Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
30 SEPTEMBER 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 30 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 betreffende de | du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique |
personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs | dans l'enseignement fondamental ordinaire |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 inzonderheid | Vu le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, |
op artikel 3, 1°; | notamment l'article 3, 1°; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre |
betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs, | organique dans l'enseignement fondamental ordinaire, modifié par les |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 22 september | arrêtés du Gouvernement flamand des 22 septembre 1998, 23 février |
1998, 23 februari 1999, 11 januari 2002 en 5 december 2003; | 1999, 11 janvier 2002 et 5 décembre 2003; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 17 juni 2005; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 17 juin 2005; |
Gelet op het protocol nr. 568 van 15 juli 2005 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 568 du 15 juillet 2005 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke | |
vergadering van het sectorcomité X en van onderafdeling « Vlaamse | négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la |
Gemeenschap » van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en | Sous-section « Communauté flamande » de la Section 2 du Comité des |
plaatselijke overheidsdiensten; | services publics provinciaux et locaux; |
Gelet op het protocol nr. 333 van 15 juli 2005 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 333 du 15 juillet 2005 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelend | |
onderhandelingscomité; | |
Gelet op het advies nr. 38.918/1/V van de Raad van State, gegeven op | négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation; |
23 augustus 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° | Vu l'avis n° 38.918/1/V du Conseil d'Etat, donné le 23 août 2005, par |
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement |
Na beraadslaging, | et de la Formation; |
Après délibération, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aan het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 |
Article 1er.L'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif |
betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs wordt | au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire, |
onder 'Hoofdstuk III. - Onderwijzend personeel', 'Afdeling B. - | 'Chapitre III. - Personnel enseignant', 'Section B. - Périodes de |
Aanvullende lestijden' een 'Onderafdeling 4' toegevoegd bestaande uit | cours complémentaires', est complété par une 'Sous-section 4', |
artikel 23quinquies tot en met 23septies, dat luidt als volgt : | comportant les articles 23quinquies à 23septies inclus, rédigés ainsi |
« Onderafdeling 4. - Aanvullende lestijden voor lichamelijke opvoeding | qu'il suit : « Sous-section 4. - Périodes de cours complémentaires pour l'éducation |
in het lager onderwijs | physique dans l'enseignement primaire |
Art. 23quinquies.Met toepassing van artikel 3, 1°, van het decreet |
Art. 23quinquies.Par application de l'article 3, 1°, du décret, des |
worden wekelijks aanvullend bij de lestijden volgens de schalen, | périodes complémentaires aux périodes selon les échelles, sont |
lestijden voor lichamelijke opvoeding in het lager onderwijs | financées ou subventionnées hebdomadairement pour les cours |
gefinancierd of gesubsidieerd. | d'éducation physique dans l'enseignement primaire. |
Art. 23sexies.Het aantal aanvullende lestijden wordt per school |
Art. 23sexies.Le nombre de périodes de cours complémentaires est |
calculé par école, sur la base de nombre total d'élèves régulièrement | |
berekend op basis van het totale aantal op de teldag ingeschreven | inscrits dans l'enseignement primaire au jour de comptage, suivant le |
regelmatige leerlingen lager onderwijs volgens onderstaande tabel : | tableau ci-dessous : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 23septies.Uit de aanvullende lestijden kunnen de volgende |
Art. 23septies.Dans les périodes complémentaires les emplois suivants |
betrekkingen worden geput : | peuvent être puisés : |
- het ambt van leermeester lichamelijke opvoeding; | - la fonction de maître d'éducation physique; |
- het ambt van onderwijzer. » | - la fonction d'instituteur primaire. |
Deze lestijden moeten aangewend worden om de werkdruk van het | Ces périodes doivent être utilisées pour réduire la pression du |
onderwijzend personeel te verminderen ten opzichte van de toestand | travail du personnel enseignant par rapport à la situation existante |
voor de invoering van de aanvullende lestijden. Hiervoor moeten de | avant l'introduction des périodes complémentaires. Les critères en |
criteria onderhandeld worden in het bevoegde lokaal comité. | doivent être négociés au sein du comité local compétent en la matière. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2005. |
Art. 2.Le présent décret produit ses effets le 1er septembre 2005. |
Art. 3.De Vlaamse minister bevoegd voor onderwijs is belast met de |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 30 september 2005. | Bruxelles, le 30 septembre 2005. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |