Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 29/11/2013
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie metselaar "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie metselaar Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de maçon
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
29 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van 29 NOVEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la
de beroepskwalificatie metselaar reconnaissance de la qualification professionnelle de maçon
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure de
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er
juli 2011; juillet 2011;
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg Vu l'avis de reconnaissance de l' « Agentschap voor Kwaliteitszorg in
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 4 november 2013; l'Enseignement et la Formation), rendu le 4 novembre 2013;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 novembre 2013;
november 2013; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; Territoire et des Sports;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van metselaar, ingeschaald op niveau

Article 1er.La qualification professionnelle de maçon, insérée au

3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, niveau 3 de la structure flamande des certifications, est reconnue. La
opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, omvat de description reprise à l'annexe au présent arrêté comprend la
definitie en de bijbehorende competenties. définition et les compétences y afférentes.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 29 november 2013. Bruxelles, le 29 novembre 2013.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van metselaar (m/v) Annexe. Description de la qualification professionnelle de maçon (h/f)
(BK0082) als vermeld in artikel 1 (QP0082) telle que mentionnée à l'article 1er
1. GLOBAAL 1. AU NIVEAU GLOBAL
a. Titel a. Titre
Metselaar (m/v) Maçon (h/f)
b. Definitie b. Définition
De metselaar voert metsel-, voegwerk en aanverwante werken uit bij Le maçon effectue de travaux de maçonnerie, de jointoiement et des
nieuwbouw en renovatiewerken teneinde funderingen, muren, gevels en travaux apparentés dans le cas de constructions neuves et de travaux
vloeren te realiseren. de rénovation afin de réaliser des fondations, façades et chapes.
c. Niveau c. Niveau
3 3
d. Jaartal d. Année
2013 2013
2. COMPETENTIES 2. COMPETENCES
2.1 Opsomming competenties 2.1 Enumération des compétences
BASISACTIVITEITEN ACTIVITES DE BASE
? Werkt in teamverband (co 00508) ? Travaille au sein d'une équipe (co 00508) :
- Communiceert effectief en efficiënt - communique de manière efficace et efficiente;
- Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - échange des informations avec des collègues et responsables;
- Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de - se concerte concernant la préparation, l'exécution et la finition
opdracht des tâches;
- Rapporteert aan leidinggevenden - fait rapport aux supérieurs;
- Werkt efficiënt samen met collega's - collabore efficacement avec des collègues;
- Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - suit les indications des responsables;
- Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) - s'adapte de manière flexible (changement de collègues...).
? Werkt met oog voor kwaliteit (co 00509) ? Travaille dans le respect de la qualité (co 00509) :
- Evalueert zijn eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en - évalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et
stuurt desnoods bij quantitatif et rectifie la situation au besoin;
- Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen, tijd en vermijdt - utilise avec parcimonie les matériaux, outillages, le temps et évite
verspilling tout gaspillage;
- Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en - respecte les règles d'application à la traçabilité des produits et
uitgevoerde werken door het bijhouden van de etiketten en markering travaux exécutés en tenant à jour les étiquettes et le marquage des
matériaux utilisés.
van de gebruikte materialen ? Travaille dans le respect du bien-être, de la sécurité et de
? Werkt met oog voor welzijn, veiligheid en milieu (co 00510) l'environnement (co 00510) :
- Herkent en signaleert gevaarlijke situaties, neemt gepaste - reconnaît et signale des situations dangereuses, prend des mesures
maatregelen bij ongelukken en meldt ongevallen en incidenten volgens appropriées en cas d'accidents et signale les accidents et incidents
interne procedures conformément à des procédures internes;
- Past de voorschriften met betrekking tot netheid en hygiëne toe - applique les consignes relatives à la propreté et à l'hygiène;
- Werkt ergonomisch - travaille de manière ergonomique;
- Controleert de aanwezigheid van en gebruikt PBM's (persoonlijke - contrôle la présence d'EPI (équipements de protection individuelle)
beschermingsmiddelen) en CBM's (collectieve beschermingsmiddelen) et d'EPC (équipements de protection collective) et les utilise
volgens de specifieke voorschriften conformément aux consignes spécifiques;
- Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden - veille à ce que les consignes en matière d'environnement et de
gerespecteerd sécurité soient respectées;
- Herkent, voorkomt en beschermt tegen specifieke risico's zoals - reconnaît, prévient et protège contre des risques spécifiques, tels
gevaarlijke en schadelijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwarts- en que les substances dangereuses et nocives (ciment et adjuvants,
houtstof, asbesthoudende producten, ...), lawaai, brand en explosies poussières de quartz et de bois, produits contenant de l'amiante...),
le bruit, l'incendie et les explosions;
- Werkt met oog voor energieprestaties van gebouwen - travaille compte tenu des prestations énergétiques de bâtiments;
- Sorteert afval volgens de richtlijnen en vraagt om informatie in - trie les déchets selon les consignes et demande des informations en
geval van twijfel cas de doute;
- Gebruikt water voor taken en schoonmaak efficiënt - utilise l'eau pour les tâches et le nettoyage de manière efficace.
? Gebruikt machines en gereedschappen (co 00511) ? Utilise des machines et outillages (co 00511) :
- Selecteert te gebruiken machines en gereedschappen - sélectionne les machines et outillages à utiliser;
- Controleert de machines en gereedschappen voor gebruik - contrôle les machines et outillages avant utilisation;
- Gebruikt machines en gereedschappen op een veilige en efficiënte - utilise les machines et outillages de manière sûre et efficace;
manier - Onderhoudt en reinigt de machines en gereedschappen na gebruik - entretient et nettoie les machines et outillages après utilisation.
? Organiseert zijn werkplek veilig en ordelijk (co 00512) ? Organise son poste de travail de manière sûre et ordonnée (co 00512)
- Ontvangt en begrijpt de opdracht : - reçoit la tâche et la comprend;
- Richt de eigen werkplek in volgens voorschriften en/of instructies - agence son propre poste de travail selon les consignes et/ou
en houdt daarbij rekening met de algemene werforganisatie en de instructions et tient à cet effet compte de l'organisation générale du
logische werkvolgorde chantier et de l'ordre logique des travaux.
? Werkt op hoogte (co 00513) ? Effectue des travaux en hauteur (co 00513) :
- Monteert en demonteert steigers volgens de instructies en - monte et démonte des échafaudages selon les instructions et les
veiligheidsregels règles de sécurité;
- Controleert de steigerklasse en doet een visuele controle van een - contrôle la classe d'échafaudage et effectue un contrôle visuel d'un
steiger voor ingebruikname échafaudage avant mise en service;
- Herkent en signaleert gebreken van de steiger en de - reconnaît et signale les vices de l'échafaudage et de composants de
steigeronderdelen aan de bevoegde persoon l'échafaudage à la personne compétente;
- Voert de gepaste verankeringen uit - exécute les ancrages appropriés;
- Gebruikt ladders volgens de veiligheidsregels - utilise des échelles conformément aux règles de sécurité;
- Installeert vangnetten en geschikte randbeveiliging - installe des filets de sécurité et une protection appropriée contre les chutes;
- Gebruikt beschermingsmiddelen (PBM's en CBM's) - utilise des équipements de protection (EPI et EPC);
- Bouwt goederenliften op en zekert die - construit des monte-charges et les sécurise;
- Bedient de goederenlift - commande le monte-charges;
- Gebruikt hefplatformen volgens voorschriften - utilise des plateformes élévatrices selon les consignes.
? Houdt werkadministratie bij (co 00514) ? Tient à jour l'administration des travaux (co 00514) :
- Houdt planning en werkdocumenten bij - tient à jour le planning et des documents de travail.
? Plant de werkzaamheden (co 00515) ? Planifie les travaux (co 00515) :
- Leest en begrijpt plannen, werktekeningen of werkopgaveblad - lit et comprend des plans, croquis de travail ou fiches de travail;
- Bepaalt de uitvoeringsfases en maakt een planning op van het verloop - détermine les phases d'exécution et établit un planning du
van de werkzaamheden déroulement des travaux;
- Bepaalt de benodigde materialen, gereedschappen en machines in - détermine les matériaux, les outillages et les machines nécessaires
functie van de dagactiviteit en fonction de l'activité du jour;
- Stemt de eigen werkzaamheden af op de activiteiten van anderen (het - axe ses propres travaux sur les activités d'autres intervenants
bouwteam) (l'équipe de construction);
- Onderhoudt contacten met klanten en collega's - entretient des contacts avec des clients et collègues.
? Beheert het materiaal en het materieel (co 00516) ? Gère les matériaux et le matériel (co 00516) :
- Houdt voorraden bij en vult aan - tient à jour des stocks et les réapprovisionne;
- Bepaalt de toegangswegen voor de leveringen - détermine les voies d'accès pour les livraisons;
- Neemt leveringen in ontvangst en controleert op hoeveelheden en - réceptionne des livraisons et en contrôle les quantités et la
kwaliteit qualité;
- Stockeert het materieel en de materialen op de daartoe voorziene - stocke le matériel et les matériaux à l'endroit prévu à cet effet;
plaats - Richt de stockageplaats in en zorgt voor de bescherming van - aménage le lieu de stockage et assure la protection des marchandises
gestockeerde goederen stockées.
? Slaat lasten aan (co 00517) ? Arrime des charges (co 00517) :
- Selecteert de gepaste hijshulpmiddelen - sélectionne les moyens de levage appropriés;
- Schat gewicht en zwaartepunt van de last in - estime le poids et le centre de gravité de la charge;
- Bevestigt de last aan de hijsvoorzieningen en zekert de last - fixe la charge aux dispositifs de levage et la sécurise;
- Geeft eenduidige instructies aan de bedieners van machines - donne des instructions claires aux opérateurs de machines.
? Helpt mee aan het inrichten van de bouwplaats (co 00518) ? Collabore à l'aménagement du chantier (co 00518) :
- Zet de werken nauwkeurig uit (bouwlijnen), bakent ze af en bepaalt - détermine les travaux avec précision (lignes de construction), les
hoogtepeilen délimite et détermine les niveaux de hauteur;
- Brengt veiligheidssignalisatie aan - applique la signalisation de sécurité;
- Installeert werfafsluitingen en voorziet doorgangen voor voetgangers - installe des clôtures de chantier et prévoit des passages pour les
en toegangen voor vrachtwagens piétons et des accès pour les camions;
- Plaatst hekken en schermen tegen inbraak en stofhinder - place des grilles et écrans contre l'effraction et les nuisances
dues à la poussière;
- Werkt mee aan een voorlopige effening van het terrein - collabore à une égalisation provisoire du terrain;
- Voorziet de plaatsing van de werfkeet (bureau, eet- en kleedruimte, - prévoit l'installation de la baraque de chantier (bureau, salle à
sanitaire voorzieningen,...) manger et vestiaires, installations sanitaires...);
- Voorziet aansluiting van elektriciteit, water en verlichting - prévoit le raccordement de l'électricité, de l'eau et de
- Voorziet opslagmogelijkheden voor materiaal en gereedschappen l'éclairage; - prévoit des possibilités de stockage pour les matériaux et outillages;
- Bewaart de orde en de netheid - conserve l'ordre et la propreté;
- Voorziet plaats voor containers of verzamelplaatsen voor het - prévoit une place pour les conteneurs ou des lieux de collecte en
selectief verzamelen van bouwafval vue du tri sélectif de déchets de construction.
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN ACTIVITES SPECIFIQUES
? Gebruikt en plaatst stutten en schoren (co 00519) ? Utilise et place des supports et étaiement (co 00519) :
- Bepaalt het aantal stutten en schoren en hun spreiding - détermine le nombre de supports et d'étaiements et leur répartition;
- Brengt stutten en schoren aan - place des supports et étaiements;
- Verwijdert stutten en schoren - retire des supports et étaiements.
? Voert de fundering `op staal' uit (co 00520) ? Exécute les fondations « superficielles » (co 00520) :
- Plaatst een bemalingssysteem en zet dit in werking - place un système d'abattement de la nappe et le met en service;
- Effent de bodem van de werkput - égalise le fond de la fosse;
- Graaft funderingssleuven en -putten manueel of met de hulp van een - creuse des tranchées et puits de fondation manuellement ou
bediener van een graafmachine conjointement avec l'opérateur d'une excavatrice;
- Bereidt de sleufbodem voor met stabiliseerzand, het waterdichte - prépare le fond de la tranchée avec du sable de stabilisation, une
membraan en een steenslagverharding membrane étanche à l'eau et un revêtement gravillonné;
- Plaatst de aardingslus - place la boucle de mise à la terre.
- Voert een staalfundering in metselwerk uit - exécute des fondations superficielles en maçonnerie;
- Maakt manueel of machinaal beton of mortel aan - gâche du béton ou du mortier manuellement ou à la machine;
- Giet gewapende of ongewapende funderingsplaten en vloeren - coule des plaques de fondation et dalles armées ou non armées;
- Geeft instructies aan bedieners van betonpomp of betonmixer - donne des instructions aux opérateurs de la pompe ou du malaxeur à
- Stort en spreidt, trilt en verdicht het beton béton; - coule et étale, vibre et compacte le béton;
- Verzorgt de afwerking van het betonoppervlak - assure la finition de la surface en béton.
? Voert grondwerken en verhardingen voor residentiële toepassingen uit ? Exécute des travaux de terrassement et revêtements pour des
(co 00521) applications résidentielles (co 00521) :
- Plaatst beschoeiingen - place des murs de soutènement;
- Plaatst terrassen en oppervlakteverhardingen - installe des terrasses et revêtements de surface.
? Legt rioleringen en afwateringsstelsels aan (co 00522) ? Pose des égouts et systèmes d'évacuation des eaux (co 00522) :
- Plaatst buizen en installaties voor afval-, regen-, grond- en - pose des tuyaux et installations pour les eaux usées, pluviales,
rioolwater souterraines et d'égouts;
- Voegt buizen en installaties in verschillende materialen samen - assemble des tuyaux et installations composés de différents matériaux;
- Plaatst reservoirs en opvangputten - place des réservoirs et puits collecteurs;
- Plaatst individuele waterzuiveringsinstallaties en - place des installations d'épuration des eaux et systèmes de
recuperatiesystemen récupération individuels.
? Voert metselwerk uit (co 00523) ? Exécute la maçonnerie (co 00523) :
- Maakt mechanisch of manueel mortels of lijm aan - gâche des mortiers ou colles à la machine ou manuellement;
- Plaatst hoogtelijnen en profielen - place des courbes de niveaux et profilés;
- Controleert of muren loodrecht, haaks, waterpas en vlak zijn - contrôle si les murs sont verticaux, d'équerre, de niveau et plans;
- Kapt en slijpt openingen in muren - découpe et meule des ouvertures dans des murs;
- Voert verschillende metselverbanden uit - exécute différents appareils de maçonnerie;
- Ondermetselt funderingen - rempiète des fondations;
- Voert ondergronds metselwerk uit met een waterkerende laag - exécute des maçonneries souterraines avec couche d'étanchéité à
- Voorziet en plaatst wachtbuizen, uitsparingen en energieblokken l'eau; - prévoit et place des tuyaux d'attente, évidements et blocs
verluchtingsbuizen, roosters, keldergaten, lichtkokers d'énergie, des tuyaux d'aération, grilles, trous de caves, gaines de lumière;
- Voert opgaand metselwerk uit - exécute la maçonnerie d'élévation;
- Voert uitsparingen in het metselwerk uit - exécute des évidements dans la maçonnerie;
- Voert siermetselwerk en gebogen of gewelfd metselwerk uit - exécute la maçonnerie décorative ou la maçonnerie courbe ou cintrée;
- Plaatst dorpels en plinten - place des seuils et plinthes;
- Wapent en verankert metselwerk en plaatst spouwhaken en mechanische - arme et ancre la maçonnerie et place des crochets pour murs creux et
ondersteuningen des supports mécaniques;
- Voert een uitzettingsvoeg uit - exécute un joint de dilatation;
- Besteedt aandacht aan de correcte uitvoering van de bouwknopen - porte une attention à l'exécution correcte des noeuds constructifs;
- Plaatst wachtfolies - place des membranes d'attente;
- Verzorgt de plaatsing en de aansluiting van waterkeringen - assure la pose et le raccordement de barrières d'étanchéité à l'eau;
- Borstelt het nieuwe metselwerk af - brosse la nouvelle maçonnerie;
- Monteert gevelelementen met mechanische en chemische bevestigingen - monte des éléments de façade à l'aide d'ancrages mécaniques et chimiques.
? Plaatst geprefabriceerde elementen in residentiële toepassingen (co ? Place des éléments préfabriqués dans des applications résidentielles
00524) (co 00524) :
- Integreert elementen in het metselwerk - intègre des éléments dans la maçonnerie;
- Stut geprefabriceerde elementen - soutient des éléments préfabriqués;
- Bevestigt geprefabriceerde elementen door inmetselen of betonneren - fixe des éléments préfabriqués en les maçonnant ou bétonnant;
- Stut en plaatst betonvloeren en betonplaten volgens een legplan - soutient et pose des dalles en béton et plaques de béton selon un plan de pose.
? Voert thermische isolatiewerken uit (co 00525) ? Exécute des travaux d'isolation thermique (co 00525) :
- Werkt oneffenheden van het te isoleren oppervlak bij - égalise les irrégularités de la surface à isoler;
- Tekent isolatiematerialen af, snijdt en voegt deze samen - trace les matériaux isolants, les découpe et les rassemble;
- Bevestigt ze volgens type en positie - les fixe selon le type et la position;
- Vermijdt koudebruggen - évite des ponts thermiques;
- Verzekert zich van de continuïteit van de isolatie - s'assure de la continuité de l'isolation;
- Beschermt het geplaatste isolatiemateriaal tegen weersomstandigheden - protège les matériaux isolants posés des conditions climatiques;
- Respecteert bij het plaatsen de regels rond energieprestaties van - respecte, lors du placement, les règles relatives à la performance
gebouwen (EPB : de regels omtrent het realiseren van energiezuinige, énergétique de bâtiments (PEB : la réglementation concernant la
comfortabele gebouwen) réalisation de bâtiments peu énergivores et confortables).
? Plaatst lucht- en dampscherm (co 00526) ? Place un écran d'étanchéité à l'air et/ou pare-vapeur (co 00526) :
- Selecteert lucht- en dampdichte lagen - sélectionne des couches étanches à l'air et à la vapeur;
- Voert de banen uit - exécute les bandes;
- Voert de doorbrekingen uit - exécute les percées;
- Werkt het luchtdichtheidsscherm af - parachève l'écran d'étanchéité à l'air.
? Voert dichtingswerken uit aan wanden (co 00527) ? Exécute des travaux d'étanchéité au niveau de murs (co 00527) :
- Plaatst dichtings- en beschermingsmembranen tegen de funderingsmuren - pose des membranes d'étanchéité et de protection contre les murs de fondation;
- Brengt bepleisteringen met cementmortel aan tegen de funderingsmuren - applique des plâtres composés de mortier de ciment contre les murs de fondation;
- Behandelt gevels en muren met dichtingsmiddelen - traite les façades et murs avec des moyens d'étanchéité;
- Controleert de gevel op scheuren en dicht deze - contrôle les fissures dans la façade et les colmate.
? Trekt pijpen, technische kokers en schachten op (co 00528) ? Réalise des tuyaux, gaines techniques et puits (co 00528) :
- Voegt geprefabriceerde kokerelementen samen en plaatst deze - assemble des éléments préfabriqués de gaines et les place;
- Voorziet uitsparingen - prévoit des évidements.
? Past eenvoudige bekistingstechnieken toe (co 00529) ? Applique des techniques de coffrage simples (co 00529) :
- Leest en begrijpt bekistingsplannen - lit et comprend des plans de coffrage;
- Timmert, stut, monteert en voegt traditionele bekisting samen - charpente, étançonne, monte et rassemble des coffrages traditionnels;
- Voert een voorbehandeling uit op de bekisting - exécute un prétraitement sur le coffrage;
- Ontkist en recupereert herbruikbaar materiaal - décoffre et récupère les matériaux réutilisables.
? Maakt wapeningen voor eenvoudige bekistingen klaar, voegt deze samen ? Prépare des armatures pour des coffrages simples, les assembles et
en plaatst deze (co 00530) les place (co 00530) :
- Maakt een selectie van staven en beugels - fait une sélection de barres et d'étriers;
- Leest en begrijpt het ijzervlechtplan - lit et comprend le plan de ferraillage;
- Vlecht de wapeningen en verbindt het vlechtwerk - ferraille les armatures et relie le ferraillage;
- Plaatst en schermt wachtstaven af met afschermdoppen - place et protège des barres d'attente à l'aide de bouchons de
- Plaatst de netten en wapening met afstandshouders in de bekisting en protection; - place les filets et l'armature à l'aide d'écarteurs dans le coffrage
garandeert de minimale betondekking et garantit la couverture minimale de béton.
? Voert betonneringswerken uit (co 00531) ? Exécute des travaux de bétonnage (co 00531) :
- Stort en spreidt, trilt en verdicht het beton - coule et étale, vibre et compacte le béton;
- Vermijdt dat de wapening gaat verschuiven tijdens het betonstorten - évite que l'armature ne se déplace durant le coulage du béton;
- Verzorgt de afwerking van het betonoppervlak - assure la finition de la surface en béton;
- Giet gewapende of ongewapende funderingsplaten en vloeren - coule des plaques de fondation et dalles armées ou non armées;
- Beschermt en beschut het beton - protège le béton.
? Voert voegwerken uit (co 00532) ? Exécute des travaux de jointoiement (co 00532) :
- Maakt een voegmortel aan - gâche un mortier de jointoiement;
- Gebruikt gepast voeggereedschap - utilise les outils de jointoiement appropriés;
- Past diverse voegtechnieken toe - applique différentes techniques de jointoiement;
- Voert verschillende soorten voegen uit - exécute différents types de joints.
? Voert sloopwerken uit (co 00533) ? Exécute des travaux de démolition (co 00533) :
- Controleert of nutsvoorzieningen afgekoppeld zijn - contrôle si les installations d'utilité publique sont déconnectées;
- Gebruikt stutten en schoren - utilise des supports et étaiements;
- Demonteert of sloopt manueel of met mechanische hulpmiddelen - démonte ou détruit manuellement ou avec des aides mécaniques;
- Ruimt het puin en voert sloopafval selectief af - évacue les gravats et les déchets de démolition de manière sélective.
? Voert renovatiewerken uit (co 00534) ? Exécute des travaux de rénovation (co 00534) :
- Herkent bouwgebreken bij bestaande gebouwen - reconnaît des vices de construction dans le cas de bâtiments
- Identificeert de dragende elementen van het bouwwerk existants; - identifie les éléments porteurs de l'ouvrage;
- Plaats voorlopige afdichtingen tegen wind en regen - place des étanchéités provisoires contre le vent et la pluie;
- Past specifieke stut- en schoortechnieken toe - applique des techniques spécifiques de soutien et d'étaiement;
- Maakt muurdoorbrekingen - réalise des percées de murs;
- Versterkt funderingen - renforce les fondations;
- Vervangt en herstelt beschadigde bouwwerken - remplace et répare des travaux de construction endommagés;
- Reinigt en beschermt de renovatiewerken - nettoie et protège les travaux de rénovation.
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de
descriptorelementen descripteurs
2.2.1 Kennis 2.2.1 Connaissances
- Basiskennis van milieuzorgsystemen en -voorschriften in functie van - connaissances de base des systèmes et consignes de respect de
de eigen werkzaamheden l'environnement en fonction de ses propres travaux;
- Basiskennis van elektriciteit - connaissances de base de l'électricité;
- Basiskennis van de werforganisatie - Basiskennis van het principe van gescheiden riolering en de verschillende leidingmaterialen waaruit een rioleringsnet bestaat - Basiskennis van draagkracht en maximale belasting van draagvloeren en -muren en lintelen - Basiskennis van injectieprocédés en dichtingsmiddelen om muren mee te behandelen - Kennis van veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften - Kennis van specifieke risico's van asbest, kwarts- en houtstof en andere gevaarlijke producten - Kennis van specifieke risico's van elektriciteit, lawaai, trillingen, brand en explosies - Kennis van ergonomische hef-, til- en werktechnieken - Kennis van de voorschriften voor het veilig werken op hoogte - Kennis van PBM's en CBM's (Persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen) - connaissances de base de l'organisation d'un chantier; - connaissances de base du principe des égouts séparés et des différents matériaux pour conduites dont un réseau d'égouts se compose; - connaissances de base de la capacité porteuse et de la charge maximale de planchers et de murs porteurs et de linteaux; - connaissances de base des procédés d'injection et des moyens d'étanchéité pour le traitement de murs; - connaissance des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et de bien-être; - connaissance des risques spécifiques liés à l'amiante, aux poussières de quartz et de bois et à d'autres produits dangereux; - connaissance des risques spécifiques liés à l'électricité, au bruit, aux vibrations, aux incendies et aux explosions; - connaissance des techniques ergonomiques de levage, de hissage et de travail; - connaissance des consignes pour des travaux sûrs en hauteur; - connaissance des EPI et EPC (équipements de protection individuelle et collective);
- Kennis van de maatregelen ter preventie van het vallen van personen - connaissance des mesures de prévention des chutes de personnes et
en voorwerpen van een steiger, de veiligheidsmaatregelen bij d'objets d'un échafaudage, des mesures de sécurité en cas de condition
veranderende weersomstandigheden, de toelaatbare belasting, de climatiques changeantes, de la charge admissible, des classes
steigerklassen, de steigeronderdelen, de veilige (de)montage en ombouw d'échafaudages, des composants d'échafaudages, du (dé)montage et de la
van de steiger transformation sûrs d'échafaudages;
- Kennis van de voorwaarden om een steiger te betreden (een stevige - connaissance des conditions pour avoir accès à un échafaudage (un
appui robuste de l'échafaudage sur le support, le caractère complet du
steun van de steiger op de ondergrond, de volledigheid van de montage, montage, une structure ancrée de manière stable, une plateforme
een stabiel verankerde structuur, een stevige werkvloer, een goed résistante, une charge bien déterminée, des garde-corps conformes et
bepaalde belasting, conforme leuningen en een veilige toegang tot de un accès sûr à la plateforme de travail);
werkvloer) - Kennis van (veiligheids)pictogrammen - connaissance des pictogrammes (de sécurité);
- Kennis van de voorschriften rond afvalbeheer - connaissance des prescriptions relatives à la gestion des déchets;
- Kennis van een geoptimaliseerd verbruik van water, materialen en - connaissance d'une consommation optimisée de l'eau, des matériaux et
energie de l'énergie;
- Kennis van vakterminologie - connaissance de la terminologie professionnelle;
- Kennis van werkdocumenten, tekeningen en plannen - connaissance des documents de travail, croquis et plans;
- Kennis van materialen, gereedschappen en machines - connaissance des matériaux, outillages et machines;
- Kennis van technische voorschriften en aanbevelingen in functie van - connaissance des consignes techniques et recommandations en fonction
de eigen werkzaamheden de ses propres travaux;
- Kennis van controle- en meetmethoden en -instrumenten - connaissance des méthodes et instruments de contrôle et de mesure;
- Kennis van elementaire wiskunde - connaissance de la mathématique élémentaire;
- Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties - connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances;
- Kennis van de inrichting van de werkplek : signalisatie, afsluiting, - connaissance de l'aménagement du lieu de travail : signalisation,
orde en netheid clôture, ordre et propreté;
- Kennis van opslagtechnieken - connaissance des techniques de stockage;
- Kennis van onderhoudstechnieken van gereedschappen en materieel - connaissance des techniques d'entretien d'outillages et de
- Kennis van de technieken voor bevestigen, heffen en het aanslaan van matériels; - connaissance des techniques pour la fixation, le hissage et
lasten l'arrimage de charges;
- Kennis van de keuringsvoorschriften van hijsmaterieel - connaissance des prescriptions de contrôle du matériel de hissage;
- Kennis van de tekens en seinen voor communicatie met de bestuurders - connaissance des signes et signaux pour la communication avec les
van hef-, hijs- en graafmachines conducteurs de machines de levage, de hissage et d'excavatrices;
- Kennis van stut- en schoortechnieken - connaissance des techniques de soutien et d'étaiement;
- Kennis van bemalings- en drainagetechnieken - connaissances des techniques d'abattement de la nappe et de drainage;
- Kennis van beschoeiingstechnieken - connaissance des techniques de soutènement;
- Kennis van technieken voor het aanbrengen van een stabilisatielaag - connaissance de techniques pour la pose d'une couche de
met plaatsing van een waterdicht membraan stabilisation avec installation d'une membrane étanche à l'eau;
- Kennis van bodemsoorten en grondmechanische problemen - connaissances des types de sols et de problèmes en termes de
mécanique du sol;
- Kennis van het gebruik van topografische instrumenten - connaissance de l'utilisation d'instruments topographiques;
- Kennis van soorten en eigenschappen van isolatiematerialen, lucht- - connaissances des types et propriétés des matériaux isolants, des
en dampschermen, de soorten bevestigingen en de aansluiting van het écrans d'étanchéité à l'air et pare-vapeur, des types de fixations et
luchtscherm du raccordement de l'écran d'étanchéité à l'air;
- Kennis van bouwknopen - connaissance des noeuds constructifs;
- Kennis van de waterkering - connaissance des barrières d'étanchéité à l'eau;
- Kennis van metselverbanden - connaissance des appareils de maçonnerie;
- Kennis van bogen en lintelen, siermetselwerk en de afwerking van - connaissance des arceaux et linteaux, de la maçonnerie décorative et
muren de la finition de murs;
- Kennis van de soorten voegen - connaissance des types de joints;
- Kennis van mechanische en chemische bevestigings- en - connaissance des techniques de fixation et d'ancrage mécaniques et
verankeringstechieken chimiques;
- Kennis van verschillende soorten prefabelementen - connaissance des différents types d'éléments préfabriqués;
- Kennis van opslag, transport en plaatsing van prefabelementen - connaissance du stockage, du transport et de la pose d'éléments
préfabriqués;
- Kennis van stabiliteit en bescherming van prefabelementen - connaissance de la stabilité et de la protection d'éléments
- Kennis van de plaatsingstechnieken van pijpen, technische kokers en préfabriqués; - connaissance des techniques de pose de tuyaux, de gaines techniques
schachten et de puits;
- Kennis van de voorschriften voor aansluiting en plaatsing van de - connaissance des consignes pour le raccordement et l'installation de
verschillende waterbehandelingstoestellen différents appareils de traitement des eaux;
- Kennis van IBA's (Individuele behandeling van afvalwater) en recuperatie- en bezinkingssystemen - Kennis van bekistings-, ijzervlecht- en betonneringstechnieken - Kennis over ontkisten, ontkistingsproducten, ontkistingstermijnen en onderhoud van het bekistingsmateriaal - Kennis van een wapeningsplan, selectie van staven op staalkwaliteit en bindtechnieken voor de wapening - Kennis van de plaatsing van een wapening, minimum betondekking en tussenafstanden - connaissance des systèmes IBA (traitement individuel des eaux usées) et des systèmes de récupération et de décantation; - connaissances des techniques de coffrage, de ferraillage et de bétonnage; - connaissance du décoffrage, des produits de décoffrage, des délais de décoffrage et de l'entretien du matériel de coffrage; - connaissance d'un plan d'armature, de la sélection de barres en termes de qualité de l'acier et des techniques de liaison pour l'armature; - connaissance de la pose d'une armature, de la couverture minimale de béton et des distances intermédiaires;
- Kennis van betonsamenstelling en hulpstoffen - connaissance de la composition du béton et des adjuvants;
- Kennis van technieken voor betonnering, verdichting, nabehandeling - connaissance des techniques de bétonnage, de compactage, de
en kwaliteitscontrole van beton traitement postérieur et de contrôle de la qualité du béton;
- Kennis van ontmantelings- en slooptechnieken - connaissances des techniques de démantèlement et de démolition;
- Kennis van de technieken voor het herstellen van kleine oppervlakten - connaissances des techniques pour la réparation de petites surfaces;
- Kennis van plaatsing en functie van wapening, verankering en - connaissance de l'installation et de la fonction de l'armature, de
ophanging bij metselwerk l'ancrage et de la suspension en cas de maçonnerie;
- Grondige kennis van meet- en uitzettechnieken - connaissance approfondie des techniques de mesure et de traçage;
- Grondige kennis van lijmen, bindmiddelen, de mengverhoudingen en - connaissance approfondie des colles et liants, des rapports de
hulpstoffen voor mortels mélange et des adjuvants pour mortiers;
- Grondige kennis van opgaand metselwerk - connaissance approfondie de la maçonnerie d'élévation.
2.2.2 Vaardigheden 2.2.2 Compétences
Cognitieve vaardigheden Compétences cognitives
- Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren aan de - pouvoir adresser un rapport verbal et/ou écrit au supérieur;
leidinggevende; - pouvoir communiquer efficacement avec des collègues et tiers;
- Het efficiënt kunnen communiceren met collega's en derden : kunnen - pouvoir se concerter concernant la préparation, l'exécution et la
overleggen over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de finition de la tâche et coordonner ses propres travaux en fonction des
opdracht en afstemmen van de eigen werkzaamheden op de activiteiten activités d'autres intervenants (équipe de construction);
van anderen (bouwteam);
- Het kunnen controleren van de aanwezigheid van en kunnen gebruiken - pouvoir contrôler la présence d'EPI et d'EPC et pouvoir les utiliser
van PBM's en CBM's volgens de specifieke voorschriften; conformément aux consignes spécifiques;
- Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke - pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre les risques
risico's van gevaarlijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwarts- en spécifiques de substances dangereuses (ciment et adjuvants, poussières
houtstof, asbesthoudende producten, ...); de quartz et de bois, produits contenant de l'amiante...);
- Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke - pouvoir reconnaître, prévenir et protéger de risques spécifiques
risico's zoals lawaai, trillingen, brand en explosies; tels que le bruit, les vibrations, les incendies et explosions;
- Het kunnen herkennen en signaleren van gevaarlijke situaties, nemen - pouvoir reconnaître et signaler des situations dangereuses, prendre
van gepaste maatregelen bij ongelukken en melden van ongevallen en des mesures appropriées en cas d'accidents et signaler les accidents
incidenten; et incidents;
- Het kunnen lezen, begrijpen en controleren van plannen, - pouvoir lire, comprendre et contrôler des plans, croquis de travail,
werktekeningen, werkopgaveblad voorschriften en productfiches; la fiche de travail, des consignes et fiches de produits;
- Het kunnen opzoeken en raadplegen van beschikbare en betrouwbare - pouvoir rechercher et consulter des sources d'information
informatiebronnen; disponibles et fiables;
- Het kunnen opmaken van een efficiënte planning voor het verloop van - pouvoir établir un planning efficace pour le déroulement des
de werkzaamheden, d.w.z. de uitvoeringsfases bepalen; travaux, c'est-à-dire déterminer les phases d'exécution;
- Het kunnen uitvoeren van de werkopdracht volgens de planning en - pouvoir exécuter l'ordre de travail conformément au planning et au
timing; timing;
- Het kunnen bepalen van de benodigde materialen, gereedschappen en - pouvoir déterminer les matériaux, outillages et machines
machines; nécessaires;
- Het ordelijk kunnen inrichten van de bouwplaats (voorzien van - pouvoir aménager le chantier de manière ordonnée (prévoir la
signalisatie, doorgangen voor voetgangers, toegangswegen voor signalisation, les passages pour piétons, les voies d'accès pour le
werfverkeer, stockageruimtes, de werfkeet, elektriciteit, water en trafic de chantier, des locaux de stockage, la baraque de chantier,
verlichting, afschermingen tegen stof en lawaai, afvalcontainers, l'électricité, l'eau et l'éclairage, des protections contre la
...); poussière et le bruit, des conteneurs à déchets...);
- Het kunnen inrichten van de eigen werkplek volgens voorschriften - pouvoir agencer son propre poste de travail selon les consignes
en/of instructies en rekening houdend met de algemene werforganisatie et/ou instructions et tenir compte de l'organisation générale du
en de logische werkvolgorde; chantier et de l'ordre logique des travaux;
- Het zorgzaam, efficiënt en veilig kunnen omgaan met materialen, - pouvoir gérer avec soin, efficacement et de manière sûre les
gereedschappen en machines; matériaux, outillages et machines;
- Het in ontvangst kunnen nemen van leveringen, controleren op - pouvoir réceptionner des livraisons, contrôler la qualité et les
kwaliteit en hoeveelheden en beschermd stockeren op de voorziene quantités et les stocker de manière protégée à l'endroit prévu;
plaats; - Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen; - pouvoir trier les déchets conformément aux directives;
- Het kunnen werken met oog voor energieprestaties van gebouwen; - pouvoir travailler compte tenu des prestations énergétiques de
- Het nauwkeurig kunnen uitzetten van de werken (bouwlijnen), bâtiments; - pouvoir tracer avec précision les travaux (lignes de construction),
afbakenen en bepalen van de hoogtepeilen; les délimiter et déterminer les niveaux de hauteur;
- Kunnen uitlijnen van prefab, metselwerk, vloeren en lintelen, indien - pouvoir aligner des éléments préfabriqués, la maçonnerie, les dalles
nodig rekening houdend met het tegenpeil; et linteaux, compte tenu, si nécessaire, du contre-niveau;
- Het kunnen lezen en begrijpen van bekistings- en ijzervlechtplannen - pouvoir lire et comprendre des plans de coffrage et de ferraillage
en meetstaten; ainsi que des métrés;
- Het kunnen bepalen van het aantal stutten en schoren en hun - pouvoir déterminer le nombre de supports et d'étaiements et leur
spreiding; répartition;
- Het correct kunnen uitvoeren van de bouwknopen; - pouvoir exécuter correctement des noeuds constructifs;
- Het kunnen controleren of muren loodrecht, haaks, waterpas en vlak - pouvoir contrôler si les murs sont verticaux, d'équerre, de niveau
zijn en of metselverbanden gerespecteerd zijn; et plans ou si les appareils de maçonnerie ont été respectés;
- Het visueel kunnen controleren van gevels en muren op scheuren; - pouvoir contrôler visuellement la présence de fissures dans les
façades et murs;
- Het kunnen behandelen van scheuren met dichtingsmiddelen; - pouvoir traiter des fissures avec des moyens d'étanchéité;
- Het kunnen kiezen van lucht- en dampschermen en deze identificeren op de werf; - Het kunnen identificeren van bouwgebreken bij te renoveren gebouwen; - Het kunnen identificeren van de dragende elementen van het bouwwerk; Probleemoplossende vaardigheden - Het kwalitatief en kwantitatief kunnen evalueren en desnoods bijsturen van zijn eigen werkzaamheden; - Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek rekening houdend met de voorschriften/procedures; Motorische vaardigheden - Het kunnen toepassen van ergonomische hef- en tiltechnieken; - Het kunnen monteren en demonteren van steigers volgens instructies; - Het kunnen gebruiken van ladders en steigers volgens de veiligheidsregels; - Het kunnen aanslaan van lasten; - pouvoir sélectionner des écrans d'étanchéité à l'air et pare-vapeur sur le chantier; - pouvoir identifier des vices de constructions dans le cas de bâtiments à rénover; - pouvoir identifier les éléments porteurs de l'ouvrage. Aptitudes à résoudre des problèmes - pouvoir évaluer de manière qualitative et quantitative ses propres travaux et les rectifier au besoin; - pouvoir réagir de manière appropriée face aux problèmes constatés concernant la qualité, la sécurité, l'environnement, le processus et la technique, compte tenu des consignes/procédures. Aptitudes en matière de motricité - pouvoir appliquer des techniques ergonomiques de hissage et de levage; - pouvoir monter et démonter des échafaudages conformément aux instructions; - pouvoir utiliser des échelles et échafaudages conformément aux règles de sécurité; - pouvoir arrimer des charges;
- Het kunnen meewerken aan een voorlopige effening van het terrein; - pouvoir collaborer à une égalisation provisoire du terrain;
- Het kunnen effenen van de bodem van de werkput; - pouvoir égaliser le fond de la fosse;
- Het kunnen plaatsen en in werking zetten van een bemalingssysteem; - pouvoir installer et mettre en service un système de drainage;
- Het kunnen graven van funderingssleuven en voorbereiden van de - pouvoir creuser des tranchées de fondation et préparer le fond;
bodem; - Het kunnen plaatsen van de aardingslus; - pouvoir installer la boucle de mise à la terre;
- Het kunnen plaatsen en verdichten van een stabilisatielaag met - pouvoir poser et compacter une couche de stabilisation avec
plaatsing van een waterdicht membraan; installation d'une membrane étanche à l'eau;
- Het manueel of machinaal kunnen aanmaken van beton, mortels of - pouvoir gâcher, manuellement ou à la machine, du béton, des mortiers
lijmen; ou colles;
- Het kunnen gieten van funderingsplaten en vloeren door het - pouvoir couler des plaques de fondation et dalles moyennant
oordeelkundig verspreiden, trillen, verdichten van het beton en dispersion, vibration et compactage du béton, avec discernement, et
afwerken en beschermen van het betonoppervlak; procéder à la protection et finition de la surface en béton;
- Het kunnen plaatsen van terrassen en oppervlakteverhardingen; - pouvoir placer des terrasses et revêtements de surface;
- Het kunnen plaatsen van beschoeiingen; - pouvoir installer des murs de soutènement;
- Het kunnen plaatsen van buizen en installaties voor afval-, regen-, - pouvoir poser des tuyaux et installations pour les eaux usées,
grond- en rioolwater; pluviales, souterraines et d'égouts;
- Het kunnen uitvoeren van een traditionele bekisting; - pouvoir exécuter un coffrage traditionnel;
- Het kunnen voorbehandelen van de bekisting en achteraf ontkisten en - pouvoir prétraiter le coffrage et décoffrer par la suite et
recupereren van herbruikbare materialen; récupérer les matériaux réutilisables;
- Het kunnen vlechten, verbinden en correct plaatsen van een - pouvoir ferrailler, relier et poser correctement un filet et une
wapeningsnet en -korf in de bekisting; cage d'armature dans le coffrage;
- Het kunnen plaatsen van wachtstaven met afschermdoppen; - pouvoir placer des barres d'attente avec bouchons de protection;
- Het kunnen garanderen van een minimale betondekking en het ter - pouvoir garantir une couverture minimale de béton et veiller à ce
plekke blijven van de wapening tijdens het betonstorten door que l'armature reste en place durant le coulage du béton en plaçant
afstandshouders in de bekisting te plaatsen; des écarteurs dans le coffrage;
- Het kunnen aanbrengen van stutten en schoren; - pouvoir installer des supports et étaiements;
- Het kunnen uitvoeren van verschillende metselverbanden; - pouvoir exécuter différents appareils de maçonnerie;
- Het kunnen ondermetselen van bestaande funderingen; - pouvoir rempiéter des fondations existantes;
- Het kunnen uitvoeren van ondergronds metselwerk met een waterkerende - pouvoir exécuter des maçonneries souterraines avec couches
laag; d'étanchéité à l'eau;
- Het kunnen uitvoeren van opgaand metselwerk, uitsparingen in het - pouvoir exécuter la maçonnerie d'élévation, des évidements dans la
metselwerk, siermetselwerk en gebogen of gewelfd metselwerk; maçonnerie, la maçonnerie décorative et la maçonnerie courbée ou
- Het kunnen plaatsen van dorpels en plinten; cintrée; - pouvoir placer des seuils et plinthes;
- Het kunnen reinigen en beschermen van metselwerk; - pouvoir nettoyer et protéger la maçonnerie;
- Het kunnen aanbrengen van bepleisteringen met cementmortel en het - pouvoir appliquer des plâtrages à base de mortier de ciment et
plaatsen van dichtings- en beschermingsmembranen tegen de placer des membranes d'étanchéité et de protection contre les murs de
funderingsmuren; fondation;
- Het kunnen uitvoeren van een uitzettingsvoeg; - pouvoir exécuter des joints de dilatation;
- Het kunnen voorzien en plaatsen van wachtfolies, wachtbuizen, - pouvoir prévoir et placer des membranes d'attente, tuyaux d'attente,
uitsparingen en energieblokken, verluchtingsbuizen, roosters, évidements et blocs d'énergie, des tubes d'aération, grilles, trous de
keldergaten, lichtkokers, ...; caves, gaines de lumière;
- Het kunnen wapenen, verankeren en ophangen van metselwerk en kunnen - pouvoir armer, ancrer et suspendre la maçonnerie et pouvoir placer
plaatsen van spouwhaken en mechanische ondersteuningen; des crochets de murs creux et des supports mécaniques;
- Het kunnen integreren van elementen in het metselwerk en monteren - pouvoir intégrer des éléments dans la maçonnerie et monter des
van gevelelementen met mechanische en chemische bevestigingen; éléments de façade à l'aide d'ancrages mécaniques et chimiques;
- Het kunnen stutten, waterpas plaatsen en bevestigen van vloeren, - pouvoir soutenir, poser de niveau et fixer des dalles, plaques de
betonplaten en andere prefabelementen door inmetselen of betonneren; béton et autres éléments préfabriqués en les maçonnant ou bétonnant;
- Het kunnen uitvoeren van verschillende soorten voegen voor - pouvoir exécuter différents types de joints pour maçonnerie à l'aide
metselwerk met verschillende voegtechnieken; de différentes techniques de jointoiement;
- Het kunnen aanbrengen van een continue isolatielaag, door het te - pouvoir poser une couche isolante continue, en égalisant la surface
isoleren oppervlak te effenen, de isolatiematerialen af te tekenen, te à isoler, en traçant les matériaux isolants, en les coupant, en les
snijden, samen te voegen en te bevestigen volgens type en positie; assemblant et en les fixant, selon le type et la position;
- Het kunnen plaatsen en afwerken van lucht- en dampschermen, met luchtdicht uitgevoerde doorbrekingen van het scherm; - Het kunnen afkoppelen van de nutsvoorzieningen bij sloopwerkzaamheden; - Het kunnen demonteren of slopen met manuele of mechanische hulpmiddelen en het sloopafval selectief afvoeren; - Het kunnen plaatsen van voorlopige afdichtingen tegen wind en regen; - Het kunnen maken van muurdoorbrekingen en vervangen en herstellen van beschadigde bouwwerkdelen; - pouvoir installer et parachever des écrans d'étanchéité à l'air et pare-vapeur, moyennant des percées de l'écran réalisées de manière étanche à l'air; - pouvoir déconnecter les conduites d'utilité publique en cas de travaux de démolition; - pouvoir démonter ou démolir à l'aide de techniques manuelles ou mécaniques et évacuer les déchets de démolition de manière sélective; - pouvoir placer des étanchéités provisoires contre le vent et la pluie; - pouvoir réaliser des traversées de murs et remplacer et réparer des éléments de construction endommagés.
2.2.3 Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend op locatie in de buitenlucht, op bouwplaatsen (nieuwbouw), in bewoonde of in gebruik zijnde gebouwen (renovatie- en sloopwerken) en vergt de nodige mobiliteit. - Dit beroep wordt meestal in teamverband uitgeoefend, meestal in een onderneming waar de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan wijzigingen van planning, collega's, omgeving, weersomstandigheden, grondstoffen en machines. - De werkopdracht en het eindresultaat worden strikt afgebakend en er heersen in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid, concentratie, flexibiliteit en doorzettingsvermogen vraagt. - De bouwsector kent veel reglementeringen, normen, aanbevelingen, codes van goede praktijk en technische voorlichtingsfiches inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en duurzaam bouwen. Verspilling en de rijzende afvalberg dwingen tot een economische en ecologische omgang met en hergebruik van grondstoffen en materialen. - De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten, het werken op hoogte en werken in moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren. - Op de bouwplaats maakt men gebruik van elektrisch en pneumatisch gereedschap. Dit kan gevaar inhouden voor lawaaihinder en stof, het oplopen van snijwonden, het stoten tegen voorwerpen, gevaar voor elektrocutie,... . Handelingscontext 2.2.3 Contexte Contexte d'environnement - cette profession est exercée sur un site à l'air libre, sur des chantiers (construction neuve), dans des bâtiments habités ou utilisés (travaux de rénovation et de démolition) et requiert la mobilité nécessaire; - cette profession s'exerce généralement au sein d'une équipe, le plus souvent dans une entreprise où la flexibilité nécessaire est importante pour s'adapter aux modifications du planning, aux collègues, à l'environnement, aux conditions climatiques, aux matières premières et aux machines; - l'ordre de travail et le résultat final sont strictement délimités et, dans de nombreux cas, des délais stricts s'appliquent, ce qui requiert une orientation sur le résultat, une résistance au stress, une concentration, de la flexibilité et de la persévérance; - le secteur de la construction connaît de nombreuses réglementations, normes, recommandations, codes de bonne pratique et fiches d'information techniques en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et de construction durable. Les gaspillages et la montagne de déchets qui se créent contraignent à une gestion économique et écologique et à une réutilisation des matières premières et matériaux; - la situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de charges, des travaux en hauteur et des travaux dans des positions et conditions difficiles; - sur le chantier, le titulaire de la fonction utilise des outillages électriques et pneumatiques. Cela peut impliquer des nuisances sonores et dues à la poussière, le risque de se couper, de se heurter à des objets, de s'électrocuter.... Contexte d'action
- Oog hebben voor kwaliteit en de tevredenheid van de klant door met - se soucier de la qualité et de la satisfaction du client en
zorg, precisie, toewijding en zin voor esthetiek te werken. travaillant avec soin, précision, dévouement et sens de l'esthétique;
- Op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze uitwisselen van - échanger des informations de manière constructive et conviviale avec
informatie met klanten, collega's en derden. les clients, collègues et tiers;
- Aandacht hebben voor gevaarlijke situaties, veiligheidssignalisatie - faire preuve de vigilance dans des situations dangereuses, respecter
op de werkplek/werf respecteren en PBM's en CBM's met zorg plaatsen, la signalisation de sécurité sur le lieu de travail/chantier et
gebruiken en onderhouden. placer, utiliser et entretenir les EPI et EPC avec soin;
- Omzichtig omgaan met grondstoffen en producten, rekening houdend met - gérer avec prudence les matières premières et produits, compte tenu
veiligheids-, plaatsings- en milieuvoorschriften. des consignes de sécurité, de pose et environnementales;
- Zorgvuldig en nauwkeurig gebruiken van machines, gereedschappen en - utiliser les machines, outillages et matériaux avec soin et
materialen. précision;
- Gedurende het volledige bouwproces duidelijk informatie en - pendant tout le processus de construction, échanger des informations
instructies uitwisselen. et instructions claires;
- Het bijblijven met de (technologische) ontwikkelingen binnen de - suivre de près les développements (technologiques) dans le secteur
sector vergt leergierigheid en het volgen van (verplichte) nécessite une soif d'apprendre et la participation à des formations
opleidingen. (obligatoires).
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
- Is zelfstandig in : - Fait preuve d'autonomie pour :
- het uitvoeren van de plannen en voorbereiden van de eigen werkzaamheden - l'exécution des plans et la préparation de ses propres travaux;
- het veilig en ordelijk organiseren van zijn eigen werkplek - l'organisation de son propre lieu de travail de manière sûre et
- het veilig lossen en stockeren van het materiaal en materieel ordonnée; - le déchargement et le stockage sûrs des matériaux et du matériel;
- het veilig aanslaan en verplaatsen van lasten - l'arrimage et le déplacement sûrs de charges;
- het veilig en ergonomisch hanteren en tillen van lasten - la manipulation et le levage sûrs et ergonomiques de charges;
- het reinigen en onderhouden van het materieel - le nettoyage et l'entretien du matériel;
- het uitvoeren van grondwerken, de funderingen, dichtingswerken, de - l'exécution de travaux de terrassement, des fondations, de travaux
verhardingen voor residentiële toepassingen en de aanleg van d'étanchéité, des revêtements pour applications résidentielles et la
rioleringen en afwateringsstelsels pose d'égouts et de systèmes d'évacuation des eaux;
- het gebruiken en plaatsen van beschoeiingen, stutten en schoren - l'utilisation et la pose de parois de soutènement, de supports et
d'étaiements;
- het uitvoeren van metselwerk, het plaatsen van prefabelementen en - l'exécution de la maçonnerie, la pose d'éléments préfabriqués et le
het voegen jointoiement;
- het uitvoeren van eenvoudig bekistings-, ijzervlecht- en - l'exécution de travaux simples de coffrage, de ferraillage et de
betonneringswerken bétonnage;
- het uitvoeren van sloop- en renovatiewerken - la réalisation de travaux de démolition et de rénovation;
- het bijhouden van de werkadministratie - la tenue à jour de l'administration du travail;
- het verwijderen van afval en het veilig en milieubewust werken - l'élimination des déchets et un travail sûr et respectueux de
l'environnement;
- het controleren van de kwaliteit, esthetiek en de kwantiteit van - le contrôle de la qualité, de l'esthétique et de la quantité de son
zijn werk travail.
- Is gebonden aan : - Est lié(e) par :
- een ontvangen werkopdracht en tijdsplanning - un ordre de travail et un planning qui lui ont été communiqués;
- veiligheids-, gezondheids-, kwaliteits- en milieuvoorschriften, - des consignes de sécurité, de santé, de qualité et
codes van goede praktijk, technische voorschriften, productfiches, environnementales, des codes de bonne pratique, prescriptions
werktekeningen en plannen techniques, fiches de produit, croquis de travail et plans;
- afspraken met betrekking tot zijn eigen werkzaamheden met collega's - des accords relatifs à ses propres travaux pris avec des collègues
en derden et tiers;
- instructies van de leidinggevende - des instructions du supérieur.
- Doet beroep op : - Fait appel :
- de leidinggevende voor de werkopdracht, gegevens, planning, - au supérieur pour l'ordre de travail, les données, la planification,
leveringen, melden van problemen en gevaarlijke situaties en les livraisons, la signalisation de problèmes et de situations
bijkomende instructies. dangereuses et des instructions complémentaires;
- een meer bevoegd persoon indien hij een probleem niet opgelost - à une personne plus compétente s'il ne parvient pas à résoudre un
krijgt of te maken krijgt met werkzaamheden die buiten zijn problème ou est confronté à des travaux qui ne relèvent pas de ses
bevoegdheid vallen. compétences;
- (onderhouds)technieker en/of derden bij storingen, technische - au technicien (d'entretien) et/ou à des tiers en cas de pannes,
interventies en/of onderhoud aan het machinepark. d'interventions techniques et/ou d'entretien du parc de machines.
2.2.5 Verantwoordelijkheid 2.2.5 Responsabilité
- Het efficiënt functioneren in een onderneming - fonctionner efficacement au sein d'une entreprise de construction;
- Het milieubewust, kwalitatief, esthetisch en veilig uitvoeren van de - travailler dans le respect de l'environnement, de manière
werken qualitative, esthétique et sûre;
- Het werken met oog voor welzijn, veiligheid en milieu - travailler dans le respect du bien-être, de la sécurité et de
l'environnement;
- Het veilig en efficiënt gebruiken van machines en gereedschappen - utiliser des machines et outillages de manière sûre et efficace;
- Het veilig, ergonomisch en ordelijk organiseren van de eigen - organiser son propre lieu de travail de manière sûre, ergonomique et
werkplek ordonnée;
- Het veilig werken op hoogte - effectuer des travaux en hauteur de manière sûre;
- Het bijhouden van de werkadministratie - tenir à jour l'administration du travail;
- Het voorbereiden en plannen van de eigen werkzaamheden - préparer et planifier ses propres travaux;
- Het veilig lossen en stockeren van het materiaal en materieel - décharger et stocker les matériaux et le matériel de manière sûre;
- Het veilig aanslaan en verplaatsen van lasten - arrimer et déplacer des charges de manière sûre;
- Het mee helpen inrichten van de bouwplaats - collaborer à l'aménagement du chantier;
- Het gebruiken en plaatsen van stutten en schoren - utiliser et poser des supports et étaiements;
- Het uitvoeren van de fundering `op staal' - exécuter les fondations « superficielles »;
- Het uitvoeren van grondwerken en verhardingen voor residentiële - exécuter des travaux de terrassement et des revêtements pour des
toepassingen applications résidentielles;
- Het aanleggen van rioleringen en afwateringsstelsels - poser des égouts et systèmes d'évacuation des eaux;
- Het uitvoeren van metselwerk - exécuter la maçonnerie;
- Het plaatsen van geprefabriceerde elementen in residentiële - placer des éléments préfabriqués dans des applications
toepassingen résidentielles;
- Het uitvoeren van thermische isolatiewerken - exécuter des travaux d'isolation thermique;
- Het plaatsen van lucht- en dampscherm - placer un écran d'étanchéité à l'air ou pare-vapeur;
- Het uitvoeren van dichtingswerken aan wanden - exécuter des travaux d'étanchéité sur des murs;
- Het optrekken van pijpen, technische kokers en schachten - réaliser des tubes, gaines techniques et puits;
- Het toepassen van eenvoudige bekistingstechnieken - appliquer des techniques simples de coffrage;
- Het uitvoeren van eenvoudige bekistings-, ijzervlecht- en - exécuter des travaux simples de coffrage, de ferraillage et de
betonneringswerken bétonnage;
- Het uitvoeren van voegwerken - exécuter des travaux de jointoiement;
- Het uitvoeren van sloop- en renovatiewerken - exécuter des travaux de démolition et de rénovation.
2.3 Vereiste attesten 2.3 Attestations requises
Er zijn geen verplichte attesten, maar voor het uitoefenen van Des attestations ne sont pas obligatoires. Néanmoins, pour l'exécution
bepaalde werkzaamheden en / of risicovolle taken zijn bepaalde de certains travaux et/ou de tâches à risques, certains certificats
attesten en/of certificaten vereist, zoals VCA, attest veilig werken et/ou attestations sont requis, par exemple le certificat VCA,
op hoogte, ... l'attestation pour des travaux sûrs en hauteur...
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre
van 29 november 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie 2013 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de
metselaar. maçon.
Brussel, 29 november 2013. Bruxelles, le 29 novembre 2013.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^