← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 houdende regeling van de scheepvaart op de waterwegen in het Waalse Gewest en tot opheffing voor het Waalse Gewest van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 houdende regeling van de scheepvaart op de waterwegen in het Waalse Gewest en tot opheffing voor het Waalse Gewest van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant règlement de la navigation sur les voies hydrauliques en Région wallonne et abrogeant pour la Région wallonne certaines dispositions de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant règlement général des voies navigables du Royaume |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
2 JUNI 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 2 JUIN 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 houdende regeling van | Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant règlement de la navigation |
de scheepvaart op de waterwegen in het Waalse Gewest en tot opheffing | sur les voies hydrauliques en Région wallonne et abrogeant pour la |
voor het Waalse Gewest van sommige bepalingen van het koninklijk | Région wallonne certaines dispositions de l'arrêté royal du 15 octobre |
besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der | 1935 portant règlement général des voies navigables du Royaume |
scheepvaartwegen van het Koninkrijk | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter | Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des |
uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer | traités et actes internationaux en matière de transport par route, par |
over de weg, de spoorweg of de waterweg, artikel 1, eerste lid; | chemin de fer ou par voie navigable, l'article 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant règlement de |
regeling van de scheepvaart op de waterwegen in het Waalse Gewest en | la navigation sur les voies hydrauliques en Région wallonne et |
tot opheffing voor het Waalse Gewest van sommige bepalingen van het | abrogeant, pour la Région wallonne, certaines dispositions de l'arrêté |
koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der | royal du 15 octobre 1935 portant règlement général des voies |
scheepvaartwegen van het Koninkrijk; | navigables du Royaume; |
Gelet op het verslag van 25 februari 2022, opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 25 février 2022 établi conformément à l'article 3, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin |
die in september 2014 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | des politiques régionales; |
Gelet op advies nr. 71.035/4 van de Raad van State, gegeven op 2 mei | Vu l'avis 71.035/4 du Conseil d'Etat, donné le 2 mai 2022, en |
2022, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 mei 2022; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 mai 2022; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 2 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 juin 2022; |
juni 2022; Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit en Infrastructuren, | Sur la proposition du Ministre de la Mobilité et des Infrastructures; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit strekt tot gedeeltelijke omzetting van |
Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive |
Richtlijn 2014/94/EU van het Europees Parlement en de Raad van 22 | 2014/94/UE du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2014 sur |
oktober 2014 betreffende de uitrol van infrastructuur voor | |
alternatieve brandstoffen en tot opneming van een aantal bepalingen | le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs et |
betreffende tankpunten uit Gedelegeerde Verordening (EU) 2019/1745 van | intègre certaines dispositions relatives aux points de ravitaillement |
de Commissie van 13 augustus 2019 tot aanvulling en wijziging van | du Règlement délégué (UE) 2019/1745 de la Commission du 13 août 2019 |
complétant et modifiant la Directive 2014/94/UE du parlement européen | |
Richtlijn 2014/94/EU van het Europees Parlement en de Raad op het | et du Conseil en ce qui concerne les points de recharge pour les |
gebied van oplaadpunten voor motorvoertuigen van categorie L, | véhicules à moteur de catégorie L, l'alimentation électrique à quai |
walstroomvoorzieningen voor binnenschepen, waterstofvoorzieningen voor | des bateaux de la navigation intérieure, l'alimentation en hydrogène |
het wegvervoer, aardgasvoorziening en voor het wegvervoer en de | pour le transport routier et l'alimentation en gaz naturel pour le |
scheepvaart en tot intrekking van Gedelegeerde Verordening (EU) | transport routier et par voie d'eau, et abrogeant le Règlement délégué |
2018/674 van de Commissie. | (UE) 2018/674 de la Commission. |
Art. 2.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei |
Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai |
2014 houdende regeling van de scheepvaart op de waterwegen in het | 2014 portant règlement de la navigation sur les voies hydrauliques en |
Waalse Gewest en tot opheffing voor het Waalse Gewest van sommige | Région wallonne et abrogeant, pour la Région wallonne, certaines |
bepalingen van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende | dispositions de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant règlement |
algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk, gewijzigd | général des voies navigables du Royaume, modifié par l'arrêté du |
bij het besluit van de Waalse Regering van 22 november 2018, wordt | Gouvernement wallon du 22 novembre 2018, le 5° est complété par un |
point g) rédigé comme suit : | |
punt 5° aangevuld met een punt g), luidend als volgt: | " g) point de ravitaillement en GNL : une installation de |
"g) tankpunt voor LNG: een tankvoorziening voor bevoorrading met LNG, | ravitaillement permettant l'approvisionnement en GNL, consistant soit |
bestaande uit een vaste of mobiele installatie of een | en une installation fixe ou mobile, soit en une installation offshore |
offshorefaciliteit of een ander systeem.". | ou en d'autres systèmes. ». |
Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 3.A l'article 5 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
koninklijk besluit van 22 november 2018, worden de volgende | Gouvernement wallon du 22 novembre 2018, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° paragraaf 6 wordt vervangen als volgt : | 1° le paragraphe 6 est remplacé par ce qui suit : |
" § 6. 1° de walstroomvoorziening voor zeeschepen, inclusief het | " § 6. 1° l'alimentation électrique à quai des navires de mer, y |
ontwerp, de installatie en het testen van de systemen, moet voldoen | compris la conception, l'installation et le contrôle des systèmes est |
aan de technische specificaties van de IEC/ISO/IEEE 80005-1-norm; | conforme aux spécifications techniques de la norme IEC/ISO/IEEE |
2° de walstroomvoorziening voor binnenschepen moet, afhankelijk van de | 80005-1; 2° l'alimentation électrique à quai pour les bateaux de la navigation |
energiebehoeften, voldoen aan norm EN 15869-2 of EN 16840. "; | intérieure est conforme à la norme EN 15869-2 ou à la norme EN 16840 |
en fonction des exigences énergétiques. »; | |
2° het artikel wordt aangevuld met een nieuwe paragraaf 7, luidend als | 2° l'article est complété par un nouveau paragraphe 7, rédigé comme |
volgt: | suit : |
" § 7. 1° LNG-tankpunten voor zeeschepen die niet vallen onder de | « § 7. 1° pour les navires de mer qui ne sont pas couverts par le |
internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die | Recueil international de règles relatives à la construction et à |
vloeibaar gas in bulk vervoeren (IGC-code), moeten voldoen aan norm EN | l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac, soit |
le code IGC, les points de ravitaillement en GNL sont conformes à la | |
ISO 20519; | norme EN ISO 20519; |
2° LNG-tankpunten voor binnenschepen moeten, uitsluitend met het oog | 2° pour les bateaux de navigation intérieure, les points de |
op de interoperabiliteit, voldoen aan norm EN ISO 20519 (delen 5.3 tot | ravitaillement en GNL sont conformes à la norme EN ISO 20519, soit les |
en met 5.7).". | parties 5.3 à 5.7, à des fins d'interopérabilité uniquement. ». |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheden de Waterwegen behoren, is |
Art. 4.Le Ministre qui a les voies hydrauliques dans ses attributions |
belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 2 juni 2022. | Namur, le 2 juin 2022. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, | Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |