← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie dispatcher terminal "
| Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie dispatcher terminal | Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « dispatcher terminal » |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 31 JANUARI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van | 31 JANVIER 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand portant |
| de beroepskwalificatie dispatcher terminal | reconnaissance de la qualification professionnelle de « dispatcher |
| terminal » (dispatcher terminal) | |
| De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
| Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
| kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
| juli 2011; | juillet 2011 ; |
| Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de la « Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
| in Onderwijs en Vorming, gegeven op 7 januari 2014; | Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans |
| l'Enseignement et de la Formation), rendu le 7 janvier 2014 ; | |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 januari 2014; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 janvier 2014 ; |
| Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
| Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises et du |
| Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | |
| Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; | l'Aménagement du Territoire et des Sports ; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van dispatcher terminal, ingeschaald |
Article 1er.La qualification professionnelle de « dispatcher terminal |
| op niveau 5 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De | » (dispatcher terminal), insérée au niveau 5 de la structure de |
| beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, | qualification flamande, est reconnue. La description jointe en annexe |
| omvat de definitie en de bijbehorende competenties. | au présent arrêté comprend la définition et les compétences |
| correspondantes. | |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
| minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
| of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de |
| l'exécution du présent arrêté. | |
| Brussel, 31 januari 2014. | Bruxelles, le 31 janvier 2014. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
| des Chances et de Bruxelles, | |
| P. SMET | P. SMET |
| De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
| Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
| Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van dispatcher | Annexe. Description de la qualification professionnelle de dispatcher |
| terminal (m/v) (BK0094) als vermeld in artikel 1. | terminal (h/f) (BK0094) telle que mentionnée à l'article 1er |
| 1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
| a. Titel | a. Titre |
| Dispatcher terminal (pleinplanner) (m/v) | Dispatcher terminal (h/f) |
| b. Definitie | b. Définition |
| Het organiseren, coördineren en controleren van de bewegingen van | Organiser, coordonner et contrôler le mouvement des conteneurs, des |
| containers, auto's, hoge en zware goederen (high & heavy goederen),... | véhicules et des marchandises hautes et lourdes (marchandises « high & |
| van en naar de verschillende transportmodi op technisch (raming van | heavy »), etc. de et vers les différents modes de transport sur les |
| gewicht en balans,...), operationeel (laden/lossen van vracht,...) en | plans technique (devis de masse et de centrage, etc.), opérationnel |
| organisatorisch vlak (communicatie met betrokkenen,...) rekening | (chargement/déchargement de fret, etc.) et organisationnel |
| houdend met (kwaliteits-) normen, voorschriften en reglementering | (communication avec les intervenants, etc.) en tenant compte des |
| normes (de qualité), des consignes et de la réglementation afin | |
| teneinde de beschikbare terminalcapaciteit adequaat en efficiënt te | d'organiser de façon adéquate et efficace la capacité disponible du |
| organiseren en te komen tot een optimaal gebruik van de terminal. | terminal et de parvenir à une exploitation optimale du terminal |
| c. Niveau | c. Niveau |
| 5 | 5 |
| d. Jaartal | d. Année |
| 2014 | 2014 |
| 2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
| 2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
| BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
| Plannen en organiseren van het transport | Planification et organisation du transport |
| * De behandeling van de goederen/personeelsinzet/routes | * Organiser/planifier/programmer le traitement des marchandises/les |
| organiseren/plannen/programmeren volgens de daartoe geëigende methoden | effectifs/l'itinéraire selon la méthode appropriée à cette fin (par |
| (bv. lastenboeken, opdrachten,...) (N420301 - Id 27555-c, N320101 - Id | ex., cahiers des charges, tâches, etc.) (N420301 - Id 27555-c, N320101 |
| 16780-c, N420401 - Id 27346-c) | - Id 16780-c, N420401 - Id 27346-c) |
| - Volgt procedures en werkmethodes | - Respecte les procédures et les méthodes de travail ; |
| - Leest en begrijpt orders/opdrachten | - Lit et comprend les commandes/tâches ; |
| - Sorteert en groepeert orders/opdrachten | - Trie et groupe les commandes/tâches ; |
| - Bepaalt, bij drukte, prioriteiten | - Détermine des priorités en cas de pics d'activité ; |
| - Past, indien nodig, de planning aan | - Adapte, le cas échéant, le planning ; |
| - Wisselt informatie uit met collega's, verantwoordelijken en/of klant | - Echange des informations avec les collègues, les responsables et/ou |
| - Gebruikt software voor de uitwisseling van computergegenereerde | le client ; - Utilise un logiciel pour l'échange de données générées |
| gegevens (EDI - Elektronic Data Interchange) | informatiquement (EDI - Electronic Data Interchange) ; |
| - Gebruikt planningsinstrumenten | - Utilise des outils de planification ; |
| - Zorgt continu voor een afstemming tussen de te vervoeren | - Veille continuellement à mettre en adéquation les marchandises à |
| goederen/gevraagde diensten en het beschikbare materieel | transporter/services demandés et le matériel disponible. |
| * De toewijzing van (rollend) materieel plannen en organiseren | * Planifier et organiser l'affectation du matériel (roulant) (N320101 |
| (N320101 - Id 16343) | - Id 16343) |
| - Gebruikt bedrijfseigen software (vb. Terminal Operating Systems - | - Utilise un logiciel propre à l'entreprise (par ex. Terminal |
| TOS) | Operating Systems - TOS) ; |
| - Gebruikt planningsinstrumenten | - Utilise des outils de planification. |
| Opvolgen van het transport | Suivi du transport |
| * De uitvoering van het transport opvolgen, controleren, gebreken | * Suivre, contrôler l'exécution du transport, en identifier les |
| identificeren en bijsturen (N420301 - Id 17561, N320101 - Id 17561, | problèmes et les rectifier (N420301 - Id 17561, N320101 - Id 17561, |
| N420401 - Id17561) | N420401 - Id 17561) |
| - Gebruikt elektronische applicaties om de goederen/voertuigen te | - Utilise des applications électroniques pour localiser et suivre à |
| allen tijde te lokaliseren en op te volgen | tout moment les marchandises/véhicules ; |
| - Verschaft de klant/de chauffeur indien gewenst informatie over de | - Fournit au client/chauffeur qui le souhaite des informations sur |
| stand van zaken | l'état d'avancement ; |
| - Wisselt informatie uit met interne en externe diensten | - Echange des informations avec les services internes et externes ; |
| - Schat de aard en de omvang van problemen in | - Evalue la nature et l'ampleur des problèmes ; |
| - Doet de klant/de chauffeur een voorstel voor oplossing volgens de | - Propose une solution au client/chauffeur conformément aux procédures |
| gangbare procedures | en usage. |
| * De opvolgdocumenten (operationele en administratieve documenten) van | * Compléter les documents de suivi (documents opérationnels et |
| de activiteiten invullen, afwijkingen vaststellen en verbeteringen | administratifs) des activités, constater les divergences et proposer |
| voorstellen (N420301 - Id 26107-c, N420301 - Id 17299-c, N320101 - Id | des améliorations (N420301 - Id 26107-c, N420301 - Id 17299-c, N320101 |
| 18131-c, N220401 - Id 17312-c, N440101 - Id 18130-c, N420401 - Id | - Id 18131-c, N220401 - Id 17312-c, N440101 - Id 18130-c, N420401 - Id |
| 17299-c) | 17299-c) |
| - Gebruikt kantoorsoftware (tekstverwerking, rekenblad,...) | - Utilise des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur, etc.) ; |
| - Gebruikt domeinspecifieke software | - Utilise des logiciels spécifiques au domaine d'activité ; |
| - Rapporteert intern en extern | - Fait rapport en interne et en externe ; |
| - Geeft de documenten door aan de administratie | - Transmet les documents à l'administration. |
| * Toezien op de toepassing van procedures en regels op vlak van | * Veiller à l'application des procédures et des règles en matière de |
| veiligheid, kwaliteit, milieu, en hygiëne (N220401 - Id 17997-c) | sécurité, de qualité, d'environnement et d'hygiène (N220401 - Id |
| - Ziet (proactief) toe op de correcte uitvoering van de opdrachten | 17997-c) - Veille (proactivement) à l'exécution correcte des tâches ; |
| - Zet, indien nodig, noodprocedures in werking | - Déclenche, le cas échéant, des procédures d'urgence ; |
| - Contacteert, indien nodig, de technische dienst | - Contacte, le cas échéant, le service technique ; |
| - Grijpt in bij verkeerd werk of gedrag van medewerkers | - Intervient en cas de travail médiocre ou de mauvais comportement de |
| - Volgt, coördineert en registreert bijkomende dienstverlening | collaborateurs ; - Suit, coordonne et enregistre les services supplémentaires. |
| * Technische informatie over het verloop van de werkzaamheden | * Tenir à jour des informations techniques quant au déroulement des |
| bijhouden en aan internen en externen bezorgen (N220401 - Id 17785) | activités et les transmettre à des internes et à des externes (N220401 - Id 17785) |
| - Gebruikt domeinspecifieke software | - Utilise des logiciels spécifiques au domaine d'activité ; |
| - Gebruikt kantoorsoftware (tekstverwerking, rekenblad,...) | - Utilise des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur, etc.) ; |
| - Gebruikt instrumenten voor radioverkeer | - Utilise des instruments de communication par radio ; |
| - Gebruikt vakterminologie | - Utilise la terminologie professionnelle ; |
| - Wisselt informatie uit met interne en externe diensten (doorsturen | - Echange des informations avec des services internes et externes |
| gegevens om bij te sturen, systematisch informeren en rapporteren) | (transmission de données à des fins d'ajustement ; information et |
| rapport systématiques). | |
| * De evoluties en de uitbating van het eigen werkterrein bepalen en de | * Déterminer les évolutions et l'exploitation de son propre domaine de |
| toepassing opvolgen (N320101 - Id 19665) | travail et faire un suivi de la mise en oeuvre (N320101 - Id 19665) |
| - Ziet toe op de productiviteit, rendabiliteit | - Veille à la productivité, à la rentabilité ; |
| - Zorgt voor een goede voortgang van de werkzaamheden | - Veille à une bonne progression des activités ; |
| * De activiteiten van medewerkers operationeel opvolgen binnen de | * Suivre les activités des collaborateurs sur le plan opérationnel |
| dans le cadre de la législation/de la réglementation/des procédures en | |
| geldende wetgeving/regelgeving/procedures (N420301 - Id 17593-c, | vigueur (N420301 - Id 17593-c, N320101 - Id 18148, N220401 - 18000, |
| N320101 - Id 18148, N220401 - 18000, N440101 - Id 18000, N420401 - Id | N440101 - Id 18000, N420401 - Id 17594-c) |
| 17594-c) - Gebruikt domeinspecifieke software | - Utilise des logiciels spécifiques au domaine d'activité ; |
| - Gebruikt planningsinstrumenten | - Utilise des outils de planification ; |
| - Gebruikt kantoorsoftware | - Utilise des logiciels bureautiques ; |
| - Stemt de planning af op de duur en volgorde van de opdrachten | - Adapte la planification à la durée et à l'ordre des tâches ; |
| - Stemt de planning af op de vaardigheden van de medewerkers | - Adapte le planning aux compétences des collaborateurs ; |
| - Ziet toe op de uitvoering van de opdrachten | - Veille à l'exécution des tâches. |
| SPECIFIEKE ACTIVITEITEN | ACTIVITES SPECIFIQUES |
| * Technische gegevens verzamelen en de verdeling van de lading | * Collecter des données techniques et calculer et organiser la |
| berekenen en organiseren (N220401 - Id 24392-c) | répartition du chargement (N220401 - Id 24392-c) |
| - Gebruikt kantoorsoftware (tekstverwerking, rekenblad,...) | - Utilise des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur, etc.) ; |
| - Gebruikt domeinspecifieke software | - Utilise des logiciels spécifiques au domaine d'activité ; |
| - Heeft inzicht in het laadvermogen van de verschillende transportmodi | - Connaît la capacité de charge des différents modes de transport et |
| en kan het laadvermogen optimaal benutten | est capable d'assurer une exploitation optimale de cette capacité de |
| - Berekent de lading en controleert de berekeningen over de lading, | charge ; - Calcule la charge et contrôle les calculs de la charge en tenant |
| rekening houdend met de eigenschappen van de goederen, de kenmerken | compte des propriétés des marchandises, des caractéristiques des modes |
| van de transportmodi, de afmetingen van goederen, wijze van stapelen, | de transport, des dimensions des marchandises, du mode d'empilement, |
| stabiliteit, ... | de la stabilité, etc. ; |
| - Ziet er op toe dat de lading de stabiliteit tijdens de reis niet in | - Veille à ce que le chargement ne compromette pas la stabilité en |
| gevaar kan brengen | cours de voyage. |
| * Het dagelijks inspecteren van de terminal (plein) i.f.v. het werk | * L'inspection journalière du terminal en fonction du travail au moyen |
| door middel van informatica (co00565) | de l'informatique (co00565) |
| - Voorziet onder tijdsdruk en rekening houdende met voortdurend | - Assure, sous pression temporelle et en tenant compte des changements |
| wijzigende omstandigheden in een optimale plaatsing, aan- en afvoer | continus, le placement, le débarquement et l'évacuation de conteneurs, |
| van containers, auto's, hoge en zware goederen (high & | de véhicules, de marchandises élevées et lourdes (marchandises « high |
| heavy-goederen), ... | & heavy »), etc. ; |
| - Controleert/Volgt de bewegingen van containers, auto's, hoge en | - Contrôle/suit les mouvements des conteneurs, des véhicules, des |
| zware goederen (high & heavy goederen), .... op respectievelijk spoor, | marchandises élevées et lourdes (marchandises « high & heavy »), etc. |
| weg en binnenvaart volgens te volgen instructies en procedures | transportés par rail, route et voie navigable selon les instructions |
| et les procédures à suivre ; | |
| - Voert pleinbeheer uit aan de hand van een bedrijfsspecifiek | - Effectue la gestion du terminal à l'aide d'un programme informatique |
| computerprogramma en overlegt o.a. via radioverbinding | spécifique à l'entreprise et consulte e. a. par radio ; |
| - Volgt dagelijks de evolutie van de stock (bv. nieuwe auto's) op | - Suit quotidiennement l'évolution du stock (par ex., nouveaux |
| - Overlegt met de collega's aan water- en landzijde (scheeps-, spoor | véhicules) ; - Se concerte avec les collègues des voies navigables et terrestres |
| en wegtransportplanners) | (planificateurs de transport par bateau, par rail et par route) ; |
| - Volgt de taken van de kwaliteitsinspecteurs (Quality Inspectors) op | - Suit les tâches des inspecteurs de la qualité (Quality Inspectors). |
| * Het verloop van de landzijdige operaties op de kade organiseren, coördineren, opvolgen en bijsturen (beheer van de containers, auto's, hoge en zware goederen (High & Heavy-voertuigen)...) (co00566) - Bereidt scheeps-, spoor- en vrachtwagenlossingen, ladingen en het inschepen (transhipment) administratief voor - Controleert de scanning van de vrachtwagens en scheepslossingen, ladingen en het inschepen (transhipment) * Houdt gegevens over de werkzaamheden bij en rapporteert (co00567) | * Organiser, coordonner, suivre et ajuster le déroulement des opérations terrestres sur le quai (gestion des conteneurs, des véhicules des marchandises hautes et lourdes [véhicules « high & heavy »], etc.) (co00566) - Prépare d'un point de vue administratif le déchargement de bateaux, de trains et de camions, les cargaisons et le chargement (transbordement) ; - Contrôle le scannage des camions et les déchargements de bateaux, les cargaisons et le chargement (transbordement). * Tient à jour des données relatives aux activités et en fait rapport (co00567) |
| - Gebruikt planningsinstrumenten | - Utilise des outils de planification ; |
| - Rapporteert, op basis van statistische opvolging van de gegevens, | - Fait rapport, sur la base d'un suivi statistique des données, au |
| aan de verantwoordelijke van bezettingsgraad van de terminal, aantal | responsable du taux d'occupation du terminal, du nombre de conteneurs |
| volle en lege containers, aantal voertuigen, e.a. .... | pleins et vides, du nombre de véhicule, etc. ; |
| 2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de |
| descriptorelementen | descripteurs |
| 2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
| Generiek | Génériques |
| - Basiskennis van sociale wetgeving (basiskennis regelgeving en cao's | - Connaissances de base de la législation sociale (connaissances de |
| m.b.t. planning, uurroosters,...) | base réglementation et CCT relatives à la planification, aux horaires, |
| - Basiskennis van de reglementering voor het goederentransport | etc.) ; - Connaissances de base du règlement régissant le transport de |
| - Basiskennis van de organisatie van de nationale en internationale | marchandises ; - Connaissances de base de l'organisation de la chaîne de transport |
| transportketen en de tussenpersonen | nationale et internationale et des intermédiaires ; |
| - Basiskennis van ladingszekering en -beveiliging | - Connaissances de base de l'arrimage et du blocage de charges ; |
| - Basiskennis van een optimaal gebruik van ruimte | - Connaissances de base de l'usage optimal de l'espace ; |
| - Basiskennis van meetkundige principes (gewicht, oppervlakte, volume) | - Connaissances de base des principes de géométrie (poids, superficie, volume) ; |
| - Basiskennis van drie vreemde talen (Engels, Frans, Duits). De | - Connaissances de base de trois langues étrangères (anglais, |
| beroepsbeoefenaar beheerst de vaktechnische terminologie. Daarnaast | français, allemand). Le titulaire de la profession maîtrise la |
| kan de beroepsbeoefenaar zich verstaanbaar maken ten aanzien van een | terminologie professionnelle. Par ailleurs, le titulaire de la |
| native speaker | fonction est capable de communiquer avec un locuteur natif. |
| - Kennis van rapporteringstechnieken en -procedures | - Connaissance des techniques et procédures de rapport ; |
| - Kennis van doelgerichte (digitale en analoge) communicatie | - Connaissance de la communication (digitale et analogique) ciblée ; |
| - Kennis van courante software (tekstverwerking, rekenblad, ...) | - Connaissance des logiciels courants (traitement de texte, tableur, etc.) ; |
| - Kennis van het gebruik van de informatie- en | - Connaissance de l'utilisation des technologies de l'information et |
| communicatietechnologieën (internet, e-mail, ...) | de la communication (Internet, e-mail, etc.) ; |
| - Kennis van technieken voor het leiden van een team (functioneel | - Connaissance des techniques de gestion d'équipe (gestion |
| aansturen) | fonctionnelle) ; |
| - Kennis van (nationale en internationale) normen met betrekking tot | - Connaissance des normes (nationales et internationales) relatives à |
| veiligheid, kwaliteit en milieu | la sécurité, à la qualité et à l'environnement ; |
| - Kennis van principes voor crisisinterventie | - Connaissance des principes d'intervention en cas de crise ; |
| - Kennis van principes van klantvriendelijkheid | - Connaissance des principes d'amabilité envers la clientèle ; |
| - Kennis van veiligheidsregels voor samenladingsvoorschriften voor | - Connaissance des règles de sécurité relatives aux consignes de |
| (gevaarlijke) goederen/producten | cochargement de produits/marchandises (dangereux/-ses) ; |
| - Kennis van verschillende types van lading en vervoerseenheden | - Connaissance des différents types de charges et d'unités de transport ; |
| - Kennis van technieken voor de uitwerking van de belading van | - Connaissance de techniques pour le calcul du chargement d'appareils |
| toestellen (gewicht, balans, ...) | (poids, centrage, etc.) ; |
| - Kennis van buitengewone vervoeren | - Connaissance des transports exceptionnels ; |
| - Kennis van internationale documenten (transport- en | - Connaissance des documents internationaux (documents de transport et |
| douanedocumenten, vergunningen,...) | de douane, autorisations, etc.) ; |
| - Grondige kennis van planningsmethodieken | - Connaissance approfondie des techniques de planification ; |
| - Grondige kennis en toepassing van navigatiemateriaal (routeplanner, | - Connaissance approfondie et utilisation du matériel de navigation |
| GPS, VHF, radar, wegenkaarten, internet, ...) | (planificateur d'itinéraire, GPS, VHF, radar, cartes routières, |
| Internet, etc.) ; | |
| - Grondige kennis en toepassing van professionele software voor | - Connaissance approfondie et utilisation de logiciels professionnels |
| transport (Transport Management Systeem) voor de uitwisseling van | dans le domaine du transport (Transport Management System) pour |
| computergegenereerde gegevens (EDI - Electronic Data Interchange) | l'échange de données générées informatiquement (EDI - Electronic Data Interchange). |
| Specifiek | Spécifiques |
| - Basiskennis van geografie van de haveninfrastructuur | - Connaissances de base de la géographie de l'infrastructure portuaire |
| - Basiskennis van karakteristieken van de havenuitrusting (rollend | ; - Connaissances de base des caractéristiques des équipements |
| materieel; o.a. portaalkranen, kranen ...) | portuaires (matériel roulant : grues-portique, grues, etc.) ; |
| - Kennis van typologie van schepen | - Connaissance de la typologie des bateaux ; |
| - Kennis van eigenschappen van het spoor | - Connaissance des caractéristiques du rail ; |
| - Kennis van eigenschappen van wegtrafieken | - Connaissance des caractéristiques du trafic routier ; |
| - Kennis van de wetgeving rond de tewerkstelling van de relevante | - Connaissance de la législation relative à l'emploi des fonctions |
| functies binnen de havenarbeid | pertinentes dans le cadre du travail portuaire ; |
| - Kennis van eigenschappen van het maritiem verkeer (lijnen, zeevaart, | - Connaissance des caractéristiques du trafic maritime (lignes, |
| kustvaart, ...) | navigation maritime, navigation côtière, etc.) ; |
| - Grondige kennis van de structuur en werking van een (container) | - Connaissance approfondie de la structure et du fonctionnement d'un |
| terminal | terminal (à conteneurs) ; |
| - Grondige kennis van verschillende types van containers, laad en | - Connaissance approfondie des différents types de conteneurs, des |
| losmaterieel specifiek voor roll on roll off trafieken | équipements de chargement et de déchargement spécifiques au trafic |
| roll-on/roll-off. | |
| 2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
| Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives |
| Generiek | Génériques |
| - Volgt procedures en werkmethodes | - Respecte les procédures et les méthodes de travail ; |
| - Leest en begrijpt orders/opdrachten | - Lit et comprend les commandes/tâches ; |
| - Sorteert en groepeert orders/opdrachten | - Trie et groupe les commandes/tâches ; |
| - Gebruikt software voor de uitwisseling van computergegenereerde | - Utilise un logiciel pour l'échange de données générées |
| gegevens (EDI - Elektronic Data Interchange) | informatiquement (EDI - Electronic Data Interchange) ; |
| - Gebruikt bedrijfseigen software (vb. Terminal Operating Systems - | - Utilise un logiciel propre à l'entreprise (par ex. Terminal |
| TOS) | Operating Systems - TOS) ; |
| - Gebruikt domeinspecifieke software | - Utilise des logiciels spécifiques au domaine d'activité ; |
| - Gebruikt kantoorsoftware (tekstverwerking, rekenblad,...) | - Utilise des logiciels bureautiques (traitement de texte, tableur, etc.) ; |
| - Gebruikt planningsinstrumenten | - Utilise des outils de planification ; |
| - Gebruikt elektronische applicaties om de goederen/voertuigen te | - Utilise des applications électroniques pour localiser et suivre à |
| allen tijde te lokaliseren en op te volgen | tout moment les marchandises/véhicules ; |
| - Wisselt informatie uit met interne en externe diensten (doorsturen | - Echange des informations avec des services internes et externes |
| gegevens om bij te sturen, systematisch informeren en rapporteren) | (transmission de données à des fins d'ajustement ; information et |
| rapport systématiques) ; | |
| - Verschaft de klant/de chauffeur indien gewenst informatie over de | - Fournit au client/chauffeur qui le souhaite des informations sur |
| stand van zaken | l'état d'avancement ; |
| - Geeft de documenten door aan de administratie | - Transmet les documents à l'administration ; |
| - Ziet (proactief) toe op de correcte uitvoering van de opdrachten | - Veille (proactivement) à l'exécution correcte des tâches ; |
| - Contacteert, indien nodig, de technische dienst | - Contacte, le cas échéant, le service technique ; |
| - Volgt, coördineert en registreert bijkomende dienstverlening | - Suit, coordonne et enregistre les services supplémentaires ; |
| - Gebruikt instrumenten voor radioverkeer | - Utilise des instruments de communication par radio ; |
| - Gebruikt vakterminologie | - Utilise la terminologie professionnelle ; |
| - Ziet toe op de productiviteit, rendabiliteit | - Veille à la productivité, à la rentabilité ; |
| - Zorgt voor een goede voortgang van de werkzaamheden | - Veille à une bonne progression des activités ; |
| - Stemt de planning af op de duur en volgorde van de opdrachten | - Adapte la planification à la durée et à l'ordre des tâches ; |
| - Stemt de planning af op de vaardigheden van de medewerkers | - Adapte le planning aux compétences des collaborateurs ; |
| - Ziet toe op de uitvoering van de opdrachten | - Veille à l'exécution des tâches. |
| Specifiek | Spécifiques |
| - Berekent de lading en controleert de berekeningen over de lading, | - Calcule la charge et contrôle les calculs de la charge en tenant |
| rekening houdend met de eigenschappen van de goederen, de kenmerken | compte des propriétés des marchandises, des caractéristiques des modes |
| van de transportmodi, de afmetingen van goederen, wijze van stapelen, | de transport, des dimensions des marchandises, du mode d'empilement, |
| stabiliteit, ... | de la stabilité, etc. ; |
| - Voorziet onder tijdsdruk en rekening houdende met voortdurend | - Assure, malgré les contraintes de temps et en tenant compte des |
| wijzigende omstandigheden in een optimale plaatsing, aan- en afvoer | perpétuels changements, le placement, le débarquement et l'évacuation |
| van containers, auto's, hoge en zware goederen (high & | de conteneurs, de véhicules, de marchandises élevées et lourdes |
| heavy-goederen), ... | (marchandises « high & heavy »), etc. ; |
| - Controleert/Volgt de bewegingen van containers, auto's, hoge en | - Contrôle/suit les mouvements des conteneurs, des véhicules, des |
| zware goederen (high & heavy goederen), .... op respectievelijk spoor, | marchandises élevées et lourdes (marchandises « high & heavy »), etc. |
| weg en binnenvaart volgens te volgen instructies en procedures | transportés par rail, route et voie navigable selon les instructions |
| et les procédures à suivre ; | |
| - Voert pleinbeheer uit aan de hand van een bedrijfsspecifiek | - Effectue la gestion du terminal à l'aide d'un programme informatique |
| computerprogramma en overlegt o.a. via radioverbinding | spécifique à l'entreprise et consulte e. a. par radio ; |
| - Volgt dagelijks de evolutie van de stock (bv. nieuwe auto's) op | - Suit quotidiennement l'évolution du stock (par ex., nouveaux |
| - Overlegt met de collega's aan water- en landzijde (scheeps-, spoor | véhicules) ; - Se concerte avec les collègues des voies navigables et terrestres |
| en wegtransportplanners) | (planificateurs de transport par bateau, par rail et par route) ; |
| - Volgt de taken van de kwaliteitsinspecteurs (Quality Inspectors) op | - Suit les tâches des inspecteurs de la qualité (Quality Inspectors) ; |
| - Bereidt scheeps-, spoor- en vrachtwagenlossingen, ladingen en het | - Prépare d'un point de vue administratif le déchargement de bateaux, |
| inschepen (transhipment) administratief voor | de trains et de camions, les cargaisons et le chargement |
| (transbordement) ; | |
| - Controleert de scanning van de vrachtwagens en scheepslossingen, | - Contrôle le scannage des camions et les déchargements de bateaux, |
| ladingen en het inschepen (transhipment) | les cargaisons et le chargement (transbordement) ; |
| - Rapporteert, op basis van statistische opvolging van de gegevens, | - Fait rapport, sur la base d'un suivi statistique des données, au |
| aan de verantwoordelijke van bezettingsgraad van de terminal, aantal | responsable du taux d'occupation du terminal, du nombre de conteneurs |
| volle en lege containers, aantal voertuigen, e.a. .... | pleins et vides, du nombre de véhicule, etc. ; |
| Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes à résoudre des problèmes |
| Generiek | Génériques |
| - Bepaalt, bij drukte, prioriteiten | - Détermine des priorités en cas de pics d'activité ; |
| - Past, indien nodig, de planning aan | - Adapte, le cas échéant, le planning ; |
| - Zorgt continu voor een afstemming tussen de te vervoeren | - Veille continuellement à mettre en adéquation les marchandises à |
| goederen/gevraagde diensten en het beschikbare materieel | transporter/services demandés et le matériel disponible ; |
| - Schat de aard en de omvang van problemen in | - Evalue la nature et l'ampleur des problèmes ; |
| - Doet de klant/de chauffeur een voorstel voor oplossing volgens de gangbare procedures - Zet, indien nodig, noodprocedures in werking - Grijpt in bij verkeerd werk of gedrag van medewerkers Specifiek - Heeft inzicht in het laadvermogen van de transportmodi en kan het laadvermogen optimaal benutten - Ziet er op toe dat de lading de stabiliteit tijdens de reis niet in gevaar kan brengen Motorische vaardigheden | - Propose une solution au client/chauffeur conformément aux procédures en usage ; - Déclenche, le cas échéant, des procédures d'urgence ; - Intervient en cas de travail médiocre ou de mauvais comportement de collaborateurs. Spécifiques - Connaît la capacité de charge des modes de transport et est capable d'assurer une exploitation optimale de cette capacité de charge ; - Veille à ce que le chargement ne compromette pas la stabilité en cours de voyage. Aptitudes en matière de motricité |
| Geen louter motorische vaardigheden | Aucune compétence purement motrice |
| 2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
| Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
| - De dispatcher werkt vaak een computer, wat belastend kan zijn voor | - Le dispatcher travaille souvent sur ordinateur, ce qui peut |
| de ogen. | fortement solliciter la vue. |
| - Er wordt in een wisselend ploegenstelsel (shiften) gewerkt. Het is | - Il s'agit d'un travail posté avec équipes tournantes (shifts). Il |
| mogelijk dat de dispatcher tijdens het weekend, op feestdagen of `s | est possible que le dispatcher doive travailler le week-end, les jours |
| nachts moet werken. | fériés ou la nuit. |
| - De dispatcher zal geconfronteerd worden met een variërend werkritme. | - Le dispatcher est soumis à un rythme de travail variable. Les pics |
| Piekmomenten geven aanleiding tot een grote werk- en tijdsdruk die | d'activité génèrent une charge de travail et des contraintes de temps |
| stressbestendigheid vraagt. | importantes qui nécessitent de la résistance au stress. |
| - Het werk van de dispatcher (de volgorde van de activiteiten) wordt | - Le travail du dispatcher (l'ordre chronologique des activités) est |
| bepaald door een logische workflow. Gekende werkwijzen en procedures | déterminé par un flux de travail logique. Les méthodes de travail et |
| dienen echter flexibel aangewend te worden (prioriteiten stellen,...). | les procédures connues doivent toutefois être appliquées avec |
| Daarnaast moet de dispatcher ook frequent inspelen op wisselende | flexibilité (fixer des priorités, etc.). Par ailleurs, le dispatcher |
| elementen/onverwachte situaties/onvoorziene omstandigheden die een | doit aussi fréquemment réagir aux éléments changeants/circonstances |
| real-time bijsturing van de planning kunnen vragen. | imprévues qui peuvent requérir une réadaptation en temps réel du planning. |
| - De dispatcher komt in contact met interne partners | - Le dispatcher est en contact avec les partenaires internes |
| (goederencontroleurs, planning manager, lijnbedienden, technische | (contrôleurs de marchandises, planning manager, employés de ligne, |
| dienst, operationele medewerkers). Daarnaast komt de dispatcher ook in | service technique, personnel opérationnel). Il est aussi en contact |
| contact met externe partners (rederijen-scheepsagenten, herstellers | avec des partenaires externes (armateurs-agents maritimes, réparateurs |
| de conteneurs, opérateurs ferroviaires, autorités portuaires, | |
| van containers, spoorwegoperatoren, havenautoriteiten, transporteurs, | transporteurs, routiers, bateliers, entreprises de services de |
| truckers, schippers, shuntfirma's). | manoeuvre). |
| - De dispatcher combineert bureauwerk met buitenwerk (administratief | - Le dispatcher allie travail de bureau et travail à l'extérieur |
| en fysiek). | (administratif et physique). |
| Handelingscontext | Contexte d'action |
| - De dispatcher moet de dienstverlening optimaliseren en de kost | - Le dispatcher doit optimiser les services et réduire les coûts en ne |
| minimaliseren door het gelijktijdig in het oog houden van/rekening te | perdant pas de vue/en prenant en considération différents éléments |
| houden met verschillende elementen: tijdsdruk, gemaakte | simultanément : contraintes de temps, accords/rendez-vous convenus, |
| (dag)afspraken, beschikbaarheid van middelen en personeel, deadlines, | disponibilité des ressources et du personnel, échéances, consignes, |
| voorschriften, tijdsinschatting van opeenvolgende taken,... De | estimation de temps de tâches successives, etc. Ce faisant, le |
| dispatcher kan daarbij vlot en foutloos schakelen tussen verschillende | dispatcher est capable de passer aisément d'une tâche à l'autre sans |
| opdrachten. | commettre d'erreurs. |
| - Het ingeven van gegevens/posities in het systeem en het opmaken van | - La saisie de données/positions dans le système et l'établissement de |
| documenten (bv. vrachtbrief,...) vraagt een grote zorgvuldigheid. | document (par ex., lettre de transport, etc.) requièrent beaucoup de |
| - De dispatcher moet constant de nodige aandacht, nauwkeurigheid en | soin. - Le dispatcher doit constamment faire preuve de l'attention, de |
| precisie aan de dag leggen bij de opmaak en opvolging van de | l'exactitude et de la précision requises lors de la détermination et |
| opdrachten die van vele elementen afhankelijk zijn. | du suivi des tâches dépendantes de nombreux éléments. |
| - De dispatcher is flexibel en stressbestendig omdat in de planning | - Le dispatcher est flexible et résistant au stress, car la |
| vaak met deadlines rekening gehouden moet worden. | planification doit souvent tenir compte des échéances. |
| 2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
| - Is zelfstandig in het uitvoeren van de bovenvermelde taken. De | - Est autonome dans l'exécution des tâches susmentionnées. Le |
| dispatcher terminal coördineert van de terminal. | dispatcher terminal coordonne le terminal. |
| - Is gebonden aan richtlijnen/instructies. Hij/zij is eveneens | - Est tenu(e) par des consignes/instructions. Il/elle est également |
| gebonden aan concessies van andere firma's. Hij/zij moet ook rekening | tenu(e) par des concessions d'autres firmes. Il/elle doit aussi tenir |
| houden met de veiligheidsnormen. | compte des normes de sécurité. |
| - Doet beroep op een leidinggevende om de uit te voeren werkzaamheden | - Fait appel à un supérieur pour ajuster instantanément les activités |
| onmiddellijk bij te sturen in geval van afwijking. Hij/zij overlegt | à effectuer en cas de divergence. Il/elle se concerte également avec |
| ook met de leidinggevende indien hij/zij te maken krijgt met problemen | le supérieur s'il/elle rencontre des problèmes auxquels il/elle n'a |
| waarmee hij/zij niet eerder geconfronteerd werd. | jamais été confronté(e) auparavant. |
| 2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
| - Georganiseerde/geplande/geprogrammeerde behandeling van de | - Traitement organisé/planifié/programmé des |
| goederen/personeelsinzet/routes volgens de daartoe geëigende methoden | marchandises/effectifs/itinéraires selon les méthodes appropriées à |
| - Georganiseerde/geplande toewijzing van (rollend) materieel | cette fin ; - Affectation organisée/planifiée du matériel (roulant) ; |
| - Opgevolgd en gecontroleerde uitvoering van het transport waarbij, | - Exécution suivie et contrôlée du transport, tout en ayant identifié |
| indien nodig, gebreken werden geïdentificeerd en bijgestuurd | et rectifié, le cas échéant, les défaillances ; |
| - Ingevulde opvolgdocumenten waarbij afwijkingen werden vastgesteld en | - Documents de suivi complétés, tout en ayant constaté les divergences |
| verbeteringen werden voorgesteld | et proposé des améliorations ; |
| - Toegepaste procedures en regels op vlak van veiligheid, kwaliteit, | - Procédures et règles appliquées en matière de sécurité, de qualité, |
| milieu, en hygiëne | d'environnement et d'hygiène ; |
| - Bijgehouden technische informatie die bezorgd werd aan internen en externen - Opgevolgde werking van het eigen werkterrein op vlak van productiviteit, rendabiliteit en efficiëntie - Opgevolgde activiteiten van medewerkers binnen de geldende wetgeving/regelgeving/procedures - Verzamelde technische gegevens en een berekende en georganiseerde verdeling van de lading - Geïnspecteerde terminal (plein) i.f.v. het werk door middel van informatica | - Informations techniques tenues à jour ayant été fournies aux internes et aux externes ; - Suivi de son propre domaine de travail en matière de productivité, de rentabilité et d'efficacité ; - Activités suivies du personnel dans le cadre de la législation/de la réglementation/des procédures en vigueur ; - Données techniques collectées et une répartition calculée et organisée du chargement ; - Terminal inspecté en fonction du travail au moyen de l'informatique ; |
| - Georganiseerde, gecoördineerde, opgevolgde en bijgestuurde verloop | - Déroulement organisé, coordonné, suivi et ajusté des opérations |
| van landzijdige operaties op de kade | terrestres sur le quai ; |
| - Bijgehouden en gerapporteerde gegevens over de werkzaamheden | - Données relatives aux activités tenues à jour et rapportées. |
| 2.3 Vereiste attesten | 2.3 Attestations requises |
| Geen attesten vereist | Aucune attestation n'est requise. |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier |
| van 31 januari 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie | 2014 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de |
| dispatcher terminal. | dispatcher terminal. |
| Brussel, 31 januari 2014. | Bruxelles, le 31 janvier 2014. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
| des chances et des Affaires bruxelloises, | |
| P. SMET | P. SMET |
| De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
| Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |