Besluit van de Vlaamse regering betreffende de opwaardering van het elektronisch netwerk voor de hogescholen | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la revalorisation du réseau électronique des instituts supérieurs |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
30 NOVEMBER 2001. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de | 30 NOVEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la |
opwaardering van het elektronisch netwerk voor de hogescholen | revalorisation du réseau électronique des instituts supérieurs |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 6 juli 2001 houdende de aanpassing van de | Vu le décret du 6 juillet 2001 ajustant le budget général des dépenses |
algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2001; | de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit houdende coördinatie van de wetten op | Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur |
de Rijkscomptabiliteit van 17 juli 1991, inzonderheid de artikelen | la Comptabilité de l'Etat, notamment les articles 55-58; |
55-58; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering; | attributions des membres du Gouvernement flamand; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 2001 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au |
houdende regeling van begrotingscontrole en -opmaak; | contrôle budgétaire et à l'établissement du budget; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor de begroting, gegeven op 21 november 2001; | Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 21 novembre 2001; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement |
en Media en van de Vlaamse Minister van Onderwijs en Vorming; | du Territoire et des Médias et du Ministre flamand de l'Enseignement |
Na beraadslaging, | et de la Formation; |
Après en avoir délibéré, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit initiatief beoogt de uitvoering van een inhaalbeweging |
Article 1er.Cette initiative vise à concrétiser un effort de |
voor de Vlaamse hogescholen inzake elektronische netwerken. De voor | rattrapage en faveur des réseaux électroniques des instituts |
dit initiatief voorziene subsidies moeten de hogescholen toelaten hun | supérieurs flamands. Les subventions réservées pour cette initiative |
elektronisch netwerkinfrastructuur op te waarderen. | doivent permettre aux institus supérieurs de revaloriser leur réseau |
Art. 2.§ 1. Ten laste van de algemene uitgavenbegroting van de |
électronique. Art. 2.§ 1er. A charge du budget général des dépenses de la |
Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2001, programma 71.1 | Communauté flamande pour l'année budgétaire 2001, programme 71.1 |
(algemeen wetenschapsbeleid), basisallocatie 41.05 (Vlaams | (politique scientifique générale), allocation de base 41.05 (réseau |
elektronisch netwerk) worden volgende subsidies aan de hogescholen | électronique flamand), les subventions suivantes sont accordées aux |
toegekend : | instituts supérieurs : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
§ 2. De betaling gebeurt in twee schijven : | § 2. Le paiement se fait en deux tranches : |
- 80 % van de subsidie wordt uitbetaald in januari 2002; | - 80 % de la subvention est payée en janvier 2002; |
- het saldo wordt uitbetaald na indiening bij de administratie | - le solde est payé après introduction auprès de l'Administration des |
Wetenschap en Innovatie (uiterlijk 30 september 2002) van een dossier | Sciences et de l'Innovation (le 30 septembre 2002 au plus tard) d'un |
dat is samengesteld uit : | dossier composé de : |
- een overzicht van de uitgaven voor elektronisch netwerking; | - un état des dépenses pour le réseau électronique; |
- bewijsstukken ter staving van de gedane uitgaven (originelen); | - des pièces justificatives des dépenses (les originaux); |
- in de schuldvordering wordt een verklaring op eer, onderschreven | - à la créance est jointe une déclaration sur l'honneur signée par le |
door de directeur van de hogeschool, opgenomen waarin geattesteerd | directeur de l'institut supérieur dans laquelle il est attesté que les |
wordt dat de aan de schuldvordering onderliggende uitgaven langs geen | dépenses visées à la créance ne sont introduites via aucun autre |
enkel ander subsidiërings- of financieringskanaal ingediend worden en | circuit d'octroi de subventions ou de financement et que toute forme |
dat elke vorm van dubbele of parallelle subsidiëring bijgevolg | d'octroi de subventions double ou parallèle est exclue par |
uitgesloten wordt; | conséquence; |
- een schuldvordering, onderschreven door de directeur van de | - une créance, signée par le directeur de l'institut supérieur avec la |
hogeschool met de vermelding « voor deugdelijk en onvergolden | mention « certifié sincère et véritable pour la somme de . . . » |
verklaard voor de som. . . » (bedrag in letterschrift); | (montant en écriture alphabétique); |
- indien niet voor BELNET werd gekozen als provider : een grondige | - si BELNET n'est pas choisi comme fournisseur d'accès : il faut |
motivatie van de reden hiervoor. | motiver la raison de façon circonstanciée. |
Art. 3.§ 1. Met de door de overheid toegekende subsidies kunnen de |
Art. 3.§ 1er. Grâce aux subventions attribuées par les autorités, les |
hogescholen alle uitgaven bekostigen die verband houden met de uitbouw | instituts supérieurs peuvent couvrir toutes les dépenses pour la mise |
en de exploitatie van een elektronisch netwerk zoals : | sur pied et l'exploitation d'un réseau électronique tel que : |
- netwerkbekabeling op de campus; | - le câblage sur le campus; |
- connectiviteit tussen de vestigingen (Intranet); | - la connectivité entre les lieux d'implantation (Intranet); |
- connectiviteit tussen de vestiging en de BELNET-PoP; | - la connectivité entre le lieu d'implantation et le BELNET-PoP; |
- internetconnectiviteit (bij voorkeur bij BELNET, andere providers | - l'accès à l'Internet (de préférence via BELNET, il est permis de |
zijn toegelaten); | choisir d'autres fournisseurs d'accès); |
- aansluitkosten bij BELNET (zowel de aansluitapparatuur, het | - les frais de branchement à BELNET (tant les équipements permettant |
routeronderhoud als het Internetabonnement); | l'accès, la maintenance du routeur que l'abonnement Internet); |
- netwerkhardware (routers, servers,. . .); | - le matériel de réseau (routeurs, serveurs); |
- servicecontract; | - contrat de service; |
- netwerksoftware (beveiliging,. . . ); | - le logiciel de réseau (sécurité,. . .); |
- opleiding voor netwerkbeheer, -beveiliging,. . . | - formation pour gérer et sécuriser les réseaux,. . . |
§ 2. De subsidies kunnen worden gebruikt ter vergoeding van kosten | § 2. subventions sont affectées au paiement de dépenses faites pendant |
gemaakt in de periode van 1 januari 2001 tot 31 augustus 2002. | la période du 1er janvier 2001 au 31 août 2002. |
§ 3. Uitgesloten zijn kosten voor personeel en uitgaven aan hard- en | § 3. Sont exclus les frais de personnel et les dépenses pour le |
software die enkel ten goede komen aan de administratie en niet aan | matériel et le logiciel achetés au profit de l'administration et qui |
onderwijs- of onderzoekstoepassingen. Het is de bedoeling dat alle | ne seront pas utilisés pour les applications d'enseignement ou de |
uitgaven ten goede komen aan studenten, onderzoekers en onderwijzend | recherche. Ce sont les étudiants, chercheurs et le personnel |
personeel. | enseignant qui doivent bénéficier de toute dépense. |
Art. 4.Onverminderd de bevoegdheden van het Rekenhof en de Inspectie |
Art. 4.Sans préjudice des compétences de la Cour des Comptes et de |
van Financiën, zijn de daartoe gemachtigde ambtenaren van het | l'Inspection des Finances, les fonctionnaires délégués du Ministère de |
ministerie van de Vlaamse Gemeenschap belast met de controle op de | la Communauté flamande sont chargés du contrôle de l'affectation de la |
aanwending van de subsidie. De hogescholen leggen alle documenten ter | subvention. Les instituts supérieurs accordent la communication de |
inzage voor aan de gemachtigde ambtenaren. | toutes les pièces aux fonctionnaires délégués. |
Art. 5.Als uit controle van de verantwoordingsstukken blijkt dat de |
Art. 5.S'il ressort du contrôle des pièces justificatives que les |
subsidies, genoemd in artikel 2, niet werden aangewend zoals | subventions visées à l'article 2, n'ont pas été affectées au sens de |
omschreven in artikel 3, dan moet het bestuur van de hogeschool in | l'article 3, la directon de l'institut supérieur en question doit |
kwestie die subsidies onmiddellijk terugbetalen. | rembourser immédiatement ces subventions. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 30 november 2001. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 novembre 2001. |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor Financiën en Begroting, |
Art. 7.Le Ministre flamand compétent pour les Finances et le Budget, |
Innovatie, Media en Ruimtelijke Ordening, is belast met de uitvoering | l'Innovation, les Médias et l'Aménagement du Territoire est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du résent arrêté. |
Brussel, 30 november 2001. | Bruxelles, le 30 novembre 2001. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Innovatie, Media en | Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Innovation, des |
Ruimtelijke Ordening, | Médias et de l'Aménagement du Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation, |
Mevr. M. VANDERPOORTEN | Mme M. VANDERPOORTEN |