraadslagingen van deze | Considérant, pour assurer la validité des délibérations de cette |
Adviescommissie te waarborgen en om quorumproblemen te voorkomen, | commission d'avis et afin d'éviter des problèmes de quorum, qu'il |
derhalve vijf nieuwe leden moeten worden benoemd; | convient donc de nommer cinq nouveaux membres; |
Gelet op het voorstel van de " Chambre des Urbanistes de Belgique | Vu la proposition de la Chambre des Urbanistes de Belgique (C.U.B.) |
(C.U.B.)" dat op 11 mei 2020 bij aangetekend schrijven is verstuurd en | adressée par recommandé le 11 mai 2020 proposant une liste de douze |
waarin een lijst van twaalf personen wordt voorgesteld; dat een | |
kandidaat zich vervolgens heeft teruggetrokken; | personnes; qu'un candidat s'est ensuite désisté; |
Gelet het voorstel van de Orde van Architecten (O.A.) dat bij | Vu la proposition de l'Ordre des Architectes (O.A.) adressée par |
aangetekend schrijven van 27 april 2020 is verstuurd en waarin een | recommandé le 27 avril 2020 proposant une liste de douze personnes; |
lijst van twaalf personen wordt voorgesteld; | |
Gelet op het voorstel van de "Commission Royale des Monuments, Sites | Vu la proposition de la Commission Royale des Monuments, Sites et |
et Fouilles de la Région wallonne (C.R.M.S.F.) ( Koninklijke Commissie | Fouilles de la Région wallonne (C.R.M.S.F.) adressée par courriel du |
voor monumenten, landschappen en opgravingen van het Waalse Gewest) | |
dat bij aangetekend schrijven van 12 juni 2020 is verstuurd en waarin | 12 juin 2020 proposant une liste de six personnes; que trois candidats |
een lijst van zes personen wordt voorgesteld; dat drie kandidaten zich | |
vervolgens hebben teruggetrokken; | se sont ensuite désistés; |
Gelet op de hoorzitting met de kandidaten voor de Orde van Architecten | Vu l'audition des candidats de l'Ordre des Architectes qui s'est tenue |
op 28 september 2020; | en date du 28 septembre 2020; |
Gelet op de hoorzitting met de kandidaten voor de "Chambre des | Vu l'audition des candidats de la Chambre des Urbanistes de Belgique |
Urbanistes de Belgique" op 29 september 2020; | qui s'est tenue en date du 29 septembre 2020; |
Gelet op de hoorzitting met de kandidaten van de "Commission Royale | Vu l'audition des candidats de Commission Royale des monuments, Sites |
des monuments, Sites et Fouilles de la Région wallonne" op 30 | et Fouilles de la Région wallonne qui s'est tenue en date du 30 |
september 2020; dat blijkt dat van de zes kandidaten die door dit | septembre 2020; qu'il appert que sur les 6 candidats proposés par |
orgaan zijn voorgedragen, er drie zich hebben teruggetrokken; dat van | cette organisme, trois se sont désistés; que sur les trois membres |
de drie overige leden, er momenteel twee lid zijn van de | encore en lice, deux sont actuellement membre de la Commission d'avis |
Adviescommissie voor de beroepen; dat het in het onderhavige geval | sur les recours; qu'en l'espèce, il s'agit de Mme Dominique Guerrier |
gaat om mevrouw Dominique Guerrier en de heer Jacky Marchal, | et de M. Jacky Marchal, respectivement effectif et suppléant; que |
respectievelijk gewoon en plaatsvervangend lid; dat het evenwicht | |
tussen mannen en vrouwen, zoals bedoeld in het decreet van 27 maart | l'équilibre de genre visé par le décret du 27 mars 2014 est dès lors |
2014, wat hen betreft dus wordt gerespecteerd; dat het dus niet nodig | respecté pour ce qui les concerne; que dès lors, il n'y a pas lieu |
is de samenstelling van deze groep, zoals bedoeld in het besluit van | d'apporter de modification dans la composition de ce groupe tel que |
de Waalse Regering van 26 oktober 2017 tot benoeming van de | visée par l'arrêté du 26 octobre 2017 portant nomination du président, |
voorzitter, de plaatsvervangende voorzitter, de gewone leden en de | du président-suppléant, des membres effectifs et des membres |
plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor de beroepen, te | suppléants de la Commission d'avis sur les recours; |
wijzigen; Gelet op de aanwijzing van een Duitstalig lid van de Orde van | Vu la désignation d'un membre germanophone de l'Ordre des Architectes |
Architecten bedoeld in voornoemd besluit van de Waalse regering van 26 | visé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 octobre 2017 susvisé en |
oktober 2017 in de persoon van de heer Arne Fritzlar; dat deze | la personne de M. Arne Fritzlar; que cette désignation n'est pas |
aanwijzing niet wordt gewijzigd door dit besluit; | modifiée par le présent arrêté; |
Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening; | Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Mevrouw Sylvie Agneesens wordt benoemd tot lid van de |
Article 1er.Mme Sylvie Agneesens est nommée à la Commission d'avis |
Adviescommissie voor de beroepen, ter vervanging van de heer David | sur les recours comme membre, en remplacement de M. David Aerts, |
Aerts, ontslagnemend, om de "Chambre des Urbanistes de Belgique" te | démissionnaire, pour y représenter la Chambre des Urbanistes de |
vertegenwoordigen. | Belgique. |
Mevrouw Charlène Lamotte wordt benoemd tot lid van de Adviescommissie | Mme Charlène Lamotte est nommée à la Commission d'avis sur les recours |
voor de beroepen, ter vervanging van de heer Joseph Polet om de | comme membre, en remplacement de M. Joseph Polet, pour y représenter |
"Chambre des Urbanistes de Belgique" te vertegenwoordigen. | la Chambre des Urbanistes de Belgique. |
Mevrouw Marie Noël wordt benoemd tot lid van de Adviescommissie voor | Mme Marie Noël est nommée à la Commission d'avis sur les recours comme |
de beroepen, ter vervanging van de heer Philippe Hanocq om de "Chambre | membre, en remplacement de M. Philippe Hanocq, pour y représenter la |
des Urbanistes de Belgique" te vertegenwoordigen. | Chambre des Urbanistes de Belgique. |
Mevrouw Laure Bertrand wordt benoemd tot lid van de Adviescommissie | Mme Laure Bertrand est nommée à la Commission d'avis sur les recours |
voor de beroepen, ter vervanging van de heer Frédéric Genotte om de | comme membre, en remplacement de M. Frédéric Genotte, pour y |
Orde van Architecten te vertegenwoordigen. | représenter l'Ordre des Architectes. |
Mevrouw Sylviane Pigeolet wordt benoemd tot lid van de Adviescommissie | Mme Sylviane Pigeolet est nommée à la Commission d'avis sur les |
voor de beroepen, ter vervanging van de heer Norman Lamisse om de Orde | recours comme membre, en remplacement de M. Norman Lamisse, pour y |
van Architecten te vertegenwoordigen. | représenter l'Ordre des Architectes. |
De Adviescommissie voor de beroepen wordt derhalve samengesteld als | La composition de la Commission d'avis sur les recours s'établit, en |
volgt: | conséquence, comme suit : |
Orgaan | Organisme |
Gewoon lid | Membre effectif |
Plaatsvervangend lid 1 | Membre suppléant 1 |
Plaatsvervangend lid 2 | Membre suppléant 2 |
C.U.B. | C.U.B. |
Sylvie Agneessens | Sylvie Agneessens |
Marie Noël | Marie Noël |
Charlène Lamotte | Charlène Lamotte |
Franz Lotin | Franz Lotin |
Xavier Mariage | Xavier Mariage |
Jean-Claude De Brauwer | Jean-Claude De Brauwer |
O.A. | O.A. |
Laure Bertrand | Laure Bertrand |
Sylviane Pigeolet | Sylviane Pigeolet |
Catherine Guillaume | Catherine Guillaume |
Quentin Allaime | Quentin Allaime |
Nicolas Devuyst | Nicolas Devuyst |
Fabian Fontenelle | Fabian Fontenelle |
Duitstalig lid | Membre germanophone |
Arne Fritzlar | Arne Fritzlar |
- | - |
- | - |
C.R.M.S.F. | C.R.M.S.F. |
Dominique Guerrier | Dominique Guerrier |
Jacky Marchal | Jacky Marchal |
- | - |
Art. 2.De benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de |
Art. 2.La nomination des membres de la Commission d'avis sur les |
beroepen eindigt hetzij in geval van hernieuwing van de Commissie, | recours prend fin soit en cas de renouvellement de la Commission, soit |
hetzij in geval van verlies van de hoedanigheid waarin het betrokken | en cas de perte de la qualité sur la base de laquelle le membre |
lid is benoemd. | concerné a été nommé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2021. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2021. |
Art. 4.De Minister van Ruimtelijke Ordening is belast met de |
Art. 4.Le Ministre de l'Aménagement du Territoire est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 3 december 2020 | Namur, le 3 décembre 2020. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie, | Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et |
Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", | de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de |
en de Vaardigheidscentra, | l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, |
W. BORSUS | W. BORSUS |