Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 30/04/2010
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot opheffing van besluiten van de Vlaamse Regering houdende bepalingen inzake medisch verantwoorde sportbeoefening bij de deelname van minderjarigen aan sportmanifestaties, proeven, wedstrijden en opleidingen in bepaalde sporttakken "
Besluit van de Vlaamse Regering tot opheffing van besluiten van de Vlaamse Regering houdende bepalingen inzake medisch verantwoorde sportbeoefening bij de deelname van minderjarigen aan sportmanifestaties, proeven, wedstrijden en opleidingen in bepaalde sporttakken Arrêté du Gouvernement flamand portant abrogation d'arrêtés du Gouvernement flamand contenant des dispositions en matière de pratique sportive respectueuse de la santé en cas de participation de mineurs à des manifestations sportives, épreuves, compétitions et formations dans certains sports
VLAAMSE OVERHEID 30 APRIL 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot opheffing van besluiten van de Vlaamse Regering houdende bepalingen inzake medisch verantwoorde sportbeoefening bij de deelname van minderjarigen aan sportmanifestaties, proeven, wedstrijden en opleidingen in bepaalde sporttakken De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 13 juli 2007 inzake medisch en ethisch AUTORITE FLAMANDE 30 AVRIL 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand portant abrogation d'arrêtés du Gouvernement flamand contenant des dispositions en matière de pratique sportive respectueuse de la santé en cas de participation de mineurs à des manifestations sportives, épreuves, compétitions et formations dans certains sports Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 13 juillet 2007 relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé et d'éthique, notamment l'article 7,
verantwoorde sportbeoefening, artikel 7, tweede lid, artikel 15 en 16; alinéa deux, les articles 15 et 16;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juli 2006 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juillet 2006 portant
algemene bepalingen inzake medisch verantwoorde sportbeoefening bij de dispositions générales en matière de pratique du sport dans le respect
deelname van minderjarigen aan sportmanifestaties, proeven, des impératifs de santé en cas de participation de mineurs à des
wedstrijden en opleidingen in bepaalde sporttakken; manifestations sportives, épreuves, compétitions et formations dans
certains sports;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2006 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006 fixant des
bepaling van de maatregelen inzake medisch verantwoorde mesures en matière de la pratique du sport dans le respect des
sportbeoefening bij de deelname van minderjarigen aan impératifs de santé lors de la participation de mineurs à des
sportmanifestaties, proeven, wedstrijden en opleidingen in de sporttak manifestations sportives, épreuves, courses et formations dans la
motorrijden-discipline motorcross; discipline motocyclisme-motocross;
Gelet op het advies van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, Vu l'avis du Conseil pour la Culture, la Jeunesse, les Sports et les
gegeven op 30 maart 2010; Médias, rendu le 30 mars 2010;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 17 mars 2010;
maart 2010; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; notamment l'article 3, § 1er;
Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que quelques points de la réglementation actuelle ne
Overwegende dat de huidige reglementering op een aantal punten niet correspondent plus à certaines normes techniques;
meer in overeenstemming is met een aantal technische normen; Considérant que le secteur s'engage à l'auto-régulation;
Overwegende dat de sector zich engageert tot zelfregulering; Considérant qu'il est nécessaire, dans le cadre de la sécurité
Overwegende dat het voor de rechtszekerheid noodzakelijk is dat de juridique, que le secteur soit dans les plus brefs délais au courant
sector zo snel mogelijk op de hoogte is van de opheffing van de de l'abrogation de la réglementation en vigueur lors du démarrage de
la nouvelle saison;
vigerende regelgeving bij de start van het nieuwe seizoen; Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget, de
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports;
Ruimtelijke Ordening en Sport;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De volgende regelingen worden opgeheven :

Article 1er.Les règlements suivants sont abrogés :

1° het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juli 2006 houdende 1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juillet 2006 portant
algemene bepalingen inzake medisch verantwoorde sportbeoefening bij de dispositions générales en matière de pratique du sport dans le respect
deelname van minderjarigen aan sportmanifestaties, proeven, des impératifs de santé en cas de participation de mineurs à des
wedstrijden en opleidingen in bepaalde sporttakken; manifestations sportives, épreuves, compétitions et formations dans
certains sports;
2° het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2006 tot 2° l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006 fixant des
bepaling van de maatregelen inzake medisch verantwoorde mesures en matière de la pratique du sport dans le respect des
sportbeoefening bij de deelname van minderjarigen aan impératifs de santé lors de la participation de mineurs à des
sportmanifestaties, proeven, wedstrijden en opleidingen in de sporttak manifestations sportives, épreuves, compétitions et formations dans la
motorrijden-discipline motorcross. discipline motocyclisme-motocross;

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de medisch verantwoorde

Art. 3.Le Ministre flamand ayant la pratique du sport dans le respect

sportbeoefening, is belast met de uitvoering van dit besluit. des impératifs de santé dans ses attributions, est chargé de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 30 april 2010. Bruxelles, le 30 avril 2010.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x