| Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het addendum bij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Doische | Arrêté du Gouvernement wallon approuvant l'addendum au programme communal de développement rural de la commune de Doische |
|---|---|
| 2 MEI 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het | 2 MAI 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant l'addendum au |
| addendum bij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Doische | programme communal de développement rural de la commune de Doische |
| De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
| Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle |
| instellingen, zoals gewijzigd; | que modifiée; |
| Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; | Vu le décret du 11 avril 2014 relatif au développement rural; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 juni 2014 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 juin 2014 portant exécution |
| uitvoering van het decreet van 11 april 2014 betreffende de | du décret du 11 avril 2014 relatif au développement rural; |
| plattelandsontwikkeling; | |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 maart 2018 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 mars 2018 approuvant le |
| goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Doische; | programme communal de développement rural de la Commune de DOISCHE; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant |
| regeling van de werking van de Waalse Regering; | règlement du fonctionnement du Gouvernement; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 januari 2022 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 janvier 2022 fixant la |
| vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
| regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 10 september 2021 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 10 septembre 2021 relatif à l'octroi de |
| toekenning van toelagen bij overeenkomst voor de uitvoering van | subvention par voie de convention pour la réalisation des projets |
| projecten die zijn opgenomen in de gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma's; | inscrits dans des programmes communaux de développement rural (PCDR); |
| Gelet op de ministeriële omzendbrief van 10 september 2021 betreffende | Vu la circulaire ministérielle du 10 septembre 2021 relative à la mise |
| de uitvoering van gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma's; | en oeuvre des programmes communaux de développement rural (PCDR); |
| Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Ecaussinnes van 29 | Vu les délibérations du Conseil communal de DOISCHE du 30 octobre 2023 |
| november 2023 waarbij het addendum bij het gemeentelijke | et du 29 novembre 2023 adoptant le projet d'addendum au Programme |
| plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; | Communal de Développement Rural; |
| Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van Doischevan 29 | Vu la délibération du Conseil communal de DOISCHE du 29 novembre 2023 |
| november 2023 waarbij het ontwerp van uitvoeringsovereenkomst is | adoptant le projet de convention-faisabilité; |
| goedgekeurd; Overwegende dat de gemeente Doische de kosten van de nodige aankopen | Considérant que la commune de DOISCHE ne peut supporter seule le coût |
| en werkzaamheden niet alleen kan dragen; | des acquisitions et travaux nécessaires; |
| Op de voordracht van de Minister van Landelijke Aangelegenheden; | Sur proposition de la Ministre de la Ruralité; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het addendum bij het gemeentelijke |
|
| plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Doische wordt | Article 1er.L'addendum au Programme Communal de Développement Rural |
| goedgekeurd voor een geldigheidsduur die ingaat op de datum van | de la commune de DOISCHE est approuvé pour une période de validité |
| ondertekening van dit besluit en eindigt op het einde van de | prenant cours à la date de signature du présent arrêté jusqu'au terme |
| tienjarige geldigheidsduur van het gemeentelijke | des 10 ans de validité du Programme Communal de Développement Rural de |
| plattelandsontwikkelingsprogramma voor de gemeente Doische. | la commune de DOISCHE. |
Art. 2.De gemeente kan een toelage verkrijgen om haar addendum uit te |
Art. 2.Une subvention peut être accordée à la commune pour |
| voeren. Het heeft betrekking op het project getiteld: Inrichting van | l'exécution de son addendum. Celui-ci porte sur le projet intitulé : " |
| een dorpshuis te Niverlée". | Construction d'une maison de village à Niverlée ". |
Art. 3.De toelage wordt verleend binnen de perken van de daartoe |
Art. 3.La subvention est accordée dans les limites des crédits |
| jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die | budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions |
| bij overeenkomst bepaald worden door de Minister die voor | fixées par voie de convention par la Ministre ayant le Développement |
| plattelandsontwikkeling bevoegd is. | rural dans ses attributions. |
Art. 4.De toelagen bedragen hoogstens 60 van de kosten van de |
Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 60 du coût des |
| aankopen en hoogstens 80 van de kosten van de werken die nodig zijn | acquisitions et à maximum 80 du coût des travaux nécessaires à |
| voor de uitvoering van het programma, bijkomende kosten inbegrepen. | l'exécution de l'opération, frais accessoires compris. |
Art. 5.De gemeente moet de toelagen overeenkomstig de geldende |
Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en |
| wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen. | vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. |
Art. 6.De Minister van Landelijke Aangelegenheden is belast met de |
Art. 6.La Ministre de la Ruralité est chargé de l'exécution du |
| uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 2 mei 2024. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 2 mai 2024. |
| Namen, 2 mei 2024. | Namur, le 2 mai 2024. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
| en Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-être animal, |
| C. TELLIER | C. TELLIER |