Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 30/11/2007
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 betreffende de toekenning van subsidies voor het toepassen van milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en het in stand houden van de genetische diversiteit "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 betreffende de toekenning van subsidies voor het toepassen van milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en het in stand houden van de genetische diversiteit Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 relatif à l'octroi de subventions à l'application de méthodes de production agricole respectueuses de l'environnement et à la préservation de la diversité génétique
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
30 NOVEMBER 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 30 NOVEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 betreffende de du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 relatif à l'octroi de
toekenning van subsidies voor het toepassen van milieuvriendelijke subventions à l'application de méthodes de production agricole
landbouwproductiemethoden en het in stand houden van de genetische respectueuses de l'environnement et à la préservation de la diversité
diversiteit génétique
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 17 maart 1998 houdende diverse Vu le décret du 17 mars 1998 contenant diverses orientations
beleidsbepalingen, inzonderheid op artikel 10; politiques, notamment l'article 10;
Gelet op het decreet van 3 maart 2004 inzake de subsidiëring van meer Vu le décret du 3 mars 2004 relatif au subventionnement de méthodes de
duurzame landbouwproductiemethoden en de erkenning van centra voor production agricole plus durables et à l'agrément de centres pour une
meer duurzame landbouw, gewijzigd bij het decreet van 22 april 2005; agriculture plus durable, modifié par le décret du 22 avril 2005;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 relatif à
betreffende de toekenning van subsidies voor het toepassen van l'octroi de subventions à l'application de méthodes de production
milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en het in stand houden respectueuses de l'environnement et à la préservation de la diversité
van de genetische diversiteit, gewijzigd bij de besluiten van de génétique, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 18 mars
Vlaamse Regering van 18 maart 2005, 25 november 2005 en 28 april 2006; 2005, 25 novembre 2005 et 28 avril 2006;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 september 2007; Gelet op de uiterst dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de betrokken veetelers vanaf midden 2007 geconfronteerd zijn met een uitbraak van blauwtong die op dit ogenblik leidt tot een enorme sterfte bij schapen, dat op dit ogenblik de bedrijven die een overeenkomst hebben met de vzw Steunpunt Levend Erfgoed (SLE) of de VZW Kleine Herkauwers Vlaanderen (KHV) in uitvoering van het programma voor plattelandsontwikkeling door de enorme sterfte de verbintenissen niet kunnen naleven, dat om een sanctionering, met name de terugvordering van de uitgekeerde subsidies, te voorkomen en aldus het voortbestaan van de landbouwbedrijven die de kweek van die rassen als activiteit hebben niet verder in het gedrang te brengen en deze bedrijven rechtszekerheid te bieden, moet de bestaande regelgeving nog dit jaar worden aangepast; Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Havens, Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid; Na beraadslaging, Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 septembre 2007; Vu l'extrême urgence; Considérant que les éleveurs intéressés ont été confrontés à partir de mi-2007 à l'apparition de la fièvre catharrale ou bluetongue qui engendre pour le moment une mortalité énorme chez les ovins, que les exploitations qui ont conclu un contrat avec l'asbl "Steunpunt Levend Erfgoed (SLE) ou l'ASBL "Kleine Herkauwers Vlaanderen (KHV) en exécution du programme de développement rural, ne sont plus en mesure de tenir leurs engagements suite à la mortalité énorme, que pour éviter des sanctions, en particulier le recouvrement des subventions allouées et ne pas compromettre la survie des exploitations agricoles dont l'élevage de ces races est l'une des activités et leur offrir une sécurité juridique, la réglementation existante doit encore être adaptée cette année; Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité; Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3

Article 1er.A l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3

oktober 2003 betreffende de toekenning van subsidies voor het octobre 2003 relatif à l'octroi de subventions à l'application de
toepassen van milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en het in méthodes de production agricole respectueuses de l'environnement et à
stand houden van de genetische diversiteit worden de volgende la préservation de la diversité génétique, sont apportées les
wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in het eerste lid worden tussen de woorden « beëindigd wegens » de 1° dans l'alinéa 1er, les mots "ou suspendus" sont insérés entre les
woorden « of opgeschort » ingevoegd; mots "résiliés" et "anticipativement";
2° het derde lid wordt vervangen door wat volgt : 2° l'alinéa trois est remplacé par la disposition suivante :
« In geval van overmacht kan beslist worden dat de verbintenis voor « En cas de force majeure, il peut être décidé que l'engagement pour
het betreffende jaar, geheel of gedeeltelijk, niet hoeft te worden l'année en question, ne doive pas être exécuté en tout ou en partie. »
uitgevoerd. » 3° het vierde lid wordt vervangen door wat volgt : 3° l'alinéa quatre est remplacé par la disposition suivante :
« De verbintenis in kwestie moet dan vanaf het volgende jaar voor de « L'engagement en question doit encore être entièrement exécuté à
nog resterende looptijd volledig verder worden uitgevoerd. » partir de l'année suivante pour la période restante. »

Art. 2.In artikel 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3

Art. 2.Dans l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3

oktober 2003 betreffende de toekenning van subsidies voor het octobre 2003 relatif à l'octroi de subventions à l'application de
toepassen van milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en het in méthodes de production respectueuses de l'environnement et à la
stand houden van de genetische diversiteit worden tussen het vierde en préservation de la diversité génétique, trois nouveaux alinéas sont
het vijfde lid drie nieuwe leden ingevoegd, die luiden als volgt : insérés entre les alinéas quatre et cinq, rédigés comme suit :
« Als, in afwijking van het vierde lid, een volledige uitvoering om « Si, par dérogation à l'alinéa quatre, une exécution complète s'avère
reden van overmacht niet mogelijk blijkt, moet de verbintenis in impossible pour cause de force majeure, l'engagement en question doit
kwestie vanaf het volgende jaar voor de nog resterende looptijd encore être exécuté en partie à partir de l'année suivante pour la
gedeeltelijk verder worden uitgevoerd. Als, in afwijking van het période restante. Si, par dérogation à l'alinéa quatre, l'exécution
vierde lid, een gedeeltelijke uitvoering om reden van overmacht niet partielle s'avère impossible pour cause de force majeure, il est mis
mogelijk blijkt, eindigt de verbintenis in kwestie. fin à l'engagement en question.
In geval van overmacht wordt er geen gedeeltelijke of volledige En cas de force majeure, le remboursement, en tout ou en partie, de la
terugbetaling gevraagd van de subsidie toegekend voor voorafgaande subvention octroyée pour les années précédentes, n'est pas exigé.
jaren. Met uitzondering van de overmacht, vermeld in artikel 12, eerste lid, A l'exception du cas de force majeure, visé à l'article 12, alinéa 1er,
6°, wordt voor het jaar waarvoor overmacht is erkend, geen subsidie 6°, aucune subvention n'est octroyée pour l'année pour laquelle le cas
uitbetaald. » de force majeure est reconnu. »

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2007.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2007.

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, is

Art. 4.Le Ministre flamand qui a la politique agricole dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 30 november 2007. Bruxelles, le 30 novembre 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des
Institutionele Hervormingen, Réformes institutionnelles,
Havens, Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
^