Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 31/08/2023
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving over het politiek verlof, over de afwezigheid voor verminderde prestaties, over het opvangverlof en over de herindiensttreding voor de personeelsleden van het onderwijs "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving over het politiek verlof, over de afwezigheid voor verminderde prestaties, over het opvangverlof en over de herindiensttreding voor de personeelsleden van het onderwijs Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation sur le congé politique, sur l'absence de prestations réduites, sur le congé d'accueil et sur le retour en service pour les membres du personnel de l'enseignement
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
31 AUGUSTUS 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 31 AOUT 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la
de regelgeving over het politiek verlof, over de afwezigheid voor réglementation sur le congé politique, sur l'absence de prestations
verminderde prestaties, over het opvangverlof en over de réduites, sur le congé d'accueil et sur le retour en service pour les
herindiensttreding voor de personeelsleden van het onderwijs membres du personnel de l'enseignement
Rechtsgronden Fondement juridique
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van - le décret relatif au statut de certains membres du personnel de
27 maart 1991, artikel 77, eerste lid, en artikel 80, eerste lid, d), l'Enseignement communautaire du 27 mars 1991, article 77, alinéa 1er
ingevoegd bij het decreet van 28 april 1993; et article 80, alinéa 1er, d), insérés par le décret du 28 avril 1993
- het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs ; - le décret relatif au statut des membres du personnel de
van 27 maart 1991, artikel 51, eerste lid, en artikel 54, derde lid, l'enseignement subventionné du 27 mars 1991, article 51, alinéa 1er,
ingevoegd bij het decreet van 28 april 1993; et article 54, alinéa 3 insérés par le décret du 28 avril 1993 ;
- het decreet van 1 december 1993 betreffende de inspectie en de - le décret du 1er décembre 1993, article 21, relatif à l'inspection
begeleiding van de levensbeschouwelijke vakken, artikel 21, vervangen et à l'encadrement des cours de philosophie, remplacé par le décret du
bij het decreet van 8 mei 2009;
- het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs, 8 mai 2009 ; - le décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement,
artikel 142, eerste lid, en artikel 144, eerste lid, 4° ; article 142, alinéa 1er et article 144, alinéa 1er, 4° ;
- de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, bekrachtigd bij het - le Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, sanctionné
decreet van 20 december 2013, artikel V.2, V.84 en V.88, 3° ; par le décret du 20 décembre 2013, articles V.2, V.84 et V.88, 3° ;
- de Codificatie sommige bepalingen voor het onderwijs van 28 oktober - la Codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement
2016, bekrachtigd bij het decreet van 23 december 2016, artikel V.31, du 28 octobre 2016, sanctionnée par le décret du 23 décembre 2016,
vervangen bij het decreet van 21 december 2018; article V.31, remplacé par le décret du 21 décembre 2018 ;
- le décret relatif au statut des membres du personnel de l'éducation
- het decreet Rechtspositie Basiseducatie van 7 juli 2017, artikel 17 de base du 7 juillet 2017, articles 17 et 20, alinéa 1er, 1° et alinéa
en 20, eerste lid, 1°, en tweede lid.
Vormvereisten 2. Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes ont été remplies :
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 3 mei 2023. - l'Inspection des Finances a rendu un avis le 3 mai 2023.
- De gemeenschappelijke vergadering van Sectorcomité X, van - La réunion commune du Comité sectoriel X, de la sous-section «
onderafdeling Vlaamse Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor Communauté flamande » de la section 2 du Comité des services publics
de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van het provinciaux et locaux et du comité coordinateur de négociation, visé
overkoepelend onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation
april 1995 tot oprichting van onderhandelingscomités in het vrij
gesubsidieerd onderwijs, heeft protocol nr. 236 gesloten op 23 juni dans l'enseignement libre subventionné, a conclu le protocole n° 236
2023. le 23 juin 2023.
- Het Vlaams Onderhandelingscomité voor de basiseducatie, vermeld in - Le Comité flamand de négociation de l'éducation de base, visé au
het decreet van 23 januari 2009 houdende oprichting van décret du 23 janvier 2009 portant création de comités de négociation
onderhandelingscomités voor de basiseducatie en voor het Vlaams pour l'éducation de base et pour le Centre flamand d'Aide à
Ondersteuningscentrum voor het Volwassenenonderwijs, heeft protocol l'Education des Adultes (« Vlaams Ondersteuningscentrum voor het
nr. 135 gesloten op 23 juni 2023. Volwassenenonderwijs »), a conclu le protocole n° 135 le 23 juin 2023.
- Het Vlaams Onderhandelingscomité voor het hoger onderwijs en het - Le Comité flamand de négociation pour l'enseignement supérieur et
Universitair Ziekenhuis Gent, vermeld in de Codex Hoger Onderwijs van l'hôpital universitaire de Gand, visé au Code de l'Enseignement
11 oktober 2013, heeft protocol nr. 134 gesloten op 23 juni 2023. supérieur du 11 octobre 2013, a conclu le protocole n° 134 le 23 juin
- De Raad van State heeft advies 74.018/1/V gegeven op 28 juli 2023, 2023. - Le Conseil d'Etat a rendu l'avis n° 74.018/1/V le 28 juillet 2023,
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.
Initiatiefnemer Initiateur
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand de
Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand. l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du
26 april 1990 betreffende het verlof en de afwezigheid voor 26 avril 1990 relatif aux congés et aux absences pour prestations
verminderde prestaties réduites

Artikel 1.Aan artikel 10 van het besluit van de Vlaamse Regering van

Article 1er.Dans l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

26 april 1990 betreffende het verlof en de afwezigheid voor 26 avril 1990 relatif aux congés et aux absences pour prestations
verminderde prestaties, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016, worden een derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt: "In afwijking van het eerste lid heeft het personeelslid per kalenderjaar recht op vijf dagen afwezigheid voor verminderde prestaties voor zorgdoeleinden. De afwezigheid voor verminderde prestaties voor zorgdoeleinden is de afwezigheid voor verminderde prestaties om persoonlijke zorg of steun te verlenen aan een gezinslid of een familielid dat om een ernstige medische reden behoefte heeft aan aanzienlijke zorg of steun. In het derde lid wordt verstaan onder: 1° gezinslid: elke persoon die samenwoont met het personeelslid; 2° familielid: de echtgenoot van het personeelslid of de persoon met wie het personeelslid wettelijk samenwoont, en de bloedverwanten tot de eerste graad van het personeelslid; 3° een ernstige medische reden als gevolg waarvan men behoefte heeft aan aanzienlijke zorg of steun: een gezondheidstoestand, al dan niet het gevolg van een ziekte of medische ingreep, waarbij er behoefte is aan aanzienlijke zorg of steun; 4° zorg of steun: elke vorm van sociale, familiale of emotionele bijstand of verzorging.". réduites, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016, des alinéas 3 et 4 sont ajoutés, rédigés comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 1er, le membre du personnel a droit à cinq jours d'absence pour prestations réduites à des fins de soins par année civile. L'absence pour prestations réduites à des fins de soins est l'absence pour prestations réduites en vue de fournir des soins ou une aide personnels à un membre du ménage ou de la famille qui nécessite des soins ou une aide importants pour une raison médicale grave. Dans l'alinéa 3, on entend par : 1° membre du ménage : toute personne qui cohabite avec le membre du personnel ; 2° membre de la famille : le conjoint du membre du personnel ou la personne avec qui le membre du personnel cohabite légalement, et les ascendants en ligne directe du membre du personnel ; 3° une raison médicale grave qui nécessite des soins ou une aide importants : un état de santé résultant ou non d'une maladie ou d'une intervention médicale, nécessitant des soins ou une aide importants ; 4° soins ou aide : toute forme d'assistance ou de soins sociaux, familiaux ou émotionnels. ».

Art. 2.In artikel 12 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 2.Dans l'article 12 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016, wordt tussen het tweede Gouvernement flamand du 30 août 2016, il est inséré un alinéa entre
en het derde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: l'alinéa 2 et l'alinéa 3, rédigé comme suit :
"In afwijking van het eerste lid wordt de afwezigheid voor verminderde « Par dérogation à l'alinéa 1er, l'absence pour prestations réduites à
prestaties voor zorgdoeleinden, vermeld in artikel 10, derde lid, des fins de soins, visée à l'article 10, alinéa 3, est incluse dans
opgenomen in volledige dagen.". les jours complets. ».

Art. 3.Aan artikel 13, § 2, van hetzelfde besluit, hersteld bij het

Art. 3.Dans l'article 13, § 2, du même arrêté, rétabli par l'arrêté

besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016, wordt een punt du Gouvernement flamand du 30 août 2016, il est ajouté un point 5°,
5° toegevoegd, dat luidt als volgt: rédigé comme suit :
"5° het personeelslid het recht laat gelden op een afwezigheid voor « 5° le membre du personnel a droit à une absence pour prestations
verminderde prestaties voor zorgdoeleinden als vermeld in artikel 10, réduites à des fins de soins comme mentionnée à l'article 10, alinéa
derde lid, van dit besluit.". 3, du présent arrêté. ».
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 9 CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9
november 1994 betreffende het opvangverlof voor de personeelsleden van novembre 1994 relatif au congé d'accueil en vue d'une adoption ou
het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding met het oog op d'une tutelle officieuse, accordé aux membres du personnel de
adoptie en pleegvoogdij l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves

Art. 4.Aan artikel 3, achtste lid, van het besluit van de Vlaamse

Art. 4.Dans l'article 3, alinéa 8, de l'arrêté du Gouvernement

regering van 9 november 1994 betreffende het opvangverlof voor de flamand du 9 novembre 1994 relatif au congé d'accueil en vue d'une
personeelsleden van het onderwijs en de centra voor adoption ou d'une tutelle officieuse, accordé aux membres du personnel
leerlingenbegeleiding met het oog op adoptie en pleegvoogdij, de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves, remplacé
vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 2019, par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 2019, le membre de
wordt de zinsnede "of die tot gevolg heeft dat ten minste 9 punten phrase « ou qui donne lieu à l'octroi d'au moins 9 points dans les
toegekend worden in alle drie de pijlers samen van de medisch-sociale trois piliers de l'échelle médico-sociale au sens de la réglementation
schaal in de zin van de regelgeving betreffende de gezinsbijslag" sur les allocations familiales » a été ajouté.
toegevoegd. HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er
december 1998 tot vaststelling van de regeling omtrent de décembre 1998 fixant, pour le personnel académique auprès des
afwezigheden, de tucht, de administratieve standen, het verlof, de
mandaatsbeëindiging, het onderzoek van de lichamelijke geschiktheid en universités en Communauté flamande, la réglementation des absences, de
het geneeskundig toezicht voor het academisch personeel bij de la discipline, des positions administratives, des congés, de la fin du
universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap mandat, de l'examen de l'aptitude physique et du contrôle médical

Art. 5.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1

Art. 5.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er

december 1998 tot vaststelling van de regeling omtrent de décembre 1998 fixant, pour le personnel académique auprès des
afwezigheden, de tucht, de administratieve standen, het verlof, de
mandaatsbeëindiging, het onderzoek van de lichamelijke geschiktheid en universités en Communauté flamande, la réglementation des absences, de
het geneeskundig toezicht voor het academisch personeel bij de la discipline, des positions administratives, des congés, de la fin du
universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, het laatst gewijzigd bij het mandat, de l'examen de l'aptitude physique et du contrôle médical,
besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2021, worden de modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26
volgende wijzigingen aangebracht: février 2021, les modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 2, tweede lid wordt tussen het woord "vakantie" en het 1° au paragraphe 2, alinéa 2, le membre de phrase « , le congé pour
woord "en" de zinsnede ", het zorgverlof" ingevoegd.; soins » est ajouté entre le mot « annuelles » et le mot « et ».
2° aan paragraaf 2, vierde lid, wordt een zin toegevoegd die luidt als 2° au paragraphe 2, alinéa 4, il est ajouté une phrase, rédigée comme
volgt: suit :
"Het universiteitsbestuur kan regels vastleggen omtrent de duur van « Les autorités universitaires peuvent fixer des règles relatives à la
het verlof om dwingende redenen en hetgeen daarop betrekking heeft.". durée du congé pour des raisons impératives, ainsi qu'aux matières y
3° er wordt een paragraaf 2/1 ingevoegd, die luidt als volgt: afférentes. ». 3° un paragraphe 2/1 rédigé comme suit est inséré :
" § 2/1. Het academisch personeelslid heeft ieder jaar recht op vijf dagen zorgverlof. Het universiteitsbestuur neemt hiertoe de nodige uitvoeringsmaatregelen. Het in het eerste lid vermelde zorgverlof is een verlof voor het personeelslid om persoonlijke zorg of steun te verlenen aan een persoon die met het personeelslid samenwoont, aan de echtgenoot van het personeelslid of de persoon met wie het personeelslid wettelijk samenwoont of aan een bloedverwant van het personeelslid in de eerste graad die om een gezondheidstoestand, al dan niet het gevolg van een ziekte of medische ingreep, behoefte heeft aan aanzienlijke zorg of steun.". « § 2/1. Le membre du personnel académique a droit chaque année à cinq jours de congés pour soins. Les autorités universitaires prennent les mesures d'exécution nécessaires à cet effet. Le congé pour soins mentionné à l'alinéa 1er est un congé permettant au membre du personnel d'apporter des soins ou une aide personnels à une personne vivant avec le membre du personnel, au conjoint du membre du personnel ou à la personne avec laquelle le membre du personnel cohabite légalement, ou à un ascendant en ligne directe du membre du personnel qui, en raison d'un état de santé résultant ou non d'une maladie ou d'une intervention médicale, a besoin de soins ou d'une aide substantiels.
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31
31 maart 2006 tot regeling van sommige verloven voor de mars 2006 réglant certains congés pour les membres du personnel des
personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de instituts supérieurs en Communauté flamande et de l'Ecole supérieure
Hogere Zeevaartschool de navigation (« Hogere Zeevaartschool »)

Art. 6.Aan artikel 8/3, achtste lid, van het besluit van de Vlaamse

Art. 6.Dans l'article 8/3, alinéa 8, de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 31 maart 2006 tot regeling van sommige verloven voor de flamand du 31 mars 2006 réglant certains congés pour les membres du
personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de personnel des instituts supérieurs en Communauté flamande et de
Hogere Zeevaartschool, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse l'Ecole supérieure de navigation, inséré par l'arrêté du Gouvernement
Regering van 9 september 2011 en vervangen bij het besluit van de flamand du 9 septembre 2011 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement
Vlaamse Regering van 3 mei 2019, wordt de zinsnede "of die tot gevolg flamand du 3 mai 2019, le membre de phrase « ou qui donne lieu à
heeft dat ten minste 9 punten toegekend worden in alle drie de pijlers l'octroi d'au moins 9 points dans les trois piliers de l'échelle
samen van de medisch-sociale schaal in de zin van de regelgeving médico-sociale au sens de la réglementation sur les allocations
betreffende de gezinsbijslag" toegevoegd. familiales » a été ajouté.

Art. 7.Aan artikel 19, § 1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017, worden een tweede en een derde lid toegevoegd, die luiden als volgt: "In afwijking van het eerste lid heeft het personeelslid per kalenderjaar recht op vijf dagen afwezigheid voor verminderde prestaties voor zorgdoeleinden. De afwezigheid voor verminderde prestaties voor zorgdoeleinden is de afwezigheid voor verminderde prestaties om persoonlijke zorg of steun te verlenen aan een gezinslid of een familielid dat om een ernstige medische reden behoefte heeft aan aanzienlijke zorg of steun. In het tweede lid wordt verstaan onder: 1° gezinslid: elke persoon die samenwoont met het personeelslid; 2° familielid: de echtgenoot van het personeelslid of de persoon met wie het personeelslid wettelijk samenwoont, en de bloedverwanten tot de eerste graad van het personeelslid; 3° een ernstige medische reden als gevolg waarvan men behoefte heeft aan aanzienlijke zorg of steun: een gezondheidstoestand, al dan niet het gevolg van een ziekte of medische ingreep, waarbij er behoefte is aan aanzienlijke zorg of steun; 4° zorg of steun: elke vorm van sociale, familiale of emotionele bijstand of verzorging.".

Art. 7.A l'article 19, § 1er du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017, il est ajouté un alinéa 2 et un alinéa 3, rédigés comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 1er, le membre du personnel a droit à cinq jours d'absence pour prestations réduites à des fins de soins par année civile. L'absence pour prestations réduites à des fins de soins est l'absence pour prestations réduites en vue de fournir des soins ou une aide personnels à un membre du ménage ou de la famille qui nécessite des soins ou une aide importants pour une raison médicale grave. A l'alinéa 2, on entend par : 1° membre du ménage : toute personne qui cohabite avec le membre du personnel ; 2° membre de la famille : le conjoint du membre du personnel ou la personne avec qui le membre du personnel cohabite légalement, et les ascendants en ligne directe du membre du personnel ; 3° une raison médicale grave qui nécessite des soins ou une aide importants : un état de santé résultant ou non d'une maladie ou d'une intervention médicale, nécessitant des soins ou une aide importants ; 4° soins ou aide : toute forme d'assistance ou de soins sociaux, familiaux ou émotionnels. ».

Art. 8.Aan artikel 20, derde lid, van hetzelfde besluit, vervangen

Art. 8.Dans l'article 20, alinéa 3, du même arrêté, remplacé par

bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017, wordt de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017, le membre de phrase
zinsnede "of als het personeelslid het recht laat gelden op een
afwezigheid voor verminderde prestaties voor zorgdoeleinden als « ou si le membre du personnel a droit à une absence pour prestations
vermeld in artikel 19, § 1, tweede lid" toegevoegd. réduites à des fins de soins comme mentionnée à l'article 19, § 1er,
alinéa 2 » est ajouté.

Art. 9.In artikel 20/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 9.A l'article 20/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017, wordt tussen het Gouvernement flamand du 21 avril 2017, il est ajouté entre l'alinéa 1er
eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: et l'alinéa 2 un alinéa rédigé comme suit :
"In afwijking van het eerste lid hoeft geen overeenkomst gesloten te « Par dérogation à l'alinéa 1er, il n'y a pas lieu de conclure un
worden over het volume, de aanvangsdatum en de duur van de afwezigheid accord sur le volume, la date de début et la durée de l'absence pour
voor verminderde prestaties als het personeelslid het recht laat prestations réduites si le membre du personnel fait valoir le droit à
gelden op een afwezigheid voor verminderde prestaties voor une absence pour prestations réduites à des fins de soins telle que
zorgdoeleinden als vermeld in artikel 19, § 1, tweede lid. De mentionnée à l'article 19, § 1er, alinéa 2. L'absence pour prestations
afwezigheid voor verminderde prestaties voor zorgdoeleinden, vermeld réduites à des fins de soins, visée à l'article 19, § 1er, alinéa 2,
in artikel 19, § 1, tweede lid, wordt opgenomen in volledige dagen.". est incluse dans les jours complets. ».
HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 5. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27
27 april 2007 betreffende de toekenning van een politiek verlof op avril 2007 relatif à l'octroi d'un congé politique à la demande du
verzoek van het personeelslid membre du personnel

Art. 10.Aan artikel 7, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering

Art. 10.Dans l'article 7, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du

van 27 april 2007 betreffende de toekenning van een politiek verlof op verzoek van het personeelslid wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Op voorwaarde dat de inrichtende macht of het schoolbestuur ermee instemt, kan het politiek verlof voltijds of deeltijds worden opgeschort als het personeelslid tijdelijk een opdracht in het onderwijs wil opnemen in het kader van het lerarentekort. De opdracht in het onderwijs mag niet uitgeoefend worden bij een inrichtende macht of schoolbestuur waar het personeelslid zelf in het kader van het politiek verlof de bevoegdheid van bestuurder opneemt. De opschorting 27 avril 2007 relatif à l'octroi d'un congé politique à la demande du membre du personnel, il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : « Sous réserve de l'accord du pouvoir organisateur ou de l'autorité scolaire, le congé politique à temps plein ou à temps partiel peut être suspendu si le membre du personnel souhaite accepter temporairement une mission dans l'enseignement dans le cadre de la pénurie d'enseignants. La mission dans l'enseignement ne peut être exercée auprès d'un pouvoir organisateur ou d'une autorité scolaire lorsque le membre du personnel assume lui-même la compétence d'administrateur dans le cadre du congé politique. La suspension n'est
is niet mogelijk op of na 30 juni van het schooljaar.". pas possible à partir du 30 juin de l'année scolaire. ».
HOOFDSTUK 6. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 CHAPITRE 6. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4
september 2009 betreffende bepaalde aspecten van de administratieve en septembre 2009 relatif à certains aspects des statuts administratif et
geldelijke toestand van bepaalde personeelsleden van het onderwijs die pécuniaire de certains membres du personnel de l'enseignement qui
opnieuw in actieve dienst treden of prestaties leveren die als rentrent en service actif ou fournissent des prestations considérées
overwerk of bijbetrekking worden beschouwd comme travail supplémentaire ou fonction accessoire

Art. 11.Aan artikel 11, § 3, tweede lid van het besluit van de

Art. 11.Dans l'article 11, § 3, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement

Vlaamse Regering van 4 september 2009 betreffende bepaalde aspecten flamand du 4 septembre 2009 relatif à certains aspects des statuts
van de administratieve en geldelijke toestand van bepaalde administratif et pécuniaire de certains membres du personnel de
personeelsleden van het onderwijs die opnieuw in actieve dienst treden l'enseignement qui rentrent en service actif ou fournissent des
of prestaties leveren die als overwerk of bijbetrekking worden prestations considérées comme travail supplémentaire ou fonction
beschouwd wordt de volgende zin toegevoegd: accessoire, la phrase suivante est ajoutée :
"De opschorting van een verlof voor verminderde prestaties om een « La suspension d'un congé pour prestations réduites pour occuper un
andere betrekking op te nemen is beperkt tot maximaal drie autre emploi est limitée à un maximum de trois années scolaires
opeenvolgende schooljaren.". successives. ».
HOOFDSTUK 7. - Slotbepalingen CHAPITRE 7. - Dispositions finales

Art. 12.Het besluit van de Vlaamse Regering van 3 december 2021 over

Art. 12.L'arrêté du Gouvernement flamand du 3 décembre 2021 relatif à

een tijdelijke uitbreiding van het verlof wegens overmacht voor de une extension temporaire du congé pour cause de force majeure des
personeelsleden van het onderwijs wordt opgeheven. membres du personnel de l'enseignement est abrogé.

Art. 13.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2023.

Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2023.

Artikel 4 en 6 hebben uitwerking met ingang van 1 maart 2019. Les articles 4 et 6 produisent leurs effets le 1er mars 2019.

Art. 14.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming, is

Art. 14.Le ministre flamand qui a l'Enseignement et la Formation dans

belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 31 augustus 2023. Bruxelles, le 31 août 2023.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le ministre-président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Le ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des
Rand, animaux et du Vlaamse Rand,
B. WEYTS B. WEYTS
^