Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2021 over de financiering van vernieuwende projecten die inzetten op een doorgaande lijn tussen kinderopvang van baby's en peuters, kleuteronderwijs en kleuteropvang, wat betreft de verlenging van het project | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2021 relatif au financement de projets innovants visant à réaliser une ligne continue entre l'accueil de bébés et de bambins, l'enseignement maternel et l'accueil de la petite enfance, en ce qui concerne la prolongation du projet |
---|---|
31 JANUARI 2025. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 31 JANVIER 2025. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2021 over de | du Gouvernement flamand du 16 juillet 2021 relatif au financement de |
financiering van vernieuwende projecten die inzetten op een doorgaande | projets innovants visant à réaliser une ligne continue entre l'accueil |
lijn tussen kinderopvang van baby's en peuters, kleuteronderwijs en | de bébés et de bambins, l'enseignement maternel et l'accueil de la |
kleuteropvang, wat betreft de verlenging van het project | petite enfance, en ce qui concerne la prolongation du projet |
Rechtsgrond | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- Het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern | - Le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Opgroeien regie, | interne dotée de la personnalité juridique Grandir régie, article 5, § |
artikel 5, § 1, eerste lid, 1°, a) en i) en § 2, 2°, a), en artikel | 1er, alinéa 1er, 1°, a) et i), et § 2, 2°, a), et article 12 ; |
12; - Het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van | - Le décret du 20 avril 2012 portant organisation de l'accueil de |
kinderopvang van baby's en peuters, artikel 14, gewijzigd bij het decreet van 21 mei 2021. | bébés et de bambins, article 14, modifié par le décret du 21 mai 2021. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 19 november 2024; | - L'Inspection des Finances a rendu un avis le 19 novembre 2024 ; |
- Het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, werd | - L'accord du ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a |
verleend op 18 december 2024; | été donné le 18 décembre 2024 ; |
- De Raad van State heeft advies 77.359/16 gegeven op 21 januari 2025, | - Le Conseil d'Etat a rendu l'avis n° 77.359/16 le 21 janvier 2025, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
Initiatiefnemers | Initiateurs |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, | Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de |
Justitie en Werk en de Vlaamse minister van Welzijn en | l'Enseignement, de la Justice et de l'Emploi et la ministre flamande |
Armoedebestrijding, Cultuur en Gelijke Kansen. | du Bien-Etre et de la Lutte contre la pauvreté, de la Culture et de |
l'Egalité des chances. | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 |
Article 1er.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 |
juli 2021 over de financiering van vernieuwende projecten die inzetten | juillet 2021 relatif au financement de projets innovants visant à |
op een doorgaande lijn tussen kinderopvang van baby's en peuters, | réaliser une ligne continue entre l'accueil de bébés et de bambins, |
kleuteronderwijs en kleuteropvang worden de volgende wijzigingen | l'enseignement maternel et l'accueil de la petite enfance, les |
aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° In het eerste lid wordt het woord "drie" vervangen door de woorden | 1° Dans l'alinéa 1er, les mots « trois ans » sont remplacés par les |
"drie en een half"; | mots « trois ans et demi » ; |
2° In het tweede lid wordt de datum "31 december 2024" vervangen door | 2° Dans l'alinéa 2, la date « 31 décembre 2024 » est remplacée par la |
de datum "30 juni 2025". | date « 30 juin 2025 ». |
Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit wordt het derde lid |
Art. 2.Dans l'article 5 du même arrêté, l'alinéa 3 est remplacé par |
vervangen door wat volgt: | ce qui suit : |
"Het realiseren van de doelstelling, vermeld in het eerste lid, houdt | « La réalisation de l'objectif visé à l'alinéa 1er implique également |
ook in dat er aandacht is voor goed bestuur en continuïteit met thuis | une bonne gouvernance et une continuité avec le milieu familial et le |
en de buurt door: | quartier, par : |
1° de ontwikkeling van een gedeelde visie en praktijk op | 1° le développement d'une vision et d'une pratique communes sur le |
beleidsvoerend vermogen, vermeld in artikel 13/0 van het | pouvoir gestionnel, visé à l'article 13/0 de l'Arrêté d'autorisation |
Vergunningsbesluit van 22 november 2013 en artikel 5 van het besluit | du 22 novembre 2013 et à l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement |
van de Vlaamse Regering van 16 oktober 2020 tot toekenning van een | flamand du 16 octobre 2020 portant octroi d'un label de qualité aux |
kwaliteitslabel aan organisatoren van kleuteropvang, en waarbij | organisateurs de l'accueil de la petite enfance, et la participation |
ouderparticipatie, doeltreffende communicatie, transparantie en | des parents, une communication efficace, la transparence et la |
samenwerking in functie van lokale beleidsdoelstellingen essentieel | coopération en fonction des objectifs politiques locaux étant |
zijn; | essentielles ; |
2° de verbinding met preventieve gezinsondersteuning, waaronder het | 2° le lien avec le soutien préventif aux familles, notamment la Maison |
Huis van het Kind, met cultuur en vrije tijd, met de CLB's en de | de l'Enfant, avec la culture et les loisirs, avec les CLB et les |
centra voor inclusieve kinderopvang.". | centres d'accueil inclusif d'enfant. ». |
Art. 3.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: " Art. 6.Het vernieuwend project, vermeld in artikel 2, bestaat uit de volgende fases: 1° een eerste fase, die loopt van 1 januari 2022 tot en met 31 augustus 2023; 2° een tweede fase, die loopt van 1 september 2023 tot en met 31 december 2024; 3° een derde fase, die loopt van 1 januari 2025 tot en met 30 juni 2025.". |
Art. 3.L'article 6 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 6.Le projet innovant visé à l'article 2 se compose des phases suivantes : 1° une première phase qui court du 1er janvier 2022 au 31 août 2023 ; 2° une deuxième phase qui court du 1er septembre 2023 au 31 décembre 2024 ; 3° une troisième phase qui court du 1er janvier 2025 au 30 juin 2025. ». |
Art. 4.In artikel 9, vijfde lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 4.A l'article 9, alinéa 5, du même arrêté, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° de woorden "Zowel in de eerste als in de tweede fase" worden | 1° le membre de phrase « Tant dans la première que dans la deuxième |
vervangen door de woorden "In elke fase"; | phase, visées à l'article 6, » est remplacé par le membre de phrase « |
Dans chaque phase, visée à l'alinéa 6, » ; | |
2° de zinsnede "eerste lid," wordt opgeheven. | 2° le membre de phrase « premier alinéa, » est abrogé. |
Art. 5.Aan artikel 10 van hetzelfde besluit wordt een punt 3° |
Art. 5.L'article 10 du même arrêté est complété par un point 3°, |
toegevoegd, dat luidt als volgt: | rédigé comme suit : |
"3° het documenteren van de opdrachten, vermeld in punt 1° en 2°. ". | « 3° la documentation des missions visées aux points 1° et 2°. ». |
Art. 6.In artikel 12 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid |
Art. 6.Dans l'article 12 du même arrêté, l'alinéa 1er est remplacé |
vervangen door wat volgt: | par ce qui suit : |
"Het lokale samenwerkingsverband maakt tussentijds en op het einde van | « Le partenariat local procède à une auto-évaluation à mi-chemin et à |
de tweede en de derde fase, vermeld in artikel 6, 2° en 3°, een | la fin des deuxième et troisième phases visées à l'article 6, 2° et |
zelfevaluatie.". | 3°. ». |
Art. 7.In artikel 22, derde lid, van hetzelfde besluit wordt de |
Art. 7.Dans le texte néerlandais de l'article 22, alinéa 3, du même |
zinsnede "vermeld in artikel 26" vervangen door de zinsnede "vermeld | arrêté, le membre de phrase « vermeld in artikel 26 » est remplacé par |
in artikel 25". | le membre de phrase « vermeld in artikel 25 ». |
Art. 8.Artikel 25 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 8.L'article 25 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
volgt: " Art. 25.Het lokale samenwerkingsverband dat de subsidie, vermeld in |
« Art. 25.Le partenariat local qui reçoit la subvention visée à |
artikel 2, ontvangt, rapporteert jaarlijks aan Opgroeien regie over de | l'article 2 rend compte annuellement à Grandir régie, de l'utilisation |
aanwending van de subsidie en de voortgang van het vernieuwend project.". | de la subvention et de l'avancement du projet innovant. ». |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2025. |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2025. |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming, en de |
Art. 10.Le ministre flamand qui a l'enseignement et la formation dans |
Vlaamse minister, bevoegd voor opgroeien, zijn, ieder wat hem of haar | ses attributions et le ministre flamand qui a le grandir dans ses |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 31 januari 2025. | Bruxelles, le 31 janvier 2025. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Justitie en Werk, | La ministre flamande de l'Enseignement, de la Justice et de l'Emploi, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |
De Vlaamse minister van Welzijn en Armoedebestrijding, Cultuur en | La ministre flamande du Bien-Etre et de la Lutte contre la pauvreté, |
Gelijke Kansen, | de la Culture et de l'Egalité des chances, |
C. GENNEZ | C. GENNEZ |