Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 01/07/2011
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij de aanwijzing van de intercommunales IEH, GASELWEST, ALE, IDEG en AIESH als distributienetbeheerders wordt verlengd "
Besluit van de Waalse Regering waarbij de aanwijzing van de intercommunales IEH, GASELWEST, ALE, IDEG en AIESH als distributienetbeheerders wordt verlengd Arrêté du Gouvernement wallon prolongeant la désignation des intercommunales IEH, GASELWEST, ALE, IDEG et AIESH en tant que gestionnaires de réseaux de distribution
WAALSE OVERHEIDSDIENST 1 JULI 2011. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de aanwijzing van de intercommunales IEH, GASELWEST, ALE, IDEG en AIESH als distributienetbeheerders wordt verlengd De Waalse Regering, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 1er JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon prolongeant la désignation des intercommunales IEH, GASELWEST, ALE, IDEG et AIESH en tant que gestionnaires de réseaux de distribution Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché
de gewestelijke elektriciteitsmarkt; régional de l'électricité;
Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché
van de gewestelijke gasmarkt; régional du gaz;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2002 relatif aux
betreffende de netbeheerders; gestionnaires de réseaux;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre 2003 relatif aux
betreffende de gasnetbeheerders; gestionnaires de réseaux gaziers;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant
de intercommunale IEH als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor l'intercommunale IEH en tant que gestionnaire de réseau de
het grondgebied van de gemeenten Celles (voor de voormalige gemeenten distribution d'électricité sur le territoire des communes de Celles
Molenbaix, Popuelles en Velaines), Elzele (uitsluitend de voormalige (pour les anciennes communes de Molenbaix, Popuelles et Velaines),
gemeenten Lahamaide, Wodecq) en Frasnes-lez-Anvaing (uitsluitend de Ellezelles (exclusivement les anciennes communes de Lahamaide, Wodecq)
et Frasnes-lez-Anvaing (exclusivement les anciennes communes de
voormalige gemeenten Buissenal, Cordes, Forest, Frasnes-lez-Buissenal, Buissenal, Cordes, Forest, Frasnes-lez-Buissenal, Hercquegies,
Hercquegies, Hacquegnies, Montroeul-au-bois, Moustier en OEudeghien) Hacquegnies, Montroeul-au-Bois, Moustier et OEudeghien);
aangewezen wordt;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant
de intercommunale GASELWEST als elektriciteitsdistributienetbeheerder l'intercommunale GASELWEST en tant que gestionnaire de réseau de
voor het grondgebied van de gemeenten Celles (uitsluitend de distribution d'électricité sur le territoire des communes de Celles
voormalige gemeenten Celles, Escanaffes en Pottes), Komen-Waasten, (exclusivement les anciennes communes de Celles, Escanaffles et
Elzele (uitsluitend voor de voormalige gemeente Elzele), Pottes), Comines-Warneton, Ellezelles (exclusivement pour l'ancienne
Frasnes-lez-Anvaing (uitsluitend de voormalige gemeenten Anvaing, commune d'Ellezelles), Frasnes-lez-Anvaing (exclusivement les
Arc-Wattripont, Dergneau en Saint-Sauveur) en Mont de l'Enclus anciennes communes d'Anvaing, Arc-Wattripont, Dergneau et
aangewezen wordt; Saint-Sauveur) et Mont-de-l'Enclus;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant
de intercommunale GASELWEST als elektriciteitsdistributienetbeheerder l'intercommunale GASELWEST en tant que gestionnaire de réseau de
voor het grondgebied van Celles (secties Celles, Escanaffles, Pottes), distribution de gaz sur les territoires de Celles (sections de Celles,
Komen-Waasten en Mont-de-l'Enclus aangewezen wordt; Escanaffles, Pottes), Comines-Warneton et Mont-de-l'Enclus;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant
de intercommunale AIESH als elektriciteitsdistributienetbeheerder op l'intercommunale AIESH en tant que gestionnaire de réseau de
het grondgebied van de gemeente Froidchapelle en van de stad Couvin distribution d'électricité sur le territoire de la commune de
(uitsluitend de voormalige gemeenten Aublain, Brûly-de-Pesche, Froidchapelle et de la ville de Couvin (exclusivement les anciennes
Cul-des-Sarts, Dailly, Gonrieux, Brûly-de-Couvin, Pesche, communes d'Aublain, Brûly-de-Pesche, Cul-des-Sarts, Dailly, Gonrieux,
Petite-Chapelle, Prescgaux) aangewezen wordt; Brûly-de-Couvin, Pesche, Petite-Chapelle, Presgaux);
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant
de intercommunale IDEG als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor l'intercommunale IDEG en tant que gestionnaire de réseau de
het grondgebied van de stad Couvin (Boussu-en-Fagnes, Couvin, distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Couvin
Frasnes-lez-Couvin, Mariembourg en Petigny) aangewezen wordt; (Boussu-en-Fagnes, Couvin, Frasnes-lez-Couvin, Mariembourg et
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij Petigny); Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant
de intercommunale ALE als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor l'intercommunale ALE en tant que gestionnaire de réseau de
het grondgebied van de stad Luik (met uitzondering van het distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Liège (à
stadscentrum) en de gemeente Neupré aangewezen wordt; l'exception du centre-ville) et de la commune de Neupré;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant
de intercommunale ALE als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor l'intercommunale ALE en tant que gestionnaire de réseau de
het grondgebied van de stad Malmedy en van de gemeente Waimes distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Malmedy et
aangewezen wordt; de la commune de Waimes;
Overwegende dat de procedure tot vernieuwing van de beheerders van Vu la nécessité de simplifier la procédure de renouvellement des
gas- en elektriciteitsdistributienetten dient te worden vereenvoudigd; gestionnaires de réseaux de distribution d'électricité et de gaz;
Op de voordracht van de Minister van Duurzame Ontwikkeling en Sur la proposition du Ministre du Développement durable et de la
Ambtenarenzaken; Fonction publique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, 1°, van het besluit van de Waalse Regering

Article 1er.A l'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon

van 21 juni 2007 waarbij de intercommunale ALE als du 21 juin 2007 désignant l'intercommunale ALE en tant que
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de stad gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire
Luik (met uitzondering van het stadscentrum) en de gemeente Neupré de la ville de Liège (à l'exception du centre-ville) et de la commune
aangewezen wordt, worden de woorden "21 december 2010" vervangen door de Neupré, les mots "21 décembre 2010" sont remplacés par "30 juin
de woorden "30 juni 2012". 2012".

Art. 2.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 21

Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin

juni 2007 waarbij de intercommunale ALE als 2007 désignant l'intercommunale ALE en tant que gestionnaire de réseau
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de stad de distribution d'électricité sur le territoire de la ville Malmedy et
Malmedy en van de gemeente Waimes aangewezen wordt, worden de woorden de la commune de Waimes, les mots "31 décembre 2010" sont remplacés
"31 december 2010" vervangen door de woorden "30 juni 2012". par "30 juin 2012".

Art. 3.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 21

Art. 3.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin

juni 2007 waarbij de intercommunale IDEG als 2007 désignant l'intercommunale IDEG en tant que gestionnaire de
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de stad réseau de distribution d'électricité sur le territoire de la ville de
Couvin (Boussu-en-Fagnes, Couvin, Frasnes-lez-Couvin, Mariembourg en Couvin (Boussu-en-Fagnes, Couvin, Frasnes-lez-Couvin, Mariembourg et
Petigny) aangewezen wordt, worden de woorden "31 december 2010" Petigny), les mots "31 décembre 2010" sont remplacés par "30 juin
vervangen door de woorden "30 juni 2012". 2012".

Art. 4.In artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van

Art. 4.A l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21

21 juni 2007 waarbij de intercommunale AIESH als juin 2007 désignant l'intercommunale AIESH en tant que gestionnaire de
elektriciteitsdistributienetbeheerder op het grondgebied van de réseau de distribution d'électricité sur le territoire de la commune
gemeente Froidchapelle en van de stad Couvin (uitsluitend de de Froidchapelle et de la ville de Couvin (exclusivement les anciennes
voormalige gemeenten Aublain, Brûly-de-Pesche, Cul-des-Sarts, Dailly, communes d'Aublain, Brûly-de-Pesche, Cul-des-Sarts, Dailly, Gonrieux,
Gonrieux, Brûly-de-Couvin, Pesche, Petite-Chapelle, Prescgaux) Brûly-de-Couvin, Pesche, Petite-Chapelle, Presgaux), les mots "31
aangewezen wordt, worden de woorden "31 december 2010" vervangen door de woorden "30 juni 2012". décembre 2010" sont remplacés par "30 juin 2012".

Art. 5.In artikel 1, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van

Art. 5.A l'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21

21 juni 2007 waarbij de intercommunale GASELWEST als juin 2007 désignant l'intercommunale GASELWEST en tant que
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van Celles gestionnaire de réseau de distribution de gaz sur les territoires de
(secties Celles, Escanaffles, Pottes), Komen-Waasten en Celles (sections de Celles, Escanaffles, Pottes, Comines-Warneton et
Mont-de-l'Enclus aangewezen wordt, worden de woorden "31 december Mont-de-l'Enclus), les mots "31 décembre 2010" sont remplacés par "30
2010" vervangen door de woorden "30 juni 2012". juin 2012".

Art. 6.In artikel 1, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van

Art. 6.A l'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21

21 juni 2007 waarbij de intercommunale GASELWEST als juin 2007 désignant l'intercommunale GASELWEST en tant que
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire
gemeenten Celles (uitsluitend de voormalige gemeenten Celles, des communes de Celles (exclusivement les anciennes communes de
Escanaffes en Pottes), Komen-Waasten, Elzele (uitsluitend voor de Celles, Escanaffles et Pottes), Comines-Warneton, Ellezelles
(exclusivement pour l'ancienne commune d'Ellezelles),
voormalige gemeente Elzele), Frasnes-lez-Anvaing (uitsluitend de Frasnes-lez-Anvaing (exclusivement les anciennes communes d'Anvaing,
voormalige gemeenten Anvaing, Arc-Wattripont, Dergneau en Arc-Wattripont, Dergneau et Saint-Sauveur) et Mont-de-l'Enclus, les
Saint-Sauveur) en Mont de l'Enclus aangewezen wordt, worden de woorden
"31 december 2010" vervangen door de woorden "30 juni 2012". mots "31 décembre 2010" sont remplacés par "30 juin 2012".

Art. 7.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 21

Art. 7.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin

juni 2007 waarbij de intercommunale IEH als 2007 désignant l'intercommunale IEH en tant que gestionnaire de réseau
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de de distribution d'électricité sur le territoire des communes de Celles
gemeenten Celles (voor de voormalige gemeenten Molenbaix, Popuelles en (pour les anciennes communes de Molenbaix, Popuelles et Velaines),
Velaines), Elzele (uitsluitend de voormalige gemeenten Lahamaide, Ellezelles (exclusivement les anciennes communes de Lahamaide, Wodecq)
Wodecq) en Frasnes-lez-Anvaing (uitsluitend de voormalige gemeenten et Frasnes-lez-Anvaing (exclusivement les anciennes communes de
Buissenal, Cordes, Forest, Frasnes-lez-Buissenal, Hercquegies, Buissenal, Cordes, Forest, Frasnes-lez- Buissenal, Hercquegies,
Hacquegnies, Montroeul-au-bois, Moustier en OEudeghien) aangewezen wordt, worden de woorden "31 december 2010" vervangen door de woorden "30 juni 2012".

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2011.

Art. 9.De Minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 1 juli 2011. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,

Hacquegnies, Montroeul-au-Bois, Moustier et OEudeghien) les mots "31 décembre 2010" sont remplacés par "30 juin 2012".

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets à la date du 1er janvier 2011.

Art. 9.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Namur, le 1er juillet 2011. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,

J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^