Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogus en van het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 mars 2004 interdisant la mise en centre d'enfouissement technique de certains déchets et fixant les critères d'admission des déchets en centre d'enfouissement technique |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 2 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot opstelling van een | Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des |
afvalcatalogus en van het besluit van de Waalse Regering van 18 maart | |
2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een | déchets ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 mars 2004 |
centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria | interdisant la mise en centre d'enfouissement technique de certains |
voor de aanvaarding van afvalstoffen in een centrum voor technische | déchets et fixant les critères d'admission des déchets en centre |
ingraving | d'enfouissement technique |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, | Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 2, 5°, |
artikel 2, § 5°, gewijzigd bij artikel 3, 2°, van het decreet van 10 | modifié par l'article 3, 2°, du décret du 10 mai 2012 transposant la |
mei 2012 tot omzetting van richtlijn 2008/98/EG van het Europees | Directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 |
Parlement en van de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen | novembre 2008 relative aux déchets et abrogeant certaines directives, |
en tot intrekking van een aantal richtlijnen, artikel 5 en artikel 19, | l'article 5 et l'article 19, § 3, modifié par l'article 2, 1°, du |
§ 3, gewijzigd bij artikel 2, 1°, van het decreet van 19 september | |
2002 tot wijziging van de decreten van 27 juni 1996 betreffende de | décret du 19 septembre 2002 modifiant les décrets du 27 juin 1996 |
afvalstoffen en van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning en | relatif aux déchets et du 11 mars 1999 relatif au permis |
bij artikel 17, 1°, van het decreet van 10 mei 2012 tot omzetting van | d'environnement et par l'article 17, 1°, du décret du 10 mai 2012 |
Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 19 | transposant la Directive 2008/98/CE du Parlement européen et du |
november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een | Conseil du 19 novembre 2008 relative aux déchets et abrogeant |
aantal richtlijnen; | certaines directives; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un |
opstelling van een afvalcatalogus; | catalogue de déchets; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 mars 2004 interdisant la mise |
verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor | |
technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de | en centre d'enfouissement technique de certains déchets et fixant les |
aanvaarding van afvalstoffen in centra voor technische ingraving; | critères d'admission des déchets en centre d'enfouissement technique; |
Gelet op het advies van de Afvalcommissie, gegeven op 11 december | Vu l'avis de la Commission des déchets, donné le 11 décembre 2015; |
2015; Gelet op het advies nr. 59.100/4 van de Raad van State, gegeven op 20 | Vu l'avis 59.100/4 du Conseil d'Etat, donné le 20 avril 2016, en |
april 2016, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Gelet op het rapport van 10 maart 2016 opgemaakt overeenkomstig | Vu le rapport du 10 mars 2016 établi conformément à l'article 3, 2°, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales; |
Gelet op besluit nr. 2014/955/EU van 18 december 2014 tot wijziging | Considérant la décision n° 2014/955/UE du 18 décembre 2014 modifiant |
van Beschikking 2000/532/EG betreffende de lijst van afvalstoffen | la décision 2000/532/CE établissant la liste des déchets, conformément |
overeenkomstig Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de | à la Directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil; |
Raad; Gelet op Verordening (EU) nr. 1357/2014 van de Commissie van 18 | Considérant le Règlement (UE) n° 1357/2014 de la Commission du 18 |
december 2014 ter vervanging van bijlage III bij Richtlijn 2008/98/EG | décembre 2014 remplaçant l'annexe III de la Directive 2008/98/CE du |
van het Europees Parlement en de Raad betreffende afvalstoffen en tot | Parlement européen et du Conseil relative aux déchets et abrogeant |
intrekking van een aantal richtlijnen; | certaines directives; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, | Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du |
Mobiliteit en Vervoer en Dierenwelzijn; | Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bij dit besluit worden Verordening (EU) nr. 1357/2014 van |
Article 1er.Le présent arrêté met en oeuvre le Règlement (UE) n° |
de Commissie van 18 december 2014 ter vervanging van bijlage III bij | 1357/2014 de la Commission du 18 décembre 2014 remplaçant l'annexe III |
Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende | de la Directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil |
afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen en besluit | relative aux déchets et abrogeant certaines directives, et la décision |
nr. 2014/955/EU van de Commissie van 18 december 2014 tot wijziging | 2014/955/UE de la Commission du 18 décembre 2014 modifiant la décision |
van Beschikking 2000/532/EG betreffende de lijst van afvalstoffen | 2000/532/CE établissant la liste des déchets, conformément à la |
overeenkomstig Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de | Directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil. |
Raad uitgevoerd. | |
Art. 2.In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 10 |
Art. 2.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 |
juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogus, gewijzigd bij de | juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par les |
besluiten van 24 januari 2002 en 10 mei 2012 wordt 2° vervangen als | arrêtés du Gouvernement wallon des 24 janvier 2002 et 10 mai 2012, le |
volgt : | 2° est remplacé par ce qui suit : |
"2° hetzij als het één of meer van de in bijlage III opgesomde | « 2° soit s'il possède une ou des caractéristiques figurant à l'annexe |
eigenschappen vertoont.". | III. ». |
Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 3.Dans l'article 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Waalse Regering van 10 mei 2012, worden de woorden "of, wat de | Gouvernement wallon du 10 mai 2012, les mots « ou que, en ce qui |
punten 3 tot 8 van deze bijlage betreft, als ze geen van de in artikel | concerne les points 3 à 8 de cette annexe, il ne possède aucune des |
3, 2, bedoelde eigenschappen toont." opgeheven. | caractéristiques énumérées à l'article 3, 2° » sont abrogés. |
Art. 4.Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een |
Art. 4.L'article 10 du même arrêté, est complété par un alinéa 5 |
vijfde lid, luidend als volgt : | rédigé comme suit : |
"De erkenning van de inerte aard van een afvalstof geldt als erkenning | « La reconnaissance du caractère inerte d'un déchet vaut |
van zijn met de biologisch afbreekbare organische afvalstoffen | reconnaissance de son caractère non biodégradable compatible avec des |
verenigbare niet biologisch afbreekbare aard.". | déchets organiques biodégradables. ». |
Art. 5.Hetzelfde besluit wordt aangevuld met een artikel 11/5/1, |
Art. 5.Dans le même arrêté, il est inséré un article 11/5/1 rédigé |
luidend als volgt : | comme suit : |
"Art. 11/5/1. De Dienst kan bij een individuele beslissing de met de | « Art. 11/5/1. L'Office peut, par décision individuelle, reconnaître |
biologisch afbreekbare organische afvalstoffen verenigbare | le caractère non biodégradable compatible avec des déchets organiques |
niet-biologisch afbreekbare aard van afvalstoffen erkennen, zelfs als | biodégradables d'un déchet bien qu'il soit indiqué comme déchet |
ze voorkomen in kolom 6 van bijlage I als biologisch afbreekbare organische afvalstoffen of als niet biologisch afbreekbare organische afvalstoffen. De erkenning van de met biologisch afbreekbare organische afvalstoffen verenigbare niet-biologisch afbreekbare aard van in het vorige lid bedoelde afvalstoffen maakt het voorwerp uit van een aanvraag ingediend overeenkomstig de bepalingen bedoeld in artikel 5, eerste lid en tweede lid, 1° tot 3. Daarenboven bevat de aanvraag : 1° een fysisch-chemische analyse van de afvalstoffen i.v.m. de voornaamste bestanddelen en eigenschappen, die door een overeenkomstig | organique biodégradable ou non biodégradable dans la colonne 6 de l'annexe I. La reconnaissance du caractère non biodégradable compatible avec des déchets organiques biodégradables d'un déchet visé à l'alinéa précédent fait l'objet d'une demande introduite suivant les modalités prévues à l'article 5, alinéas 1er et 2, 1° à 3°. La demande comporte en outre : 1° une analyse physico-chimique du déchet portant sur les constituants et caractéristiques pertinents, exécutée par un laboratoire agréé |
artikel 40 van het decreet erkend laboratorium gemaakt wordt; | conformément à l'article 40 du décret; |
2° een toelichting van de redenen waarom de aanvrager meent dat de | 2° un exposé des raisons pour lesquelles le demandeur estime que le |
bedoelde afvalstoffen niet biologisch afbreekbaar en verenigbaar met | déchet est non biodégradable compatible avec des déchets organiques |
biologisch afbreekbare organische afvalstoffen zijn. | biodégradables. |
De in de artikelen 6 tot 8 bedoelde procedure is van toepassing.". | La procédure prévue aux articles 6 à 8 est applicable. ». |
Art. 6.In bijlage I bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 6.A l'annexe I du même arrêté, modifiée par l'arrêté du |
van de Waalse Regering van 7 oktober 2010, worden de volgende | Gouvernement wallon du 7 octobre 2010, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° de punten 2 tot 5 worden vervangen als volgt : | 1° les points 2 à 5 de l'introduction sont remplacés par ce qui suit : |
"2. Begripsomschrijvingen | « 2. Définitions |
In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : | Aux fins de la présente annexe, on entend par : |
1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat | 1) substance dangereuse : une substance classée comme dangereuse du |
ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I | fait qu'elle répond aux critères énoncés à l'annexe I, parties 2 à 5, |
bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de | du Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du |
Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en | 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à |
verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de | l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les |
Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening | Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n° |
(EG) nr. 1907/2006; | 1907/2006; |
2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, | 2) métal lourd : tout composé d'antimoine, d'arsenic, de cadmium, de |
chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium of | chrome (VI), de cuivre, de plomb, de mercure, de nickel, de sélénium, |
tin, alsook deze metalen in metallische vorm, voor zover deze als | de tellure, de thallium et d'étain ainsi que ces matériaux sous forme |
gevaarlijke stof zijn ingedeeld; | métallique, pour autant qu'ils soient classés comme substances |
3) polychloorbifenylen en polychloorterfenylen (pcb's) : pcb's zoals | dangereuses; 3) polychlorobiphényles et polychloroterphényles ("PCB") : les PCB |
omschreven in artikel 2, punt a) van Richtlijn 96/59/EG van de Raad | tels qu'ils sont définis à l'article 2, point a), de la Directive |
van 16 september 1996 betreffende de verwijdering van | 96/59/CE du Conseil du 16 septembre 1996, concernant l'élimination des |
polychloorbifenylen en polychloorterfenylen (PCB's/PCT's); | polychlorobiphényles et polychloroterphényles; |
4) overgangsmetalen : elk van de volgende metalen : elke verbinding | 4) métaux de transition : tous les métaux suivants : tout composé de |
van scandium, vanadium, mangaan, kobalt, koper, yttrium, niobium, | scandium, vanadium, manganèse, cobalt, cuivre, yttrium, niobium, |
hafnium, wolfraam, titaan, chroom, ijzer, nikkel, zink, zirkonium, | hafnium, tungstène, titane, chrome, fer, nickel, zinc, zirconium, |
molybdeen of tantaal, alsook deze metalen in metallische vorm, voor | molybdène et tantale, ainsi que ces matériaux sous forme métallique, |
zover deze als gevaarlijke stof zijn ingedeeld; | pour autant qu'ils soient classés comme substances dangereuses; |
5) stabilisatie : processen waardoor de gevaarskenmerken van de | 5) stabilisation : les processus qui modifient la dangerosité des |
bestanddelen van het afval veranderen en gevaarlijk afval in | constituants des déchets et transforment des déchets dangereux en |
ongevaarlijk afval wordt omgezet; | déchets non dangereux; |
6) verharding : processen waardoor onder invloed van additieven alleen | 6) solidification : les processus qui modifient seulement l'état |
de fysische toestand van het afval verandert, zonder dat de chemische | physique des déchets au moyen d'additifs sans modifier leurs |
eigenschappen van het afval veranderen; | propriétés chimiques; |
7) gedeeltelijk gestabiliseerd afval : afval dat na het | 7) déchets partiellement stabilisés : les déchets qui, après |
stabilisatieproces gevaarlijke bestanddelen bevat die niet volledig in | stabilisation, contiennent des constituants dangereux qui n'ont pas |
ongevaarlijke bestanddelen zijn omgezet en op korte, middellange of | été entièrement transformés en constituants non dangereux et sont |
lange termijn in het milieu terecht kunnen komen. | susceptibles d'être libérés dans l'environnement à court, moyen ou long terme. |
3. Beoordeling en classificatie | 3. Evaluation et classification |
3.1. Beoordeling van gevaarlijke eigenschappen van afval | 3.1. Evaluation des propriétés dangereuses des déchets |
Voor de beoordeling van de gevaarlijke eigenschappen van afval zijn de | Les critères définis à l'annexe III s'appliquent lors de l'évaluation |
criteria van bijlage III van toepassing. Voor de gevaarlijke | des propriétés dangereuses des déchets. Pour les propriétés |
eigenschappen HP 4, HP 6 en HP 8 zijn bij de beoordeling de ondergrenzen van bijlage III van toepassing. Wanneer afval van een stof minder bevat dan de ondergrens, wordt die niet opgenomen in de berekening van een drempelwaarde. Wanneer een gevaarlijke eigenschap van afval is beoordeeld door middel van een test en aan de hand van de concentraties van gevaarlijke stoffen van bijlage III, hebben de testresultaten voorrang. 3.2. Indeling als gevaarlijk afval Voor afval waaraan gevaarlijke en niet-gevaarlijke afvalcodes kunnen | dangereuses HP 4, HP 6 et HP 8, les valeurs seuils indiquées, pour chaque substance, à l'annexe III s'appliquent à l'évaluation. Lorsqu'une substance est présente dans un déchet à une concentration inférieure à sa valeur seuil, elle n'est pas prise en compte dans le calcul des seuils. Lorsqu'une propriété dangereuse d'un déchet a été évaluée au moyen d'un essai et d'après les concentrations de substances dangereuses comme indiqué à l'annexe III, ce sont les résultats de l'essai qui priment. 3.2. Classification des déchets comme déchets dangereux Pour les déchets auxquels pourraient être attribués des codes correspondant à des déchets dangereux et à des déchets non dangereux, |
worden toegekend geldt het volgende : | les dispositions suivantes s'appliquent : |
- afval wordt enkel vermeld in de geharmoniseerde lijst van als | - une référence spécifique ou générale à des « substances dangereuses |
gevaarlijk ingedeelde afvalstoffen met een specifieke of algemene | » n'est appropriée pour un déchet marqué comme dangereux figurant sur |
verwijzing naar "gevaarlijke stoffen" indien het gevaarlijke stoffen | la liste harmonisée des déchets que si ce déchet contient les |
bevat waardoor het afval een of meer van de gevaarlijke eigenschappen | substances dangereuses correspondantes qui lui confèrent une ou |
HP 1 tot en met HP 8 en/of HP 10 tot en met HP 15 van bijlage III | plusieurs des propriétés dangereuses HP 1 à HP 8 et/ou HP 10 à HP 15 |
bezit. De gevaarlijke eigenschap HP 9 "Infectueus" wordt beoordeeld | énumérées à l'annexe III. L'évaluation de la propriété dangereuse HP 9 |
overeenkomstig de relevante wetgeving of naslagwerken van de | « infectieux » est effectuée conformément à la législation applicable |
lidstaten; | ou aux documents de référence; |
- een gevaarlijke eigenschap kan worden beoordeeld aan de hand van de | - une propriété dangereuse peut être évaluée d'après la concentration |
concentratie van stoffen in het afval, zoals bedoeld in bijlage III | des substances dangereuses dans le déchet suivant les indications de |
bij Richtlijn 2008/98/EG of, tenzij in Verordening (EG) nr. 1272/2008 | l'annexe III ou, sauf disposition contraire du Règlement (CE) n° |
anders is bepaald, door overeenkomstig Verordening (EG) nr. 440/2008 | 1272/2008, au moyen d'un essai réalisé conformément au Règlement (CE) |
of andere internationaal erkende testmethoden en richtsnoeren een test | n° 440/2008 ou à d'autres méthodes d'essai et lignes directrices |
uit te voeren, rekening houdend met artikel 7 van Verordening (EG) nr. | reconnues au niveau international, dans le respect de l'article 7 du |
1272/2008 met betrekking tot proeven op dieren en mensen; | Règlement (CE) n° 1272/2008 en ce qui concerne les essais sur les |
- afval dat polychloordibenzo-p-dioxinen en polychloordibenzofuranen | animaux et les êtres humains; - les déchets présentant une teneur en dibenzo-p-dioxines et |
(pcdd's en pcdf's), DDT | dibenzofuranes polychlorés (PCDD/PCDF), DDT (1,1,1-trichloro- 2,2-bis |
(1,1,1-trichloor-2,2-bis(4-chloorfenyl)ethaan), chloordaan, | (4-chlorophényl) éthane), chlordane, hexachlorocyclohexanes (y compris |
hexachloorcyclohexanen (inclusief lindaan), dieldrin, endrin, | le lindane), dieldrine, endrine, heptachlore, hexaclorobenzène, |
heptachloor, hexachloorbenzeen, chloordecon, aldrin, | |
pentachloorbenzeen, mirex, toxafeen hexabroombifenyl en/of pcb bevat | chlordécone, aldrine, pentachlorobenzène, mirex, toxaphène, |
in concentraties die hoger zijn dan de concentratiegrenswaarden van | hexabromobiphényle et/ou PCB excédant les limites de concentration |
bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees | indiquées à l'annexe IV du Règlement (CE) n° 850/2004 du Parlement |
Parlement en de Raad(2), wordt ingedeeld als gevaarlijk afval; | européen et du Conseil (2) sont classés comme déchets dangereux; |
- de concentratiegrenswaarden van bijlage III gelden niet voor zuivere | - les limites de concentration définies à l'annexe III ne s'appliquent |
(niet met schadelijke stoffen verontreinigde) metaallegeringen in | pas aux alliages de métaux purs sous leur forme massive (non |
massieve vorm. Afval van legeringen dat als gevaarlijk afval wordt | contaminés par des substances dangereuses). Les déchets de tels |
beschouwd, is specifiek in deze lijst opgenomen en is met een kruis in | alliages qui sont considérés comme des déchets dangereux sont |
kolom 3 van hierna vermelde tabel aangeduid; | expressément indiqués par une croix dans la colonne 3 du tableau |
- de volgende noten van bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 | ci-dessous; - le cas échéant, les notes suivantes figurant à l'annexe VI du |
kunnen, indien van toepassing, in aanmerking worden genomen bij het | Règlement (CE) n° 1272/2008, peuvent être prises en compte lors de la |
vaststellen van de gevaarlijke eigenschappen van afvalstoffen : | détermination des propriétés dangereuses des déchets : |
* 1.1.3.1. Noten betreffende de identificatie, indeling en | * 1.1.3.1. Notes relatives à l'identification, à la classification et |
etikettering van stoffen : Noten B, D, F, J, L, M, P, Q, R en U; | à l'étiquetage des substances : Notes B, D, F, J, L, M, P, Q, R et U; |
* 1.1.3.2. Noten betreffende de indeling en etikettering van mengsels | * 1.1.3.2. Notes relatives à la classification et à l'étiquetage des |
: Noten 1, 2, 3 en 5. | mélanges : Notes 1, 2, 3 et 5. |
Nadat de gevaarlijke eigenschappen van het afval volgens deze methode | Après évaluation des propriétés dangereuses d'un déchet conformément à |
zijn beoordeeld, wordt een passend codenummer uit de lijst van | cette méthode, le déchet est inscrit sur la liste des déchets en tant |
gevaarlijke of niet-gevaarlijke afvalstoffen toegekend. | que déchet dangereux ou non dangereux, suivant le cas. |
Alle andere codes in de geharmoniseerde lijst van afvalstoffen worden | Tous les autres déchets figurant sur le catalogue des déchets sont |
als niet-gevaarlijk beschouwd; | considérés comme des déchets non dangereux; |
- de volgende afvastoffen zijn geen gevaarlijke afvalstoffen : | - ne sont pas des déchets dangereux : |
* huishoudelijk verpakkingsafval dat selectief ingezameld, gerenigd, | * les déchets d'emballages ménagers collectés sélectivement, vidés, |
uitgedropen of geslijmd is, dat gevaarlijke afvalstoffen bestemd voor | égouttés ou raclés ayant contenu des substances dangereuses destinés à |
het onderhoud of de reiniging uitsluitend in de waterfase heeft bevat | l'entretien et au nettoyage exclusivement en phase aqueuse, et visés |
en dat door de vogende pictogrammen word bedoeld : GHS07 | par les pictogrammes suivants : GHS07 (irritant, nocif), GHS05 |
(irriterend,schadelijk), GHS05 (corrosief), met vermelding van de zin | |
H318, zoals bedoeld in Verordening (EG) n°1272/2008 of door de | (corrosif), portant la phrase H318, tels que prévus par le Règlement |
pictogrammen pictogrammes Xi-irriterend en C-Corrosief zoals bedoeld | (CE) n° 1272/2008 ou par les pictogrammes Xi-irritant et C-Corrosif |
in de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG; | tels que prévus par les Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE; |
* huishoudelijk, kosmetische of voedselverpakkingsafval dat selectief | * les déchets d'emballages ménagers cosmétiques ou alimentaires |
ingezameld of geslijmd is, dat gevaarlijke afvalstoffen heeft bevat en | collectés sélectivement, vidés, ayant contenu des substances |
dat door pictogram GHS02 (ontvlambaar) wordt bedoeld, zoals voorzien | dangereuses visées par le pictogramme GHS02 (inflammable) tel que |
in Verordening (EG) nr. 1272/2008 of door pictogram F-ontvlambaar van | prévu par le Règlement (CE) n° 1272/2008 ou par le pictogramme |
richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG. | F-inflammable des Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE. |
4. Lijst van afvalstoffen | 4. Liste des déchets |
De verschillende soorten afvalstoffen in de lijst worden volledig | Les différents types de déchets figurant sur la liste sont définis de |
gedefinieerd door de code van zes cijfers voor de afvalstoffen en de | manière complète par le code à six chiffres du déchet et par les codes |
à deux chiffres et à quatre chiffres correspondant aux titres des | |
code van twee en vier cijfers voor de hoofdstukken en afdelingen. Dit | chapitres et sections. Pour trouver la rubrique de classement d'un |
houdt in dat een afvalstof als volgt in de lijst kan worden opgezocht | déchet sur la liste, il faut dès lors procéder par étapes de la |
: | manière suivante : |
- de herkomst opzoeken van de afvalstof in de hoofdstukken 01 tot en | - repérer la source produisant le déchet dans les chapitres 1 à 12 ou |
met 12 of 17 tot en met 20 en de bijbehorende code van zes cijfers | 17 à 20 et repérer ensuite le code à six chiffres approprié (à |
bepalen voor de afvalstof (exclusief de codes in deze hoofdstukken die | l'exception des codes de ces chapitres se terminant par 99). Il |
op 99 eindigen). Hierbij zij opgemerkt dat de activiteiten in een | convient de noter qu'une installation spécifique peut devoir classer |
specifieke installatie onder verschillende hoofdstukken kunnen vallen | |
: zo zijn de afvalstoffen van een autofabriek afhankelijk van de | ses activités dans plusieurs chapitres : par exemple, un constructeur |
processtap te vinden in hoofdstuk 12 (afval van de machinale bewerking | automobile peut produire des déchets relevant des chapitres 12 |
(déchets de la mise en forme et du traitement de surface des métaux), | |
en oppervlaktebehandeling van metalen), hoofdstuk 11 (anorganisch | 11 (déchets inorganiques contenant des métaux, provenant du traitement |
metaalhoudend afval van de behandeling en coating van metalen) en hoofdstuk 08 (afval van het gebruik van coatings). | et du revêtement des métaux) et 08 (déchets provenant de l'utilisation |
- als er in de hoofdstukken 01 tot en met 12 of 17 tot en met 20 geen | de revêtements), car les différents chapitres correspondent aux |
geschikte afvalcode kan worden gevonden, moet er in de hoofdstukken | différentes étapes du processus de production; - si aucun code approprié de déchets ne peut être trouvé dans les |
13, 14 en 15 worden gezocht om de code van de afvalstof te bepalen; | chapitres 01 à 12 ou 17 à 20, on examine ensuite si un des chapitres 13, 14 ou 15 convient pour classer le déchet; |
- als geen van deze afvalcodes van toepassing is, moet de bepaling van | - si aucun de ces codes de déchets ne s'applique, le classement du |
de afvalcode aan de hand van hoofdstuk 16 gebeuren; | déchet se fait dans le chapitre 16; |
- als de afvalstof ook niet in hoofdstuk 16 onder te brengen is, moet | - si le déchet ne relève pas non plus du chapitre 16, on le classe |
de code "99" (niet elders genoemd afval) worden gebruikt in dat deel | dans la rubrique dont le code se termine par 99 (déchets non spécifiés |
van de lijst dat overeenkomt met de bij de eerste stap bepaalde | ailleurs) dans le chapitre de la liste correspondant à l'activité |
activiteit; | repérée à la première étape. »; |
2° de punten 6 tot 7 van de indiening worden de punten 5 en 6; | 2° les points 6 et 7 de l'introduction deviennent les points 5 et 6; |
2° de inleiding wordt aangevuld met een punt 7°, luidend als volgt : | 3° l'introduction est complétée par le 7 rédigé comme suit : |
"7. De indeling van de grond bedoeld onder 17 05 04 als inert afval | « 7 La classification des terres visées sous le 17 05 04 comme déchets |
inertes exclut la tourbe et est acquise dans l'hypothèse où les terres | |
sluit de turf uit en wordt verkregen voor zover de grond voldoet aan | rencontrent les caractéristiques de référence des terres non |
de referentiekenmerken van de niet-vervuilde grond vermeld in bijlage | contaminées reprises à l'annexe II point 1 de l'arrêté du Gouvernement |
II, punt 1, bij het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 | wallon du 14 juin 2001 favorisant la valorisation de certains déchets, |
waarbij de nuttige toepassing van sommige afvalstoffen bevorderd wordt | |
of, indien de grond in een centrum voor technische ingraving gestort | ou, si la terre est destinée à être enfouie en centre d'enfouissement |
moet worden, aan de criteria voor de aanvaarding van de afvalstoffen | technique, les critères d'admission des déchets définis pour les |
bepaald voor de centra voor technische ingraving van klasse 3 of 5.3. | centres d'enfouissement technique de classe 3 ou 5.3 à l'annexe 1re de |
in het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van | l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 mars 2004 interdisant la mise en |
het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische | centre d'enfouissement technique de certains déchets et fixant les |
ingraving."; 4° in de inhoudsopgave, punt 10, van de Franse versie wordt het woord | critères d'admission des déchets en centre d'enfouissement technique. »; |
"inorganiques" opgeheven; | 4° dans l'index, point 10, le mot « inorganiques » est abrogé; |
5° in de benaming van code 01 03 09 worden de cijfers "01 03 07" | 5° dans la désignation du code 01 03 09, les chiffres « 01 03 07 » |
vervangen door de cijfers "01 03 10"; | sont remplacés par les chiffres « 01 03 10 »; |
6° er wordt een lijn die overeenstemt met code 01 03 10 ingevoegd : | 6° une ligne correspondant au code 01 03 10 est insérée : |
01 03 10 | 01 03 10 |
niet onder 01 03 07 vallend rood slib van de aluminiumproductie dat | Boues rouges issues de la production d'alumine contenant des |
gevaarlijke stoffen bevat. | substances dangereuses, autres que les déchets visés à la rubrique 01 03 07 |
X | X |
NB | NB |
7° de benaming van code 05 01 08 wordt, in de Franse versie, vervangen | 7° la désignation du code 05 01 08 est remplacée par les mots « Autres |
door de woorden "Autres goudrons"; | goudrons »; |
8° de benaming van afdeling 08 05 wordt aangevuld met de woorden "in | 8° la désignation de la section 08 05 est complétée par les mots « |
hoofdstuk 08"; | dans le chapitre 08 »; |
9° in de benaming van de codes 10 03 08 en 10 03 09 worden de woorden | 9° dans la désignation des codes 10 03 08 et 10 03 09, les mots « |
"secundaire productie" vervangen door de woorden "tweede fusie"; | production secondaire » sont remplacés par les mots « seconde fusion |
10° de benaming van code 10 11 03 wordt vervangen door de woorden | »; 10° la désignation du code 10 11 03 est remplacée par les mots « |
"Glasvezelmateriaal"; | Déchets de matériaux à base de fibre de verre »; |
11° de lijn die overeenstemt met code 10 11 04 wordt opgeheven; | 11° la ligne correspondant au code 10 11 04 est abrogée; |
12° in de benaming van code 10 13 06 worden de woorden "10 13 02 en 10 | 12° dans la désignation du code 10 13 06, les mots « 10 13 02 et 10 13 |
03 03" vervangen door de woorden "10 13 12 en 10 13 13"; | 03 » sont remplacés par les mots « 10 13 12 et 10 13 13 »; |
13° in code 13 01 01 wordt de verwijzing "(1)" naar het einde van de | 13° dans le code 13 01 01, la note de renvoi de fin de tableau « (1) » |
tabel opgeheven; | est abrogée; |
14° in code 16 02 13 wordt de verwijzing "(2)" naar het einde van de | 14° dans le code 16 02 13, la note de renvoi de fin de tableau « (2) » |
tabel vervangen door de verwijzing "(1)" naar het einde van de tabel; | est remplacée par la note de renvoi de fin de tableau « (1) »; |
15° er wordt een lijn die overeenstemt met code 16 03 07 ingevoegd : | 15° une ligne correspondant au code 16 03 07 est insérée : |
16 03 07 | 16 03 07 |
Metallisch kwik | Mercure métallique |
X | X |
NB | NB |
16° de benaming van code 16 06 06 wordt vervangen als volgt : | 16° la désignation du code 16 06 06 est complétée par les mots « |
"gescheiden ingezamelde elektrolyt uit batterijen en accu's"; | collectés séparément »; |
17° in code 16 08 02 wordt de verwijzing "(3)" naar het einde van de | 17° dans le code 16 08 02, la note de renvoi de fin de tableau « (3) » |
tabel opgeheven; | est abrogée; |
18° de benaming van code 17 03 02 wordt vervangen als volgt : " Niet | 18° la désignation du code 17 03 02 est complétée par les mots « |
onder 17 03 01 vallende bitumineuze mengsels"; | autres que ceux visés à la rubrique 17 03 01 »; |
19° de vermelding "B" in kolom 6 t.o.v. code 17 03 02 wordt vervangen | 19° la mention « B » reprise à la colonne 6 au regard du code 17 03 02 |
door de vermelding "C"; | est remplacée par la mention « C »; |
20° in de benaming van de codes 18 01 03 en 18 02 02 worden, in de | 20° dans la désignation des codes 18 01 03 et 18 02 02, les mots « |
Franse versie, de woorden "nécessitent des" telkens vervangen door de | nécessitent des » sont chaque fois remplacés par les mots « font |
woorden "font l'objet de"; | l'objet de »; |
21° in de benaming van de codes 18 01 04 en 18 02 03 worden, in de | 21° dans la désignation des codes 18 01 04 et 18 02 03, les mots « ne |
Franse versie, de woorden "ne nécessitent pas" telkens vervangen door | nécessitent pas » sont chaque fois remplacés par les mots « ne font |
de woorden "ne font pas l'objet"; | pas l'objet »; |
5° in de benaming van code 19 01 07 wordt, in de Franse versie, het | 22° dans la désignation du code 19 01 07, le mot « secs » est remplacé |
woord "secs" vervangen door het woord "solides"; | par le mot « solides »; |
23° in de benaming van de afdeling 19 03 de verwijzing "(4)" naar het | 23° dans la désignation de la section 19 03, la note de renvoi de fin |
einde van de tabel opgeheven; | de tableau « (4) » est abrogée; |
24° de benaming van code 19 03 04 wordt vervangen door de woorden | 24° la désignation du code 19 03 04 est remplacée par les mots « |
"Niet onder 19 03 08 vallend als gevaarlijk ingedeeld, gedeeltelijk gestabiliseerd afval"; | Déchets marqués comme dangereux partiellement stabilisés, autres que ceux visés à la rubrique 19 03 08 »; |
25° er wordt een lijn die overeenstemt met code 19 03 08 ingevoegd : | 25° une ligne correspondant au code 19 03 08 est insérée : |
19 03 08 | 19 03 08 |
Gedeeltelijk gestabiliseerd kwik | Mercure partiellement stabilisé |
X | X |
NB | NB |
26° de benaming van code 19 10 03 wordt vervangen door de woorden | 26° la désignation du code 19 10 03 est remplacée par les mots « |
"Lichte fractie van shredderafval en stof dat gevaarlijke stoffen | Fraction légère des résidus de broyage et poussières contenant des |
bevat"; | substances dangereuses »; |
27° de benaming van code 19 10 04 wordt vervangen door de woorden | 27° la désignation du code 19 10 04 est remplacée par les mots « |
"Niet onder 19 10 03 vallende lichte fractie van shredderafval en stof"; | Fraction légère des résidus de broyage et poussières autres que celles visées à la rubrique 19 10 03 »; |
28° de benaming van code 20 01 33 word vervangen door de woorden : | 28° la désignation du code 20 01 33 est remplacée par les mots : « |
"onder 16 06 01, 16 06 02 of 16 06 03 vermelde batterijen en accu's | Piles et accumulateurs visés aux rubriques 16 06 01, 16 06 02 ou 16 06 |
alsmede ongesorteerde mengsels van batterijen en accu's die dergelijke | 03 et piles et accumulateurs non triés contenant ces piles »; |
batterijen bevatten"; | |
29° in code 20 01 35 wordt de verwijzing "(2)" naar het einde van de | 29° dans le code 20 01 35, la note de renvoi de fin de tableau « (2) » |
tabel vervangen door de verwijzing "(1)" naar het einde van de tabel; | est remplacée par la note de renvoi de fin de tableau « (1) »; |
30° de voetnoot aan het einde van de tabel (1) wordt vervangen als | 30° la note de fin de tableau (1) est remplacée par ce qui suit : |
volgt : | « (1) Par « composants dangereux provenant d'équipements électriques |
"(1) "Gevaarlijke onderdelen van elektrische en elektronische | et électroniques », on entend notamment des piles et accumulateurs |
apparatuur" kunnen omvatten : onder 16 06 genoemde accu's en andere | visés à la section 16 06 et considérés comme dangereux, des aiguilles |
batterijen die als gevaarlijk zijn ingedeeld, kwikschakelaars, glas | de mercure, du verre provenant de tubes cathodiques et autres verres |
van kathodestraalbuizen en ander geactiveerd glas, enz."; | activés, etc. »; |
31° de voetnoten (2) tot (5) worden opgeheven; | 31° les notes de fin de tableau (2) à (5) sont abrogées; |
32° de vermelding "NB" vermeld in kolom 6 t.o.v. codes 010102, 010408, | 32° la mention « NB » reprise à la colonne 6 au regard des codes |
010409, 010413, 100201, 100202, 100903, 101112, 101208, 101311, | 010102, 010408, 010409, 010413, 100201, 100202, 100903, 101112, |
170101, 170102, 170103, 170107, 170202, 170504, 170795, 191205, | 101208, 101311, 170101, 170102, 170103, 170107, 170202, 170504, |
200102, 200202 wordt vervangen door de vermelding "C". | 170795, 191205, 200102, 200202 est remplacée par la mention « C ». |
Art. 7.In hetzelfde besluit wordt bijlage III, vervangen door het |
Art. 7.Dans le même arrêté, l'annexe III, remplacée par l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 10 mei 2012, vervangen door de bij | Gouvernement wallon du 10 mai 2012, est remplacée par l'annexe jointe |
dit besluit gevoegde bijlage. | au présent arrêté. |
Art. 8.In artikel 2, § 1, b) van het besluit van de Waalse Regering |
Art. 8.Dans l'article 2, § 1er, b), de l'arrêté du Gouvernement |
van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen | wallon du 18 mars 2004 interdisant la mise en centre d'enfouissement |
in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de | technique de certains déchets et fixant les critères d'admission des |
criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in centra voor | déchets en centre d'enfouissement technique, les mots « H1, H2, H3A, |
technische ingraving worden de woorden "H1, H2, H3A, H3B, H6, H8, H12 | H3B, H6, H8, H12 ou H13 » sont remplacés par les mots « HP1, HP2, HP3, |
of H13" vervangen door de woorden "HP1, HP2, HP3, HP6, HP8, HP12 of | HP6, HP8, HP12 ou HP13 ». |
HP13". Art. 9.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
Art. 9.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 2 juni 2016. | Namur, le 2 juin 2016. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité |
Luchthavens en Dierenwelzijn, | et des Transports et du Bien-être animal, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
BIJLAGE | ANNEXE |
BIJLAGE III bij het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 | ANNEXE III à l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 |
tot opstelling van een afvalcatalogus | établissant un catalogue des déchets |
GEVAARLIJKE EIGENSCHAPPEN VAN AFVALSTOFFEN | PROPRIETES QUI RENDENT LES DECHETS DANGEREUX |
HP 1 "Ontplofbaar" : afvalstoffen die door een chemische reactie | HP 1 « Explosif » : déchet susceptible, par réaction chimique, de |
gassen kunnen ontwikkelen met een zodanige temperatuur en druk, en met | dégager des gaz à une température, une pression et une vitesse telles |
zodanige snelheid dat schade aan de omgeving wordt toegebracht. | qu'il en résulte des dégâts dans la zone environnante. Les déchets |
Hieronder vallen pyrotechnische afvalstoffen, explosieve organische | pyrotechniques, les déchets de peroxydes organiques explosibles et les |
afvalstoffen in de vorm van organische peroxiden en explosieve | déchets autoréactifs explosibles entrent dans cette catégorie. |
zelfontledende afvalstoffen. | Lorsqu'un déchet contient une ou plusieurs substances classées au |
Afvalstoffen die een of meer stoffen bevatten die zijn ingedeeld bij | moyen de l'un des codes des classes et catégories de danger et codes |
een van de in tabel 1 vermelde gevarenklassen en categoriecodes en | des mentions de danger indiqués dans le tableau 1, le déchet est |
codes voor gevarenaanduidingen worden, voor zover zulks passend en | évalué en ce qui concerne la propriété dangereuse HP 1, lorsque cela |
evenredig is, volgens testmethoden op HP 1 beoordeeld. Indien de | est approprié et proportionné, conformément aux méthodes d'essai. Si |
aanwezigheid van een stof, mengsel of voorwerp aangeeft dat de | la présence d'une substance, d'un mélange ou d'un article indique que |
afvalstof explosief is, wordt zij ingedeeld als gevaarlijk wegens HP | le déchet est explosible, il est classé comme déchet dangereux de type |
1. | HP 1. |
Tabel 1 : Gevarenklasse en categoriecode(s) en code(s) voor | Tableau 1 : Codes des classes et catégories de danger et codes des |
gevarenaanduidingen voor afvalbestanddelen voor de indeling van | mentions de danger relatifs aux constituants des déchets pour la |
afvalstoffen als gevaarlijk wegens HP 1 : | classification des déchets comme déchets dangereux de type HP 1 : |
Gevarenklasse en categoriecode | Codes des classes et catégories de danger |
Code(s) voor gevarenaanduidingen | Codes des mentions de danger |
Inst. Ontpl. | Unst. Expl. |
H 200 | H 200 |
Ontpl. 1.1 | Expl. 1.1 |
H 201 | H 201 |
Ontpl. 1.2 | Expl. 1.2 |
H 202 | H 202 |
Ontpl. 1.3 | Expl. 1.3 |
H 203 | H 203 |
Ontpl. 1.4 | Expl. 1.4 |
H 204 | H 204 |
Zelfontl. A | Self-react. A |
H 240 | H 240 |
Org. Perox. A | Org. Perox. A |
Zelfontl. B | Self-react. B |
H 241 | H 241 |
Org. Perox. B | Org. Perox. B |
HP 2 "Oxiderend" : afvalstoffen die, in het algemeen door het afstaan | HP 2 « Comburant » : déchet capable, généralement en fournissant de |
van zuurstof, de verbranding van ander materiaal veroorzaken of | l'oxygène, de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres |
daartoe bijdragen. | matières. |
Afvalstoffen die een of meer stoffen bevatten die zijn ingedeeld bij | Lorsqu'un déchet contient une ou plusieurs substances classées au |
een van de in tabel 2 vermelde gevarenklassen en categoriecodes en | moyen de l'un des codes des classes et catégories de danger et codes |
codes voor gevarenaanduidingen worden, voor zover zulks passend en | des mentions de danger indiqués dans le tableau 2, le déchet est |
evenredig is, volgens testmethoden op HP 2 beoordeeld. Indien de | évalué en ce qui concerne la propriété dangereuse HP 2, lorsque cela |
aanwezigheid van een stof angeeft dat de afvalstof oxiderend is, wordt | est approprié et proportionné, conformément aux méthodes d'essai. Si |
zij ingedeeld als gevaarlijk wegens HP 2. | |
Tabel 2 : Gevarenklasse en categoriecode(s) en code(s) voor | la présence d'une substance indique que le déchet est comburant, il |
gevarenaanduidingen voor de indeling van afvalstoffen als gevaarlijk | est classé comme déchet dangereux de type HP 2. |
wegens HP 2 : | Tableau 2 : Codes des classes et catégories de danger et codes des |
mentions de danger pour la classification des déchets comme déchets | |
dangereux de type HP 2: | |
Gevarenklasse en categoriecode | Codes des classes et catégories de danger |
Code(s) voor gevarenaanduidingen | Codes des mentions de danger |
Ox. Gas 1 | Ox. Gas 1 |
H 270 | H 270 |
Ox. vlst. 1 | Ox. Liq. 1 |
H 271 | H 271 |
Ox. vs. 1 | Ox. Sol. 1 |
Ox. vlst. 2, Ox. vlst. 3 | Ox. Liq. 2, Ox. Liq. 3 |
H 272 | H 272 |
Ox. vs. 2, Ox. Vs. 3 | Ox. Sol. 2, Ox. Sol. 3 |
HP 3 "Ontvlambaar" : | HP 3 « Inflammable » : |
- ontvlambare vloeibare afvalstoffen : vloeibare afvalstoffen met een | - déchet liquide inflammable déchet liquide ayant un point d'éclair |
vlampunt beneden 60 °C of afvalstoffen van gasolie, diesel en lichte | inférieur à 60 oC ou déchet de gazoles, carburants diesel et huiles de |
stookolie met een vlampunt van > 55 °C en ? 75 °C; | chauffage légères dont le point d'éclair est supérieur à 55 °C et inférieur ou égal à 75 °C; |
- ontvlambare pyrofore vloeibare en vaste afvalstoffen : vaste of | - déchet solide ou liquide pyrophorique inflammable déchet solide ou |
vloeibare stoffen die bij blootstelling aan lucht zelfs in kleine | liquide qui, même en petites quantités, est susceptible de s'enflammer |
hoeveelheden binnen vijf minuten ontbranden; | en moins de cinq minutes lorsqu'il entre en contact avec l'air; |
- ontvlambare vaste afvalstoffen : vaste afvalstoffen die gemakkelijk | - déchet solide inflammable déchet solide qui est facilement |
brandbaar zijn of die door wrijving brand kunnen veroorzaken of | inflammable, ou qui peut provoquer ou aggraver un incendie en |
bevorderen; | s'enflammant par frottement; |
- ontvlambare gasvormige afvalstoffen : gasvormige afvalstoffen die met lucht bij 20 °C en een standaarddruk van 101,3 kPa ontvlambaar zijn; - met water reagerende afvalstoffen : afvalstoffen die bij aanraking met water gevaarlijke hoeveelheden ontvlambare gassen ontwikkelen; - overige ontvlambare afvalstoffen : ontvlambare aërosolen, ontvlambare voor zelfverhitting vatbare afvalstoffen, ontvlambare organische peroxiden en ontvlambare zelfontledende afvalstoffen. Afvalstoffen die een of meer stoffen bevatten die zijn ingedeeld in een van de in tabel 3 vermelde gevarenklassen en categoriecodes en codes voor gevarenaanduidingen worden, voor zover zulks passend en evenredig is, volgens testmethoden beoordeeld. Indien de aanwezigheid | - déchet gazeux inflammable déchet gazeux inflammable dans l'air à 20 °C et à une pression normale de 101,3 kPa; - déchet hydroréactif déchet qui, au contact de l'eau, dégage des gaz inflammables en quantités dangereuses; - autres déchets inflammables aérosols inflammables, déchets auto-échauffants inflammables, peroxydes organiques inflammables et déchets autoréactifs inflammables. Lorsqu'un déchet contient une ou plusieurs substances classées au moyen de l'un des codes des classes et catégories de danger et codes des mentions de danger indiqués dans le tableau 3, le déchet est évalué, lorsque cela est approprié et proportionné, conformément aux |
van een stof aangeeft dat de afvalstof ontvlambaar is, wordt zij | méthodes d'essai. Si la présence d'une substance indique que le déchet |
ingedeeld als gevaarlijk wegens HP 3. | est inflammable, il est classé comme déchet dangereux de type HP 3. |
Tabel 3 : Gevarenklasse en categoriecode(s) en code(s) voor | Tableau 3 : Codes des classes et catégories de danger et codes des |
gevarenaanduidingen voor afvalbestanddelen voor de indeling van | mentions de danger relatifs aux constituants des déchets pour la |
afvalstoffen als gevaarlijk wegens HP 3 : | classification des déchets comme déchets dangereux de type HP 3 : |
Gevarenklasse en categoriecode | Codes des classes et catégories de danger |
Code(s) voor gevarenaanduidingen | Codes des mentions de danger |
Ontvl. gas 1 | Flam. Gas 1 |
H220 | H220 |
Ontvl. gas 2 | Flam. Gas 2 |
H221 | H221 |
Aerosol 1 | Aerosol 1 |
H222 | H222 |
Aerosol 2 | Aerosol 2 |
H223 | H223 |
Ontvl.vlst. 1 | Flam. Liq. 1 |
H224 | H224 |
Ontvl.vlst..2 | Flam. Liq.2 |
H225 | H225 |
Ontvl.vlst.. 3 | Flam. Liq. 3 |
H226 | H226 |
Ontvl.vs. 1 | Flam. Sol. 1 |
H228 | H228 |
Ontvl.vs. 2 | Flam. Sol. 2 |
Zelfontl. CD | Self-react. CD |
H242 | H242 |
Zelfontl. EF | Self-react. EF |
Org. Perox. CD | Org. Perox. CD |
Org. Perox. EF | Org. Perox. EF |
Pyr. vlst. 1 | Pyr. Liq. 1 |
H250 | H250 |
Pyr. vs. 1 | Pyr. Sol. 1 |
Zelfverh.1 | Self-heat.1 |
H251 | H251 |
Zelfverh. 2 | Self-heat. 2 |
H252 | H252 |
Water ontvl. 1 | Water-react. 1 |
H260 | H260 |
Water ontvl. 2 Water ontvl. 3 | Water-react. 2 Water-react. 3 |
H261 | H261 |
HP 4 "Irriterend ù huidirritatie en oogletsel" : afvalstoffen die bij | HP 4 « Irritant - irritation cutanée et lésions oculaires » : déchet |
aanbrenging huidirritatie of letsel aan het oog kunnen toebrengen. Afvalstoffen die een of meer van de stoffen bevatten die zijn ingedeeld bij een van de onderstaande gevarenklasse en categoriecodes en codes voor gevarenaanduidingen in een concentratie die de ondergrens overschrijden en die een of meer van de onderstaande concentratiegrenzen bereiken of overschrijden, worden ingedeeld als gevaarlijk wegens HP 4. | pouvant causer une irritation cutanée ou des lésions oculaires en cas d'application. Lorsqu'un déchet contient, en concentrations supérieures à la valeur seuil, une ou plusieurs substances classées au moyen de l'un des codes des classes et catégories de danger et codes des mentions de danger suivants et qu'une ou plusieurs des limites de concentration suivantes sont dépassées ou atteintes, le déchet est classé comme déchet dangereux de type HP 4. La valeur seuil à prendre en considération pour l'évaluation de la corrosion cutanée [code Skin corr. 1A (H314)], de l'irritation cutanée [code Skin irrit. 2 (H315)], des lésions oculaires (code Eye dam. 1 |
De bij een beoordeling voor Huidcorr. 1A (H314), Huidirrit. 2 (H315), | (H318)] et de l'irritation oculaire [code Eye irrit. 2 (H319)] est de |
Ooglet. 1 (H318) en Oogirrit. 2 (H319) geldende ondergrens bedraagt 1 | 1 % . |
%. Als de som van de concentraties van alle als Huidcorr. 1A (H314) | Si la somme des concentrations de toutes les substances classées au |
ingedeelde stoffen 1 % of meer bedraagt, wordt de afvalstof ingedeeld | moyen du code Skin corr. 1A (H314) est supérieure ou égale à 1 %, le |
als gevaarlijk wegens HP 4. | déchet est classé en tant que déchet dangereux de type HP 4. |
Als de som van de concentraties van alle als H318 ingedeelde | Si la somme des concentrations de toutes les substances classées au |
bestanddelen 10 % of meer bedraagt, wordt de afvalstof ingedeeld als | moyen du code H318 est supérieure ou égale à 10 %, le déchet est |
gevaarlijk wegens HP 4. | classé en tant que déchet dangereux de type HP 4. |
Als de som van de concentraties van alle als H315 en H319 ingedeelde | Si la somme des concentrations de toutes les substances classées au |
bestanddelen 20 % of meer bedraagt, wordt de afvalstof ingedeeld als | moyen du code H315 et H319 est supérieure ou égale à 20 %, le déchet |
gevaarlijk wegens HP 4. | est classé en tant que déchet dangereux de type HP 4. |
Hierbij moet worden opgemerkt dat afvalstoffen die stoffen bevatten | Les déchets contenant des substances portant le code H314 (Skin corr. |
die in hoeveelheden van 5 % of meer als H314 (Huidcorr. 1A, 1B en 1C) | 1A, 1B ou 1C) en quantités supérieures ou égales à 5 % sont classés |
zijn ingedeeld, als gevaarlijk worden ingedeeld wegens HP 8. HP 4 is | comme déchets dangereux de type HP 8. La propriété dangereuse HP 4 ne |
niet van toepassing wanneer de afvalstof wordt ingedeeld als HP 8. | s'applique pas si les déchets sont classés comme étant de type HP 8. |
HP 5 "Specifieke doelorgaantoxiciteit (STOT)/Aspiratietoxiciteit" : | HP 5 « Toxicité spécifique pour un organe cible (STOT)/toxicité par |
afvalstoffen die specifieke doelorgaantoxiciteit kunnen veroorzaken, | aspiration » : déchet pouvant entraîner une toxicité spécifique pour |
hetzij door eenmalige of door herhaalde blootstelling, of die acute | un organe cible par une exposition unique ou répétée, ou des effets |
toxische effecten veroorzaken bij aspiratie. | toxiques aigus consécutifs à l'aspiration. |
Afvalstoffen die een of meer stoffen bevatten die zijn ingedeeld bij | Lorsqu'un déchet contient une ou plusieurs substances classées au |
een van de in tabel 4 vermelde gevarenklassen en categoriecodes en | moyen d'un ou plusieurs des codes des classes et catégories de danger |
et des codes des mentions de danger suivants, indiqués dans le tableau | |
4, et qu'une ou plusieurs des limites de concentration indiquées dans | |
codes voor gevarenaanduidingen, en die een of meer van de in tabel 4 | le tableau 4 sont dépassées ou atteintes, le déchet est classé comme |
vermelde concentratiegrenzen bereiken of overschrijden, worden | déchet dangereux de type HP 5. Lorsque des substances classées comme |
ingedeeld als gevaarlijk wegens HP 5. Afvalstoffen die als STOT | STOT sont contenues dans un déchet, la concentration d'une substance |
ingedeelde stoffen bevatten worden uitsluitend ingedeeld als | individuelle doit être supérieure ou égale à la limite de |
gevaarlijk wegens HP 5 als een van die stoffen de concentratiegrens | concentration pour que le déchet soit classé comme déchet dangereux de |
bereikt of overschrijdt. | type HP 5. |
Lorsqu'un déchet contient une ou plusieurs substances portant le code | |
Afvalstoffen die een of meer stoffen bevatten die als Asp. Tox. 1 zijn | Asp. Tox. 1 et que la somme de ces substances dépasse ou atteint la |
ingedeeld en de som van deze stoffen bereikt of overschrijdt de | limite de concentration, le déchet n'est classé comme déchet dangereux |
concentratiegrens worden enkel ingedeeld als gevaarlijk wegens HP 5 | de type HP 5 que si la viscosité cinématique globale à 40 °C n'excède |
als de totale kinematische viscositeit (bij 40 °C) niet meer dan 20,5 | pas 20,5 mm2/s. La viscosité cinématique n'est établie que pour des |
mm2/s bedraagt. De kinematische viscositeit wordt uitsluitend voor de | |
vloeistoffen bepaald. | liquides. |
Tabel 4 : Gevarenklasse en categoriecode(s) en code(s) voor | Tableau 4 : Codes des classes et catégories de danger et codes des |
gevarenaanduidingen voor afvalbestanddelen en de overeenkomstige | mentions de danger relatifs aux constituants des déchets et limites de |
concentratiegrenzen voor de indeling van afvalstoffen als gevaarlijk | concentration correspondantes pour la classification des déchets comme |
wegens HP 5 : | déchets dangereux de type HP 5 : |
Gevarenklasse en categoriecode | Codes des classes et catégories de danger |
Code(s) voor gevarenaanduidingen | Codes des mentions de danger |
Concentratiegrenswaarde | Limite de concentration |
STOT SE 1 | STOT SE 1 |
H370 | H370 |
1 % | 1 % |
STOT SE 2 | STOT SE 2 |
H371 | H371 |
10 % | 10 % |
STOT SE 3 | STOT SE 3 |
H335 | H335 |
20 % | 20 % |
STOT RE 1 | STOT RE 1 |
H372 | H372 |
1 % | 1 % |
STOT RE 2 | STOT RE 2 |
H373 | H373 |
10 % | 10 % |
Asp. Tox. 1 | Asp. Tox. 1 |
H304 | H304 |
10 % | 10 % |
HP 6 "Acute toxiciteit" : afvalstoffen die acute toxische effecten | HP 6 « Toxicité aiguë » : déchet qui peut entraîner des effets |
kunnen veroorzaken na orale of dermale toediening of na blootstelling | toxiques aigus après administration par voie orale ou cutanée, ou |
bij inademing. | suite à une exposition par inhalation. |
Is de som van de concentraties van alle stoffen in een afvalstof die | Si la somme des concentrations de toutes les substances contenues dans |
is ingedeeld in de gevarenklasse en code voor gevarenaanduidingen | un déchet, classées au moyen d'un code de classe et de catégorie de |
"acute toxiciteit" in tabel 5 hoger dan of gelijk aan de in de tabel | danger de toxicité aiguë et d'un code de mention de danger indiqué |
weergegeven drempelwaarde, dan wordt die afvalstof ingedeeld als | dans le tableau 5, est supérieure ou égale au seuil indiqué dans ce |
gevaarlijk wegens HP 6. Wanneer in een afvalstof meer dan een stof | tableau, le déchet est classé comme déchet dangereux de type HP 6. |
Lorsqu'un déchet contient plusieurs substances classées comme toxiques | |
aigües, la somme des concentrations n'est requise que pour les | |
aanwezig is die is ingedeeld als acuut toxisch, is de som van de | substances relevant de la même catégorie de danger. |
concentraties alleen voor stoffen binnen dezelfde gevarencategorie vereist. | Les valeurs seuils suivantes sont à prendre en considération lors de |
Bij beoordelingen gelden de onderstaande ondergrenzen : | l'évaluation : |
- voor Acute tox. 1, 2 of 3 (H300, H310, H330, H301, H311, H331) : 0,1 | - pour les codes Acute Tox. 1, 2 ou 3 (H300, H310, H330, H301, H311, |
% ; | H331) : 0,1 % ; |
- voor Acute tox. 4 (H302, H312, H332) : 1 % | - pour le code Acute Tox. 4 (H302, H312, H332) : 1 % . |
Tabel 5 : Gevarenklasse en categoriecode(s) en code(s) voor | Tableau 5 : Codes des classes et catégories de danger et codes des |
gevarenaanduidingen voor afvalbestanddelen en de overeenkomstige | mentions de danger relatifs aux constituants des déchets et limites de |
concentratiegrenzen voor de indeling van afvalstoffen als gevaarlijk | concentration correspondantes pour la classification des déchets comme |
wegens HP 6 : | déchets dangereux de type HP 6 : |
Gevarenklasse en categoriecode | Codes des classes et catégories de danger |
Code(s) voor gevarenaanduidingen | Codes des mentions de danger |
Concentratiegrenswaarde | Limite de concentration |
Acute Tox.1 (Oraal) Acute Tox. 2 (Oraal) Acute Tox. 3 (Oraal) Acute | Acute Tox.1 (Oral) Acute Tox. 2 (Oral) Acute Tox. 3 (Oral) Acute Tox 4 |
Tox 4 (Oraal) Acute Tox.1 (Dermaal) Acute Tox.2 (Dermaal) Acute Tox. 3 | (Oral) Acute Tox.1 (Dermal) Acute Tox.2 (Dermal) Acute Tox. 3 (Dermal) |
(Dermaal) Acute Tox 4 (Dermaal) Acute Tox 1 (bij inademing) Acute | Acute Tox 4 (Dermal) Acute Tox 1 (Inhal.) Acute Tox.2 (Inhal.) Acute |
Tox.2 (bij inademing) Acute Tox. 3 (bij inademing) Acute Tox. 4 (bij inademing) | Tox. 3 (Inhal.) Acute Tox. 4 (Inhal.) |
H300 H300 H301 H302 H310 H310 H311 H312 H330 H330 H331 H332 | H300 H300 H301 H302 H310 H310 H311 H312 H330 H330 H331 H332 |
0,1 % 0,25 % 5 % 25 % 0,25 % 2,5 % 15 % 55 % 0,1 % 0,5 % 3,5 % 22,5 % | 0,1 % 0,25 % 5 % 25 % 0,25 % 2,5 % 15 % 55 % 0,1 % 0,5 % 3,5 % 22,5 % |
HP 7 "Kankerverwekkend" : afvalstoffen die kanker veroorzaken of de | HP 7 « Cancérogène » : déchet qui induit des cancers ou en augmente |
frequentie van kanker doen toenemen. | l'incidence. |
Bevat een afvalstof een stof die bij een van de onderstaande | Lorsqu'un déchet contient une substance classée au moyen de l'un des |
gevarenklassen en categoriecodes en codes voor gevarenaanduidingen is | codes des classes et catégories de danger et codes des mentions de |
danger suivants et qu'une des limites de concentration suivantes | |
ingedeeld en een van de hieronder in tabel 6 opgenomen | indiquées dans le tableau 6 est atteinte ou dépassée, le déchet est |
concentratiegrenzen bereikt of overschrijdt, dan wordt die afvalstof | |
ingedeeld als gevaarlijk wegens HP 7. Wanneer in een afvalstof meer | classé comme déchet dangereux de type HP 7. Lorsque le déchet contient |
dan een als kankerverwekkend ingedeelde stof aanwezig is, wordt deze | plus d'une substance classée comme cancérogène, la concentration d'une |
uitsluitend ingedeeld als gevaarlijk wegens HP 7 als een afzonderlijke | substance individuelle doit être supérieure ou égale à la limite de |
stof de concentratiegrens bereikt of overschrijdt. | concentration pour que le déchet soit classé comme déchet dangereux de type HP 7. |
Tabel 6 : Gevarenklasse en categoriecode(s) en code(s) voor | Tableau 6 : Codes des classes et catégories de danger et codes des |
gevarenaanduidingen voor afvalbestanddelen en de overeenkomstige | mentions de danger relatifs aux constituants déchets et limites de |
concentratiegrenzen voor de indeling van afvalstoffen als gevaarlijk | concentration correspondantes pour la classification des déchets comme |
wegens HP 7 : | déchets dangereux de type HP 7 : |
Gevarenklasse en categoriecode | Codes des classes et catégories de danger |
Code(s) voor gevarenaanduidingen | Codes des mentions de danger |
Concentratiegrenswaarde | Limite de concentration |
kank. 1A | Carc. 1A |
H350 | H350 |
0,1 % | 0,1 % |
kank. 1B | Carc. 1B |
kank. 2 | Carc. 2 |
H351 | H351 |
1,0 % | 1,0 % |
HP 8 "Corrosief" : afvalstoffen die bij toediening huidcorrosie kunnen | HP 8 « Corrosif » : déchet dont l'application peut causer une |
veroorzaken. | corrosion cutanée. |
Wanneer een afvalstof een of meer stoffen bevat die als Huidcorr. 1A, | Lorsqu'un déchet contient une ou plusieurs substances classées au |
1B of 1C (H314) zijn ingedeeld, en de som van de concentraties daarvan | moyen des codes Skin corr. 1A, 1B ou 1C (H314) et que la somme de |
is hoger dan of gelijk aan 5 %, wordt de betrokken afvalstof ingedeeld | leurs concentrations est supérieure ou égale à 5 %, le déchet est |
als gevaarlijk wegens HP 8. | classé comme déchet dangereux de type HP 8. |
De bij een beoordeling van Huidcorr. 1A, 1B, 1C (H314) geldende | La valeur seuil à prendre en considération pour l'évaluation de la |
ondergrens bedraagt 1,0 % . | corrosion cutanée [codes Skin corr. 1A, 1B et 1C (H314)] est de 1,0 % |
Hp 9 "Infectueus" : afvalstoffen die levensvatbare micro-organismen of | . HP 9 « Infectieux » : déchet contenant des micro-organismes viables ou |
hun toxinen bevatten waarvan bekend is of waarvan sterk wordt vermoed | leurs toxines, dont on sait ou dont on a de bonnes raisons de croire |
dat zij ziekten bij de mens of bij andere levende organismen | qu'ils sont responsables de maladies chez l'homme ou chez d'autres |
veroorzaken. | organismes vivants. |
Voor de toewijzing van HP 9 vindt een beoordeling plaats op basis van | L'attribution de la propriété dangereuse HP 9 est évaluée selon les |
de bepalingen die in referentiedocumenten of wetgeving in de lidstaten | règles définies par les documents de référence de l'Institut |
zijn vastgesteld. | scientifique de Santé publique. |
HP 10 "Giftig voor de voortplanting" : afvalstoffen die schadelijke | HP 10 « Toxique pour la reproduction » : déchet exerçant des effets |
effecten hebben op de seksuele functie en de vruchtbaarheid van | néfastes sur la fonction sexuelle et la fertilité des hommes et des |
volwassen mannen en vrouwen, alsmede ontwikkelingstoxiciteit bij het | femmes adultes, ainsi qu'une toxicité pour le développement de leurs |
nageslacht. | descendants. |
Afvalstoffen die stoffen bevatten die zijn ingedeeld bij een van de | Lorsqu'un déchet contient une substance classée au moyen de l'un des |
onderstaande gevarenklassen en categoriecodes en codes voor | codes des classes et catégories de danger et codes des mentions de |
danger suivant et qu'une des limites de concentration suivantes | |
gevarenaanduidingen en die een van de onderstaande in tabel 7 | indiquées dans le tableau 7 est atteinte ou dépassée, le déchet est |
opgenomen concentratiegrenzen overschrijden of bereiken, worden | classé comme déchet dangereux de type HP 10. Lorsque le déchet |
ingedeeld als gevaarlijk wegens HP 10. Afvalstoffen die meer dan een | contient plus d'une substance classée comme toxique pour la |
stof bevatten die als giftig voor de voortplanting is ingedeeld, | reproduction, la concentration d'une substance individuelle doit être |
worden uitsluitend ingedeeld als gevaarlijk wegens HP 10 als een van | supérieure ou égale à la limite de concentration pour que le déchet |
die stoffen de concentratiegrens bereikt of overschrijdt. | soit classé comme déchet dangereux de type HP 10. |
Tabel 7 : Gevarenklasse en categoriecode(s) en code(s) voor | Tableau 7 : Codes des classes et catégories de danger et codes des |
gevarenaanduidingen voor afvalbestanddelen en de overeenkomstige | mentions de danger relatifs aux constituants des déchets et limites de |
concentratiegrenzen voor de indeling van afvalstoffen als gevaarlijk | concentration correspondantes pour la classification des déchets comme |
wegens HP 10 : | déchets dangereux de type HP 10 : |
Gevarenklasse en categoriecode | Codes des classes et catégories de danger |
Code(s) voor gevarenaanduidingen | Codes des mentions de danger |
Concentratiegrenswaarde | Limite de concentration |
Voortpl. 1A | Repr. 1A |
H360 | H360 |
0,3 % | 0,3 % |
Voortpl. 1B | Repr. 1B |
Voortpl. 2 | Repr. 2 |
H361 | H361 |
3,0 % | 3,0 % |
HP 11 "Mutageen" : afvalstoffen die een mutatie, d.w.z. een permanente | HP 11 « Mutagène » : déchet susceptible d'entraîner une mutation, à |
verandering in de hoeveelheid of de structuur van het genetisch | savoir un changement permanent affectant la quantité ou la structure |
materiaal in een cel kunnen veroorzaken | du matériel génétique d'une cellule. |
Afvalstoffen die stoffen bevatten die zijn ingedeeld bij een van de | Lorsqu'un déchet contient une substance classée au moyen de l'un des |
onderstaande gevarenklassen en categoriecodes en codes voor | codes des classes et catégories de danger et codes des mentions de |
danger suivants et qu'une des limites de concentration suivantes | |
gevarenaanduidingen en die een van de hieronder in tabel 8 opgenomen | indiquée dans le tableau 8 est atteinte ou dépassée, le déchet est |
classé comme déchet dangereux de type HP 11. Lorsque le déchet | |
concentratiegrenzen overschrijden of bereiken, worden ingedeeld als | contient plus d'une substance classée comme mutagène, la concentration |
gevaarlijk wegens HP 11. Wanneer in een afvalstof meer dan een als | d'une substance individuelle doit être supérieure ou égale à la limite |
mutageen ingedeelde stof aanwezig is, wordt deze uitsluitend ingedeeld | de concentration pour que le déchet soit classé comme déchet dangereux |
als gevaarlijk wegens HP 11 als een van die stoffen de | de type HP 11. |
concentratiegrens bereikt of overschrijdt. | |
Tabel 8 : Gevarenklasse en categoriecode(s) en code(s) voor | Tableau 8 : Codes des classes et catégories de danger et codes des |
gevarenaanduidingen voor afvalbestanddelen en de overeenkomstige | mentions de danger relatifs aux constituants des déchets et limites de |
concentratiegrenzen voor de indeling van afvalstoffen als gevaarlijk | concentration correspondantes pour la classification des déchets comme |
wegens HP 11 : | déchets dangereux de type HP 11 : |
Gevarenklasse en categoriecode | Codes des classes et catégories de danger |
Code(s) voor gevarenaanduidingen | Codes des mentions de danger |
Concentratiegrenswaarde | Limite de concentration |
Muta. 1A | Mutag. 1A |
H340 | H340 |
0,1 % | 0,1 % |
Muta. 1B | Muta. 1B |
Muta. 2 | Muta. 2 |
H341 | H341 |
1,0 % | 1,0 % |
HP 12 "Afgifte van een acuut toxisch gas" : afvalstoffen die bij | HP 12 « Dégagement d'un gaz à toxicité aiguë » : déchet qui dégage des |
contact met water of zuur acuut toxische gassen (Acute tox. 1, 2 of 3) | gaz à toxicité aigüe (Acute tox. 1, 2 ou 3) au contact de l'eau ou |
afgeven. | d'un acide. |
Afvalstoffen die een stof bevatten die is ingedeeld bij een van de | Lorsqu'un déchet contient une substance à laquelle est attribuée l'une |
volgende aanvullende gevaren EUH029, EUH031 en EUH032, worden volgens | des informations additionnelles sur les dangers EUH029, EUH031 et |
testmethoden of richtsnoeren ingedeeld als gevaarlijk wegens HP 12. | EUH032, il est classé comme déchet dangereux de type HP 12 |
conformément aux méthodes d'essai ou aux lignes directrices. | |
HP 13 "Sensibiliserend" : afvalstoffen die een of meer stoffen | HP 13 « Sensibilisant » : déchet qui contient une ou plusieurs |
bevatten waarvan bekend is dat zij sensibilisatie-effecten op de huid | substances connues pour être à l'origine d'effets sensibilisants pour |
of de luchtwegen veroorzaken. | la peau ou les organes respiratoires. |
Afvalstoffen die een stof bevatten die is ingedeeld als | Lorsqu'un déchet contient une substance classée comme sensibilisante |
sensibiliserend en waaraan een van de codes voor gevarenaanduidingen | et portant l'un des codes des mentions de danger H317 ou H334 et que |
H317 of H334 is toegewezen, en die de concentratiegrens van 10 %, | la substance atteint ou dépasse la limite de concentration de 10 %, le |
bereikt of overschrijdt, worden ingedeeld als gevaarlijk wegens HP 13. | déchet est classé comme déchet dangereux de type HP13. |
HP 14 "Ecotoxisch" : afvalstoffen waarvan het gebruik onmiddellijk of | HP 14 « Ecotoxique » : déchet qui présente ou peut présenter des |
na verloop van tijd gevaar voor één of meer sectoren van het milieu | risques immédiats ou différés pour une ou plusieurs composantes de |
oplevert of kan opleveren. | l'environnement. |
HP 15 "Afvalstoffen die een van de hierboven genoemde gevaarlijke | HP 15 « Déchet capable de présenter une des propriétés dangereuses |
eigenschappen doen ontstaan die de oorspronkelijke afvalstof niet | susmentionnées que ne présente pas directement le déchet d'origine » |
bezat" Afvalstoffen die een of meer stoffen bevatten die zijn ingedeeld bij | Lorsqu'un déchet contient une ou plusieurs substances portant l'une |
een van de in tabel 9 aangegeven gevarenaanduidingen of aanvullende | des mentions de danger ou informations additionnelles sur les dangers |
indiquées dans le tableau 9, le déchet est classé comme déchet | |
gevarenaanduidingen, worden ingedeeld als gevaarlijk wegens HP 15, | dangereux de type HP 15, à moins qu'il ne se présente sous une forme |
tenzij de afvalstof een zodanige vorm heeft dat zij in geen enkele | telle qu'il ne risque en aucun cas de présenter des propriétés |
omstandigheid explosieve of potentieel explosieve eigenschappen | explosives ou potentiellement explosives. |
vertoont. Tabel 9 : Gevarenaanduidingen en aanvullende gevarenaanduidingen voor | Tableau 9 : Mentions de danger et informations additionnelles sur les |
afvalbestanddelen voor de indeling van afvalstoffen als gevaarlijk | dangers relatifs aux constituants des déchets pour la classification |
wegens HP 15 : | des déchets comme déchets dangereux de type HP 15 : |
Gevarenaanduiding(en)/Aanvullend(e) geva(a)r(en) | Mention(s) de danger/danger(s) supplémentaire(s) |
Gevaar voor massa-explosie bij brand | Danger d'explosion en masse en cas d'incendie |
H205 | H205 |
In droge toestand ontplofbaar | Explosif à l'état sec |
EUH001 | EUH001 |
Kan ontplofbare peroxiden vormen | Peut former des peroxydes explosifs |
EUH019 | EUH019 |
Ontploffingsgevaar bij verwarming in afgesloten toestand | Risque d'explosion si chauffé en ambiance confinée |
EUH044 | EUH044 |
Bovendien kan de Dienst een afvalstof als gevaarlijk wegens HP 15 | En outre, l'Office peut assigner la propriété dangereuse HP 15 à un |
aanmerken op basis van andere toepasselijke criteria, bijvoorbeeld de | déchet sur la base d'autres critères applicables, tels que |
beoordeling van het uitlogingsproduct. | l'évaluation du lixiviat. |
Opmerking | Note |
Toewijzing van de gevaarlijke eigenschap HP 14 gebeurt op basis van de | La propriété dangereuse HP 14 est assignée à un déchet sur la base des |
in bijlage VI bij Richtlijn 67/548/EEG van de Raad vastgestelde | critères définis à l'annexe VI de la Directive 67/548/CEE du Conseil |
criteria betreffende de aanpassing van de wettelijke en | du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions |
bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en | législatives, réglementaires et administratives relatives à la |
het kenmerken van gevaarlijke stoffen. | classification, l'emballage et l'étiquetage des substances |
Testmethoden | dangereuses. |
De te gebruiken methoden zijn omschreven in Verordening (EG) nr. | Méthodes d'essai Les méthodes à utiliser sont décrites dans le Règlement (CE) n° |
440/2008 van de Commissie van 30 mei 2008 houdende vaststelling van | 440/2008 de la Commission du 30 mai 2008 établissant des méthodes |
testmethoden uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het | d'essai conformément au Règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement |
Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van | européen et du Conseil concernant l'enregistrement, l'évaluation et |
en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions |
(REACH) en in andere relevante CEN-nota's of andere internationaal | applicables à ces substances (REACH) et dans d'autres notes |
erkende testmethoden en richtsnoeren." | pertinentes du CEN. » |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van | |
2 juni 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 juin 2016 |
10 juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogushet en van het | modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 |
établissant un catalogue des déchets ainsi que l'arrêté du | |
besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het | Gouvernement wallon du 18 mars 2004 interdisant la mise en centre |
storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische | d'enfouissement technique de certains déchets et fixant les critères |
ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van | d'admission des déchets en centre d'enfouissement technique |
afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving. | |
Namen, 2 juni 2016. | Namur, le 2 juin 2016. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité |
Luchthavens en Dierenwelzijn, | et des Transports et du Bien-être animal, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |