Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 02/05/2024
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2005 houdende regeling van het gebruik van vuurwapens en van hun munitie met het oog op het uitoefenen van de jacht, alsook met sommige jachtprocédés of -technieken"
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2005 houdende regeling van het gebruik van vuurwapens en van hun munitie met het oog op het uitoefenen van de jacht, alsook met sommige jachtprocédés of -technieken Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 septembre 2005 réglementant l'emploi des armes à feu et de leurs munitions en vue de l'exercice de la chasse, ainsi que certains procédés ou techniques de chasse
2 MEI 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 2 MAI 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 22 september 2005 houdende regeling Gouvernement wallon du 22 septembre 2005 réglementant l'emploi des
van het gebruik van vuurwapens en van hun munitie met het oog op het armes à feu et de leurs munitions en vue de l'exercice de la chasse,
uitoefenen van de jacht, alsook met sommige jachtprocédés of -technieken ainsi que certains procédés ou techniques de chasse
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de jachtwet van 28 februari 1882, artikel 9bis; Vu la loi du 28 février 1882 sur la chasse, l'article 9bis;
Gelet op artikel 4 van de Benelux-overeenkomst op het gebied van jacht Vu l'article 4 de la convention Benelux en matière de chasse et de
en vogelbescherming, ondertekend te Brussel op 10 juni 1970, gewijzigd protection des oiseaux, signée à Bruxelles le 10 juin 1970, modifiée
bij het protocol ondertekend te Luxemburg op 20 juni 1977 en het par le protocole signé à Luxembourg le 20 juin 1977 et le protocole
protocol ondertekend te Brussel op 17 februari 2016; signé à Bruxelles le 17 février 2016;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2005 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 septembre 2005 réglementant
houdende regeling van het gebruik van vuurwapens en van hun munitie l'emploi des armes à feu et de leurs munitions en vue de l'exercice de
met het oog op het uitoefenen van de jacht, alsook met sommige la chasse, ainsi que certains procédés ou techniques de chasse;
jachtprocédés of -technieken;
Gelet op het rapport van 15 maart 2024, opgemaakt overeenkomstig Vu le rapport du 15 mars 2024 établi conformément à l'article 3, 2°,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; régionales;
Gelet op het advies van de beleidsgroep "Landelijke aangelegenheden",
afdeling "Jacht", gegeven op 22 februari 2024; Vu l'avis du pôle « Ruralité », section « Chasse », donné le 22
Gelet op de aanvraag om adviesverlening binnen een termijn van dertig février 2024; Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en
dagen, gericht aan de Raad van State, overeenkomstig artikel 84, § 1, application de l'article 84, § 1 er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 22 april 2024 op Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 22 avril 2024 au
de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
nummer 76.205/4; 76.205/4;
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 22 april 2024 om Vu la décision de la section de législation du 22 avril 2024 de ne pas
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, §
op 12 januari 1973; 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op beschikking M(83)17 van het Comité van Ministers van de Considérant la Décision M(83)17 du Comité de Ministres de l'Union
Benelux Economische Unie strekkende tot de limitatieve opsomming van Economique Benelux portant énumération limitative des fusils et des
de te bezigen geweren en munitie bij de jacht op de onderscheiden munitions à utiliser pour la chasse aux différentes espèces de gibier;
wildsoorten; Gelet op de overeenkomst inzake de bescherming van Considérant l'accord sur la conservation des oiseaux d'eau migrateurs
Afrikaans-Euraziatisch watervogels, (AEWA) van 16 juni 1995 in Den d'Afrique-Eurasie (AEWA) du 16 juin 1995 à la Haye;
Haag; Gelet op Verordening (EU) 2021/57 van de Commissie van 25 januari 2021 Considérant le Règlement (UE) 2021/57 de la Commission du 25 janvier
van 25 januari 2021 tot wijziging van bijlage XVII bij Verordening 2021, modifiant l'annexe XVII du règlement (CE) n° 1907/2006 du
(EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de Parlement européen et du Conseil concernant l'enregistrement,
l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les
registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten restrictions applicables à ces substances (REACH), en ce qui concerne
aanzien van chemische stoffen (Reach) wat betreft lood in hagel in of le plomb dans la grenaille de chasse utilisée à l'intérieur ou autour
rond watergebieden; de zones humides;
Op de voordracht van de Minister bevoegd voor de jacht; Sur la proposition du Ministre qui a la chasse dans ses attributions;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 22

Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22

september 2005 houdende regeling van het gebruik van vuurwapens en van septembre 2005 réglementant l'emploi des armes à feu et de leurs
hun munitie met het oog op het uitoefenen van de jacht, alsook met munitions en vue de l'exercice de la chasse, ainsi que certains
sommige jachtprocédés of -technieken, worden de woorden "3,5 mm" procédés ou techniques de chasse, les mots « 3,5 mm » sont remplacés
vervangen door de woorden "5 mm". par les mots « 5mm ».

Art. 2.In artikel 4, eerste lid, 1°, van hetzelfde besluit, worden de

Art. 2.Dans l'article 4, alinéa 1, 1°, du même arrêté, les mots « 4

woorden "4 mm" vervangen door de woorden "5mm". mm » sont remplacé par les mots « 5mm ».

Art. 3.Artikel 3, tweede lid, van hetzelfde besluit, wordt opgeheven.

Art. 3.L'article 3, alinéa 2, du même arrêté est abrogé.

Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een artikel 5bis ingevoegd, luidend

Art. 4.Dans le même arrêté, il est inséré un article 5bis rédigé

als volgt: comme suit :
"

Art. 5bis.Het schieten met een jachtgeweer met metalen

«

Art. 5bis.Le tir avec un fusil de chasse de cartouches à grains

korrelpatronen die een loodconcentratie bevatten, uitgedrukt als métalliques qui contiennent une concentration en plomb, exprimé en
metaal, gelijk aan of groter dan één procent van het gewicht, en deze tant que métal, égale ou supérieure à un pour cent du poids, et le
te dragen tijdens een jacht of de vernietiging, zijn verboden in en port de celles-ci durant une action de chasse ou de destruction, sont
binnen 100 meter van waterrijke gebieden. interdits dans et à moins de 100 mètres des zones humides.
Onder waterrijke gebieden, wordt verstaan gebieden met moerassen, Par zones humides, on entend les étendues de marais, de fagnes, de
vennen, veen- of plasgebieden, natuurlijk of kunstmatig, blijvend of tourbières ou d'eaux naturelles ou artificielles, permanentes ou
tijdelijk, met stilstaand of stromend water. Elk gebied dat temporaires, où l'eau est stagnante ou courante. Toute étendue
losgekoppeld is van een waterrijk gebied en bij wijze van uitzondering déconnectée d'une zone humide, exceptionnellement immergée en raison
onder water staat door hevige regenval, wordt niet beschouwd als een de précipitations importantes, n'est pas considérée comme une zone
waterrijk gebied.". humide. ».

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication à

ervan, met uitzondering van de artikelen 1 en 2 van dit besluit, die l'exception des articles 1 et 2 du présent arrêté qui entrent en
in werking treden op een door de Minister bepaalde datum. vigueur à une date déterminée par le Ministre.

Art. 6.De Minister bevoegd voor de jacht is belast met de uitvoering

Art. 6.Le Ministre qui a la chasse dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 2 mei 2024. Namur, le 2 mai 2024.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie, Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et
Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de
en de Vaardigheidscentra, l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences,
W. BORSUS W. BORSUS
^