Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 31/03/2000
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot uitvoering van artikel 14, § 5, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen "
Besluit van de Vlaamse regering tot uitvoering van artikel 14, § 5, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de l'article 14, § 5, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
31 MAART 2000. - Besluit van de Vlaamse regering tot uitvoering van 31 MARS 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de
artikel 14, § 5, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de l'article 14, § 5, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la
bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het Vu le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de
leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, inzonderheid op l'environnement contre la pollution due aux engrais, notamment
artikel 14, § 5, gewijzigd bij de decreten van 20 december 1995, 11 l'article 14, § 5, modifié par les décrets des 20 décembre 1995, 11
mei 1999 en 3 maart 2000; mai 1999 et 3 mars 2000;
Gelet op het advies van de Stuurgroep Vlaamse Mestproblematiek, Vu l'avis du Comité directeur de la problématique flamande en matière
gegeven op 11 februari 2000; d'engrais, rendu le 11 février 2000;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 februari 2000; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 février 2000;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de Vu la demande de traitement d'urgence motivée par le fait que la
omstandigheid dat de aanvraag voor verhoogde bemesting in geval van demande de fertilisation supplémentaire en cas de combinaisons de
teeltcombinaties geoogst in hetzelfde jaar of de opeenvolgende teelten cultures récoltées la même année ou de cultures successives de mottes
van graszoden, door de betrokken landbouwers tijdig moet worden gemeld de gazon, doit être communiquée à temps à la Mestbank par les
aan de Mestbank omdat anders zich een probleem stelt inzake controle agriculteurs intéressés afin d'éviter que le contrôle des terres
op de cultuurgronden van deze teeltcombinaties; occupées par ces combinaisons soit compromis;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 24 maart 2000, Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 24 mars 2000, en application de
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil
wetten op de Raad van State; d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de
Na beraadslaging, l'Agriculture;
Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Au sens du présent arrêté on entend par :

het decreet : het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming le décret : le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de
van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen. l'environnement contre la pollution due aux engrais.

Art. 2.§ 1. De teeltcombinaties waarvoor de in artikel 14, § 5,

Art. 2.§ 1er. Les combinaisons de cultures faisant l'objet d'une

eerste lid, van het decreet bedoelde verhoging van de hoeveelheden augmentation des quantités d'éléments nutritionnels, autorisée par
nutriënten wordt toegestaan, zijn de volgende : l'article 14, § 5, alinéa premier du décret, sont les suivantes :
1° één voorjaarssnede maaigras weggehaald van het perceel en 1° une coupe printanière d'herbe de fauchage enlevée de la parcelle et
onmiddellijk gevolgd door maïs geoogst in hetzelfde jaar; één suivie immédiatement d'une culture de maïs au cours de la même année;
begrazingsomloop gras gevolgd door maïs geoogst in hetzelfde jaar; l'herbe issue d'une rotation de pâturage suivie d'une culture de maïs
récoltée la même année; tant dans le cas de la coupe printanière
zowel in geval van de voorjaarssnede maaigras als in geval van de d'herbe de fauchage que dans le cas de la rotation de pâturage,
begrazingsomloop mag het gras niet worden gescheurd, geploegd of l'herbe ne peut être cassée, labourée ou détruite par pulvérisation
doodgespoten vóór 1 april; avant le 1er avril;
2° één voorjaarssnede maaigras weggehaald van het perceel en 2° une coupe printanière d'herbe de fauchage enlevée de la parcelle et
onmiddellijk gevolgd door een "ander gewas" geoogst in hetzelfde jaar; suivie immédiatement d'une "autre culture" récoltée la même année;
één begrazingsomloop gras gevolgd door een "ander gewas" geoogst in l'herbe issue d'une rotation de pâturage suivie d'une "autre culture"
hetzelfde jaar; zowel in geval van de voorjaarssnede maaigras als in récoltée la même année; tant dans le cas de la coupe printanière
geval van de begrazingsomloop mag het gras niet worden gescheurd, d'herbe de fauchage que dans le cas de la rotation de pâturage,
geploegd of doodgespoten voor 1 april; het hiervoren bedoelde "ander l'herbe ne peut être cassée, labourée ou détruite par pulvérisation
gewas" kan niet behoren tot de groep "gewassen met een lage avant le 1er avril; l'autre culture visée ci-avant ne peut pas
stikstofbehoefte"; appartenir au groupe "végétaux à faible besoin d'azote";
3° de opeenvolging van verschillende teelten van groenten, met 3° la succession de différentes cultures maraîchères, y compris les
inbegrip van vroege aardappelen, die niet behoren tot de groep pommes de terres hâtives qui n'appartiennent pas au groupe "végétaux à
"gewassen met een lage stikstofbehoefte" geoogst in hetzelfde jaar; faible besoin d'azote", récoltées la même année;
4° opeenvolgende teelten van graszoden. 4° les cultures successives de mottes de gazon.
§ 2. De in artikel 14, § 5, eerste lid, van het decreet bedoelde § 2. L'augmentation des quantités d'éléments nutritionnels, visée à
verhoging van de hoeveelheid nutriënten wordt niet toegestaan voor l'article 14, § 5, alinéa premier du décret ne s'applique pas aux
cultuurgronden gelegen in de gebieden, bedoeld in de artikelen 15, terres arables situées dans les zones visées aux articles 15, 15bis,
15bis, 15ter en 15quater en in artikel 17, § 2, 1° en 2°, van het 15ter et 15quater et à l'article 17, § 2, 1° et 2°, du décret ainsi
decreet, en evenmin op de percelen waarop, in het voorgaande jaar, een qu'aux parcelles où l'on a constaté l'année précédente une valeur
nitraatresiduwaarde is vastgesteld die hoger is dan de in artikel résiduelle de nitrates supérieure à celles visées à l'article 13bis, §
13bis, § 1, van het decreet bedoelde, waarden. 1er, du décret.

Art. 3.§ 1. Voor de teeltcombinatie, als bedoeld in artikel 2, 1°,

Art. 3.§ 1er. Pour la combinaison de cultures, visée à l'article 2,

zijn de volgende hoeveelheden meststoffen, met inbegrip van de 1°, les quantités suivantes d'engrais, y compris les excréments des
uitscheiding door dieren bij beweiding, uitgedrukt in kg animaux en cas de pâturage, exprimées en kg d'anhydride phosphorique
difosforpentoxyde en kg stikstof per ha en per jaar toegelaten : et en kg d'azote, sont autorisées par ha et par an :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 2. Voor de teeltcombinaties zoals bedoeld in artikel 2, 2° en 3°, § 2. Pour les combinaison de cultures, visées à l'article 2, 2° et 3°,
zijn de volgende hoeveelheden meststoffen, met inbegrip van de les quantités suivantes d'engrais, y compris les excréments des
uitscheiding door dieren bij beweiding, uitgedrukt in kg animaux en cas de pâturage, exprimées en kg d'anhydride phosphorique
difosforpentoxyde en kg stikstof per ha en per jaar toegelaten : et en kg d'azote, sont autorisées par ha et par an :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 3. Voor opeenvolgende teelten van graszoden zoals bedoeld in artikel § 3. Pour les cultures successives de mottes de gazon, visées à
2, 4°, zijn de volgende hoeveelheden meststoffen, uitgedrukt in kg l'article 2, 4°, les quantités suivantes d'engrais, exprimées en kg
difosforpentoxyde en kg stikstof per ha en per jaar toegelaten : d'anhydride phosphorique et en kg d'azote, sont autorisées par ha et par an :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 4.§ 1. Om de in artikel 3 bedoelde hoeveelheden meststoffen te

Art. 4.§ 1er. Pour que l'usager puisse épandre les quantités

mogen aanwenden, dient de gebruiker een aanvraag in te dienen bij de d'engrais visées à l'article 3, celui-ci doit présenter une demande à
Mestbank door middel van een aanvraagformulier. Hij maakt hiertoe la Mestbank à l'aide du formulaire de demande. Il remplit à cet effet
gebruik van een door de Mestbank toegestuurd aanvraagformulier, un formulaire de demande mis à disposition par la Mestbank, complété
aangevuld met een overzicht van de percelen waarop de aanvraag slaat par un relevé des parcelles faisant l'objet de la demande, sur base de
op basis van de aanduiding op cartografisch materiaal in het kader van l'indication sur du matériel cartographique dans le cadre de la
de aangifte zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 5°, van het decreet. déclaration, telle que visée à l'article 3, § 1er, 5° du décret.
§ 2. De in § 1 bedoelde aanvraag dient bij de Mestbank te worden § 2. La demande visée au § 1er doit être introduite auprès de la
ingediend : Mestbank :
1° vóór 1 januari van het jaar waarvoor de verhoging zal worden 1° avant le 1er janvier de l'année au titre de laquelle l'augmentation
toegepast, wat de in artikel 2, 1° en 2°, bedoelde teeltcombinaties est appliquée, pour ce qui concerne les combinaisons de cultures
betreft; visées à l'article 2, 1° et 2°;
2° vóór 1 mei van het jaar waarvoor de verhoging zal worden toegepast, 2° avant le 1er mai de l'année au titre de laquelle l'augmentation est
wat de in artikel 2, 3° en 4° bedoelde teeltcombinaties betreft. appliquée, pour ce qui concerne les combinaisons de cultures visées à l'article 2, 3° et 4°.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2000.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000.

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor Leefmilieu, is belast met de

Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'Environnement dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 31 maart 2000. Bruxelles, le 31 mars 2000.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Agriculture,
Mevr. V. DUA Mme V. DUA
^