← Terug naar "3 APRIL 2014 - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013 tot toekenning van een verlenging van de erkenning voor de centra voor de validering van de vaardigheden "
3 APRIL 2014 - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013 tot toekenning van een verlenging van de erkenning voor de centra voor de validering van de vaardigheden | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 novembre 2013 octroyant un renouvellement d'agrément de centres de validation des compétences |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
3 APRIL 2014 - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 3 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013 tot toekenning van | Gouvernement wallon du 28 novembre 2013 octroyant un renouvellement |
een verlenging van de erkenning voor de centra voor de validering van | d'agrément de centres de validation des compétences |
de vaardigheden | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de | Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation |
bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette | |
beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse | des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, inzonderheid op de | entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
artikelen 14 tot 16; | communautaire française, et plus particulièrement les articles 14 à |
Gelet het decreet van 13 november 2003 houdende instemming met het | 16; Vu le décret du 13 novembre 2003 portant assentiment à l'accord de |
samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de validering van de | coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences |
bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, | dans le champ de la formation professionnelle continue, conclu entre |
gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse | la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
Gemeenschapscommissie; | communautaire française; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 novembre 2013 octroyant un |
toekenning van een verlenging van de erkenning voor de centra voor de | renouvellement d'agrément de centres de validation des compétences; |
validering van de vaardigheden; | |
Gelet op de adviezen van het Leidend Comité van 23 oktober 2013; | Vu les avis du Comité directeur du 23 octobre 2013; |
Gelet op de adviezen van de Advies- en erkenningscommissie van 25 | Vu les avis de la Commission consultative et d'agrément du 25 octobre |
oktober 2013; | 2013; |
Op de voordracht van de Minister van Vorming, | Sur la proposition du Ministre de la Formation, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 28 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 |
november 2013 tot toekenning van een verlenging van de erkenning voor | novembre 2013 octroyant un renouvellement d'agrément de centres de |
de centra voor de validering van de vaardigheden, wordt het 22e | validation des compétences, le 22e tiret et remplacé comme suit : |
streepje vervangen als volgt : | |
"Centrum voor de validering van de vaardigheden departementen Autotech | « Centre de validation des compétences départements Autotech |
Cars&Trucks en Logistiek, dat voor het beroep mechanicus hersteller | Cars&Trucks et Logistique, audité pour le métier de mécanicien |
van persoonlijke wagens en lichte utilitaire voertuigen gecontroleerd | réparateur de voitures particulières et de véhicules utilitaires |
is door de keuringsinstelling BBCA". | légers par l'organisme de contrôle BBCA ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 28 november 2013. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 28 novembre 2013. |
Art. 3.De Waalse Regering belast de Minister van Vorming met de |
Art. 3.Le Gouvernement wallon charge le Ministre de la Formation de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution de la présente décision. |
Namen, 3 april 2014. | Namur, le 3 avril 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et |
Sport, | des Sports, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |