Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 02/02/2017
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van Hoofdstuk II van Titel IV van het Waalse Landbouwwetboek betreffende de opleidingsactiviteiten voor de hobbyistenverenigingen in de tuinbouwsector en voor het kleinvee "
Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van Hoofdstuk II van Titel IV van het Waalse Landbouwwetboek betreffende de opleidingsactiviteiten voor de hobbyistenverenigingen in de tuinbouwsector en voor het kleinvee Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du Chapitre II du Titre IV du Code wallon de l'Agriculture relatif aux activités de formation s'adressant aux associations d'hobbyistes, dans le secteur horticole et pour le petit élevage
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
2 FEBRUARI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van 2 FEVRIER 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du
Hoofdstuk II van Titel IV van het Waalse Landbouwwetboek betreffende Chapitre II du Titre IV du Code wallon de l'Agriculture relatif aux
de opleidingsactiviteiten voor de hobbyistenverenigingen in de activités de formation s'adressant aux associations d'hobbyistes, dans
tuinbouwsector en voor het kleinvee le secteur horticole et pour le petit élevage
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikelen D.11, D.13, D.14, D.103, Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.11, D.13, D.14,
D109 tot D.110, D.113, D. 114; D.103, D109, D.110, D.113, D.114;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 juni 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 juin 2016;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 14 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 juillet 2016;
juli 2016; Gelet op het rapport van 14 juli 2016, opgemaakt overeenkomstig Vu le rapport du 14 juillet 2016 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales;
Gelet op het advies 59.827/2/V van de Raad van State, gegeven op 29 Vu l'avis 59.827/2/V du Conseil d'Etat, donné le 29 août 2016, en
augustus 2016, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Inleidende bepaling en begripsomschrijvingen CHAPITRE Ier. - Disposition introductive et définitions

Artikel 1.Overeenkomstig artikel 4, 3°, van het decreet van 11 april

Article 1er.Conformément à l'article 4, 3°, du décret du 11 avril

2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont
uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission
Gemeenschapscommissie overgedragen wordt, regelt dit besluit, communautaire française, le présent arrêté règle une matière visée à
overeenkomstig artikel 127 van de Grondwet een aangelegenheid bedoeld l'article 127 de la Constitution, en vertu de l'article 138 de la
in artikel 138 ervan. Constitution.

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit en van zijn

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté et de ses arrêtés

uitvoeringsbesluiten wordt verstaan onder: d'exécution, on entend par :
1° de opleidingsactiviteit: de opleiding bedoeld in artikel D.100 van 1° l'activité de formation : la formation visée à l'article D.100 du
het Wetboek in de tuinbouwsector en voor het kleinvee; Code dans le secteur horticole et pour le petit élevage;
2° de Administratie : de Administratie bedoeld in artikel D.3, 3°, van 2° l'Administration : l'Administration visée à l'article D.3, 3°, du
het Wetboek; Code;
3° een hobbyistenvereniging: een vereniging die de 3° une association d'hobbyistes : une association organisant les
opleidingsactiviteiten voor de hobbyisten organiseert; activités de formation pour hobbyistes;
4° een hobbyistenfederatie: een vereniging die verschillende 4° une fédération d'hobbyistes : une association qui regroupe
hobbyistenverenigingen bundelt; plusieurs associations d'hobbyistes;
5° de opleidingswerker: de dienstverlener van de 5° le formateur : le prestataire des activités d'information ou des
opleidingsactiviteiten of van de andere kennisoverdracht; autres activités de transfert de connaissance;
6° de deelnemer : de persoon bedoeld in artikel D.98, 3°, van het Wetboek; 6° le participant : la personne visée à l'article D.98, 3°, du Code;
7° het Wetboek : het Waals Landbouwwetboek; 7° le Code : le Code wallon de l'Agriculture;
8° de Minister : de Minister van Landbouw; 8° le Ministre : le Ministre de l'Agriculture;
9° de studiesessie : de praktische of theoretische 9° la séance d'étude : l'activité de formation pratique ou théorique
opleidingsactiviteit die in een lokaal plaatsvindt; réalisée dans une salle;
10° de rondleiding : de praktische of theoretische 10° la visite guidée : l'activité de formation pratique ou théorique
opleidingsactiviteit die plaatsvindt via een terreinbezoek of via een réalisée via une visite de terrain ou via une activité de
demonstratieactie. démonstration.
De in het eerste lid bedoelde begripsomschrijvingen kunnen door de Le Ministre peut préciser les définitions visées à l'alinéa 1er.
Minister bepaald worden.
HOOFDSTUK II. - Inhoud van de opleidingsactiviteit CHAPITRE II. - Contenu de l'activité de formation

Art. 3.§ 1. De door een hobbyistenvereniging georganiseerde

Art. 3.§ 1er. L'activité de formation organisée par une association

opleidingsactiviteit beoogt het vergaren en de actualisering van de d'hobbyistes a pour objectif l'acquisition et l'actualisation de
kennis van de deelnemer inzake de goede fytotechnische, tuinbouw- of connaissances du participant en matière de bonnes pratiques
teeltpratijken of inzake de wetgeving. horticoles, phytotechniques ou d'élevage ou encore en matière de législation.
Le Ministre précise les domaines prioritaires nécessaires à
De Minister bepaalt de prioritaire gebieden nodig voor het vergaren l'acquisition des connaissances visées à l'alinéa 1er conformément à
van de in het eerste lid bedoelde kennis overeenkomstig artikel 97 van het Wetboek. l'article 97 du Code.
§ 2. De opleidingsactiviteit: § 2. L'activité de formation :
1° bestaat in een studiesessie of in een rondleiding; 1° consiste en une séance d'étude ou en une visite guidée;
2° behandelt bijzondere thema's of kan verschillende thema's bundelen 2° traite de thématiques particulières ou peut regrouper plusieurs
met een verschillend belang; thématiques d'intérêts différents;
3° bevat een uiteenzetting en, in voorkomend geval, een debat; 3° comporte un exposé et, le cas échéant, un débat;
4° kan vergezeld gaan van informatiedocumenten. 4° peut s'accompagner de documents d'information.
§ 3. De Minister kan de volgende elementen vaststellen : § 3. Le Ministre peut définir :
1° een minimale duur van de opleidingsactiviteit; 1° une durée minimale de l'activité de formation;
2° een minimumaantal deelnemers per opleidingsactiviteit; 2° un nombre minimal de participants par activité de formation;
3° een minimumaantal opleidingsactiviteiten per thema; 3° un nombre minimal d'activités de formation par thématique;
4° een minimale geografische dekking. 4° une couverture géographique minimale.
Het aantal opleidingsactiviteiten gekozen in het kader van de Le nombre d'activités de formation sélectionnées dans le cadre d'un
projectenoproep wordt beperkt tot tien per hobbyistenvereniging. appel à projets est limité à dix par association d'hobbyistes.
§ 4. Met het oog op het verzekeren van het goede verloop van de § 4. En vue d'assurer le bon déroulement des activités de formation,
opleidingsactiviteiten kan de Minister in organisationele modaliteiten voorzien. le Ministre peut prévoir des modalités organisationnelles.
HOOFDSTUK III. - Financiering CHAPITRE III. - Financement
Afdeling 1. - Voorwaarden tot toekenning van subsidies

Art. 4.§ 1. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten dient de Minister minstens één projectenoproep per jaar in overeenkomstig de doelstellingen van het Wetboek. In geval van specifieke en dringende behoefte na het in het eerste lid bedoelde lanceren van de projectenoproep in verband met de in artikel D.97 van het Wetboek bedoelde doelstellingen kan de Minister een specifieke projectenoproep binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten lanceren. § 2. De selectie van de projecten wordt uitgevoerd door het nagaan van: 1° de naleving van de ontvankelijkheidsvoorwaarden die betrekking hebben op de materiële, menselijke en financiële middelen waarover de hobbyistenvereniging beschikt; 2° de relevantie van de opleidingsactiviteiten ten opzichte van de in artikel D.97 van het Wetboek bedoelde doelstellingen en van de op het grondgebied geïdentificeerde behoefte met inbegrip van de inhoud van het programma van de opleidingsactiviteiten. § 3. Naast de naleving van de ontvankelijkheidsvoorwaarden: 1° bewijst de hobbyistenvereniging dat ze geen winstoogmerk heeft;

Section 1re. - Conditions d'octroi des subventions

Art. 4.§ 1er. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, le Ministre lance au moins un appel à projets par an conformément aux objectifs du Code. Lorsque des besoins spécifiques et urgents apparaissent après le lancement des appels à projets visé à l'alinéa 1er, en lien avec les objectifs visés à l'article D.97, du Code, le Ministre peut lancer un appel à projets spécifique dans les limites des crédits budgétaires disponibles. § 2. La sélection des projets est effectuée en vérifiant : 1° le respect des conditions d'éligibilité, portant sur les moyens matériels, humains et financiers dont dispose l'association d'hobbyistes; 2° la pertinence des activités de formation au regard des objectifs visés à l'article D. 97 du Code et des besoins identifiés sur le territoire, en ce compris le contenu du programme des activités de formation. § 3. Outre le respect des conditions d'éligibilité, l'association d'hobbyistes : 1° démontre qu'elle ne poursuit aucun but lucratif;

2° heeft de hobbyistenvereniging een exploitatiezetel gelegen op het 2° a un siège d'activité principale situé sur le territoire de la
grondgebied van het Franse taalgebied die opleidingsactiviteiten région de langue française, organisant des activités de formation
beschreven in dit besluit organiseert. décrites par le présent arrêté.
§ 4. In het kader van de projectenselectie bewijzen de § 4. Dans le cadre de la sélection des projets, les formateurs
opleidingswerkers de technische bevoegdheden i.v.m. het voorwerp van démontrent les compétences techniques en lien avec l'objet de
de opleidingsactiviteit, hetzij door het bezit van een titel of l'activité de formation par la détention d'un titre ou d'un certificat
getuigschrift erkend door de bevoegde overheden in deze materies, reconnu par les autorités compétentes dans ces matières ou par le vécu
hetzij door een afdoende ervaring van minstens twee jaar. d'une expérience probante d'une durée minimale de deux ans.
De in het eerste lid bedoelde afdoende ervaring wordt aangetoond met L'expérience probante visée à l'alinéa 1er est démontrée par toute
elk rechtsmiddel en overeenkomstig de documenten aangevraagd in de voie de droit et conformément aux documents sollicités dans l'appel à
projectenoproep. projets.
§ 5. Wanneer de vereniging de ontvankelijkheidscriteria vervult, wordt § 5. Lorsque l'association remplit les critères d'éligibilité,
ze door de Minister erkend in de zin van artikel D.5 van het Wetboek. l'association est agréée au sens de l'article D.5 du Code par le
Enkel de projectendossiers van de hobbyistenverenigingen die hebben Ministre. Seuls les dossiers de projets des associations d'hobbyistes ayant
voldaan aan de in § 2, 1°, bedoelde ontvankelijkheidsvoorwaarden satisfait aux conditions d'éligibilité visées au paragraphe 2, 1°,
worden onderzocht voor de naleving van de in § 2, 2°, bedoelde sont examinés pour le respect des critères de sélection visés au
selectiecriteria. paragraphe 2, 2°.
Wanneer de vereniging de ontvankelijkheidscriteria vervult, wordt ze Lorsque l'association remplit les critères d'éligibilités, elle est
geacht ze voor een periode van drie jaar te vervullen overeenkomstig présumée les remplir pour une période de trois ans, conformément à
artikel D.6, § 5, van het Wetboek. l'article D.6, § 5, du Code.
De Minister kan het genieten van de erkenning opschorten of intrekken Le Ministre peut suspendre ou retirer le bénéfice de l'agrément si
indien de vereniging de ontvankelijkheidscriteria niet meer vervult. l'association ne remplit plus les critères d'éligibilité.
§ 6. De Minister bepaalt de ontvankelijkheidsvoorwaarden en de § 6. Le Ministre fixe les conditions d'éligibilité et les critères de
selectiecriteria bedoeld in § 2, eerste lid, 1° en 2°. sélection visés au paragraphe 2, alinéa 1er, 1° et 2°.
§ 7. De Minister bepaalt de selectieprocedure en stelt de lijst vast § 7. Le Ministre définit la procédure de sélection et arrête la liste
van de begunstigden van de toelagen op grond van de door de des bénéficiaires aux subventions sur la base du classement établi par
Administratie uitgevoerde indeling. l'Administration.

Art. 5.De Minister bepaalt de data voor het lanceren van de

Art. 5.Le Ministre définit les dates de lancement des appels à

projectenoproepen en de uiterste data voor de indiening van de projecten. projets et les dates limites pour le dépôt des projets.
De Minister kan : Le Ministre peut :
1° procedurele bijkomende voorwaarden bij de projectenoproep 1° ajouter des conditions procédurales supplémentaires à l'appel à
toevoegen; projets;
2° de lijst opmaken van de bij te voegen documenten. 2° lister les documents à joindre.
De website van de administratie bevat de informatie betreffende de Le site internet de l'Administration contient les informations
projectenoproep. relatives à l'appel à projets.

Art. 6.§ 1. Komt niet in aanmerking voor de subsidies:

Art. 6.§ 1er. Est exclue du bénéfice des subventions :

1° de natuurlijke of rechtspersoon die via zijn opleidingsactiviteit 1° la personne physique ou morale poursuivant, par son activité de
publicitaire of commerciële doeleinden heeft; formation, des buts publicitaires ou commerciaux;
2° de opleidingsactiviteit die reeds door een openbare overheid 2° l'activité de formation qui est déjà entièrement subventionnée par
gesubsidieerd wordt. un pouvoir public.
Wat betreft het eerste lid, 2°, kan de hobbyistenvereniging waarvan Concernant l'alinéa 1er, 2°, si d'autres subventions publiques
het project gekozen is, toelagen genieten voor het saldo van de couvrent partiellement le financement de l'activité, l'association
financiering van haar project, indien andere openbare toelagen de d'hobbyistes dont le projet est sélectionné peut bénéficier de
financiering van de activiteit gedeeltelijk dekken. subventions pour le solde du financement de son projet.
§ 2. De hobbyistenvereniging kan een deelname in de kosten ten laste § 2. L'association d'hobbyistes peut réclamer une participation aux
van de deelnemers verlangen indien de organisatie van frais à charge des participants si l'organisation d'activités de
opleidingsactiviteiten geen aanleiding geeft tot winsten uit hoofde formation ne donne pas lieu à des bénéfices dans le chef de
van de hobbyistenvereniging. De deelname aan de kosten dekt een l'association d'hobbyistes. La participation aux frais couvre une
gedeelte van de algemene kosten die voortvloeien uit haar partie des frais généraux générés par ses activités de formation et
opleidingsactiviteiten en die niet gedekt zijn door subsidies. non couverts par des subventions.
Afdeling 2. - Toekenningsmodaliteiten van de subsidies Section 2. - Modalités d'octroi des subventions

Art. 7.De in het kader van de projectenoproep gekozen

Art. 7.L'association d'hobbyistes sélectionnée dans le cadre d'appels

hobbyistenvereniging die voldoet aan de in artikel 4 bedoelde à projets et qui répond aux conditions prévues par l'article 4 peut
voorwaarden kan in aanmerking komen voor een toelage ter dekking van bénéficier d'une subvention couvrant la rémunération du formateur, à
de bezoldiging van de opleidingswerker ten belope van maximum 43 euro concurrence de maximum quarante-trois euros de l'heure, et les frais
per uur en de kosten voor de werking en de organisatie van de de fonctionnement et d'organisation des activités dont le montant est
activiteiten waarvan het bedrag beperkt wordt to: plafonné à :
2° 25 EUR voor het eerste opleidingsuur; 1° 25 EUR pour la première heure de formation;
2° 10 EUR per bijkomend opleidingsuur beperkt tot 4 uur. 2° 10 EUR par heure supplémentaire de formation limitée à 4 heures.
De Minister bepaalt de modaliteiten van de toekenning van de toelagen Le Ministre définit les modalités d'octroi des subventions aux
aan de hobbyistenverenigingen. associations d'hobbyistes.
Naar gelang van de beschikbare begrotingen kan de Minister in januari En fonction des disponibilités budgétaires, le Ministre peut indexer,
van elk jaar het bedrag van de plafonds van de subsidies en en janvier de chaque année, le montant des plafonds de subventions et
vergoedingen op grond van de gezondheidsindex 2013 indexeren door de indemnités sur base de l'indice santé en base 2013, en multipliant les
in het eerste lid bedoelde bedragen te vermenigvuldigen met de montants visés à l'aliéna 1er, par l'indice santé de décembre de
gezondheidsindex van december van het vorige jaar gedeeld door de l'année précédente divisé par l'indice santé de décembre l'année 2015.
gezondheidsindex van december van het jaar 2015.
Afdeling 3. - Betaling van de subsidies Section 3. - Paiement des subventions

Art. 8.§ 1. De hobbyistenfederaties kunnen toelagen die aan de

Art. 8.§ 1er. Les fédérations d'hobbyistes peuvent gérer et liquider

hobbyistenverenigingen zijn toegekend voor de organisatie van des subventions octroyées aux associations d'hobbyistes pour
opleidingsactiviteiten, beheren en uitbetalen. l'organisation d'activités de formation.
Voor het beheer van de toelagen gebonden aan de organisatie van Pour la gestion de subventions liées à l'organisation d'activité de
opleidingsactiviteiten : 1° wordt de hobbyistenvereniging opgericht zijn als een vereniging zonder winstoogmerk; 2° beschikt de hobbyistenvereniging over een secretariaat dat alle garanties biedt voor een gepast beheer van de toelagen toegekend aan de hobbyistenverenigingen waarop ze het toezicht heeft voor de organisatie van de opleidingsactiviteiten. § 2. De toelagen worden volledig gestort aan de hobbyistenverenigingen via de in § 1 bepaalde hobbyistenfederaties. In afwijking van het eerste lid kan een hobbyistenvereniging die niet gedekt wordt door een hobbyistenvereniging, rechtstreeks een toelage krijgen voor de organisatie van opleidingsactiviteiten. De Minister bepaalt de bijzondere voorwaarden en modaliteiten die tot de in het tweede lid bedoelde afwijking kunnen leiden. § 3. De in § 1 bepaalde hobbyistenverenigingen zijn verantwoordelijk formation, la fédération d'hobbyistes : 1° est constituée en association sans but lucratif; 2° dispose d'un secrétariat présentant toute garantie d'une gestion adéquate des subventions octroyées aux associations d'hobbyistes dont elle a la tutelle pour l'organisation des activités de formation. § 2. Les subventions sont versées intégralement aux associations d'hobbyistes par l'intermédiaire des fédérations d'hobbyistes telles que définies au paragraphe 1er. Par dérogation à l'alinéa 1er, une association d'hobbyistes non couverte par une fédération d'hobbyistes peut se voir attribuer directement une subvention pour l'organisation d'activités de formation. Le Ministre définit les conditions et modalités particulières pouvant mener à la dérogation visée à l'alinéa 2. § 3. Les fédérations d'hobbyistes définies au paragraphe 1er sont
voor de verdeling van de in § 2, eerste lid, bedoelde toelagen tussen responsables de la répartition des subventions visées au paragraphe 2,
de verschillende rechthebbenden en begunstigden en van hun goede alinéa 1er, entre les divers ayant-droits et bénéficiaires et de leur
gebruik met het oog op de organisatie van opleidingsactiviteiten. bonne utilisation aux fins de l'organisation d'activités de formation.
De Administratie zorgt voor het beheer en de administratieve en L'Administration assure la gestion et le contrôle administratif et
financiële controle van de toelagen en stelt de onrechtmatige financier des subventions et constate les paiements indus.
betalingen vast.
De Administratie betaalt de in het eerste lid bedoelde toelagen. L'Administration paie les subventions visées à l'alinéa 1er.

Art. 9.De uitgaven die in aanmerking komen voor de subsidie zijn :

Art. 9.Les dépenses admissibles à la subvention sont :

1° de bezoldigingen van de theoretische en praktische opleiders; 1° les rémunérations des formateurs théoriques et pratiques;
2° de kosten van de: 2° les frais :
a) huur van het lokaal en de daarop betrekking hebbende lasten; a) de location du local et charges y afférentes;
b) zendingen; b) d'envois;
c) kopieën, het drukken van syllabi of informatiedocumenten; c) de copies, impression des syllabus ou des documents d'information;
d) verplaatsing van de opleidingswerkers of van de actieve leden van d) de déplacement des formateurs ou des membres actifs des fédérations
de federaties in het kader van opleidingsactiviteiten; dans le cadre de l'organisation des activités de formation;
e) investeringen gebonden aan opleidingsactiviteiten zoals de aankoop e) d'investissements liés à des activités de formation tels que
van informaticamateriaal; l'achat de matériel informatique;
f) verzekeringen gebonden aan opleidingsactiviteiten. f) d'assurances liées aux activités de formation.
Voor de toepassing van het eerste lid, 2°, d), is de Pour l'application de l'alinéa 1er, 2°, d), l'indemnité kilométrique
kilometervergoeding dezelfde als degene die aan de personeelsleden in est identique à celle qui est versée aux agents de la Fonction
overheidsdiensten wordt uitbetaald. publique.

Art. 10.De Minister bepaalt de modaliteiten:

Art. 10.Le Ministre définit les modalités :

1° voor de uitbetaling van een toelage gebonden aan een hobbyistenvereniging; 1° de liquidation d'une subvention à une association d'hobbyistes;
2° voor de indiening van een schuldvorderingsverklaring. 2° d'introduction d'une déclaration de créance.

Art. 11.De hobbyistenfederatie maakt de Administratie binnen de twee

Art. 11.La fédération d'hobbyistes transmet à l'Administration dans

maanden die volgen op de laatste opleidingsactiviteit, een verslag les deux mois qui suivent la dernière activité de formation, un
over de activiteitsprogramma's die tijdens de duur van het project rapport sur les programmes d'activités dispensés pendant la durée du
worden gegeven, volgens het door de Administratie bepaalde model over. projet selon le modèle établit par l'Administration.
HOOFDSTUK IV. - Controle, sancties en beroep CHAPITRE IV. - Le contrôle, les sanctions et le recours

Art. 12.De Administratie gaat na of de hobbyistenvereniging over de

Art. 12.L'Administration vérifie si l'association d'hobbyistes

gepaste capaciteiten in termen van bevoegdheden van de dispose des capacités appropriées en termes de compétences des
opleidingswerkers beschikt om haar opdracht te vervullen. formateurs pour mener à bien sa mission.
De administratie zorgt voor het beheer en de administratieve en L'Administration assure la gestion et le contrôle administratif et
financiële controle van de dossiers, met inbegrip van de vaststelling financier des dossiers, en ce compris le constat des paiements indus.
van de onrechtmatige betalingen.

Art. 13.Wanneer de hobbyistenvereniging de verplichtingen bedoeld in

Art. 13.Lorsque l'association d'hobbyistes ne respecte pas les

het Wetboek of in dit besluit niet naleeft, wordt het deel van de haar obligations prévues par le Code et par le présent arrêté, la part de
verschuldigde toelage verminderd naar verhouding van de ernst van de la subvention qui lui est due est diminuée proportionnellement à la
niet-naleving van die verplichtingen en van de financiële gevolgen van gravité du non-respect de ces obligations et aux conséquences
de onregelmatigheid. financières de l'irrégularité.
De Minister kan de berekeningswijze van de vermindering bedoeld in het Le Ministre peut préciser le mode de calcul de la diminution visée à
eerste lid bepalen. l'alinéa 1er.

Art. 14.De vereniging beschikt, op straffe van onontvankelijkheid,

Art. 14.L'association, sous peine d'irrecevabilité, dispose de trente

over dertig dagen na de verzending van elke bezwarende beslissing om jours suivant l'envoi de toute décision lui faisant grief, pour faire
haar bezwaren aan de Administratie mee te delen door elk middel dat connaître ses objections, par tout moyen permettant de conférer une
een vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig de artikelen date certaine à l'envoi conformément aux articles D.15 et D.16 du
D.15 en D.16 van het Wetboek. Code, auprès de l'Administration.
HOOFDSTUK V. - Slotbepaling CHAPITRE V. - Disposition finale

Art. 15.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit

Art. 15.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Namen, 2 februari 2017. Namur, le 2 février 2017.
De Minister-President, P. MAGNETTE Le Ministre-Président, P. MAGNETTE
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Luchthavens, Tourisme et des Aéroports,
afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, R. COLLIN délégué à la Représentation à la Grande Région, R. COLLIN
^