← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie operator textielverzorging "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie operator textielverzorging | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle d'opérateur en entretien du textile |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 29 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie operator textielverzorging De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 29 NOVEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle d'opérateur en entretien du textile Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure de |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
juli 2011; | juillet 2011; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 4 november 2013; | l'Enseignement et la Formation), rendu le 4 novembre 2013; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 novembre 2013; |
november 2013; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre |
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, | flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du |
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; | Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van operator textielverzorging, |
Article 1er.La qualification professionnelle d'opérateur en entretien |
ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt | du textile, insérée au niveau 4 de la structure flamande des |
erkend. De beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit | certifications, est reconnue. La description reprise à l'annexe au |
is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties. | présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 29 november 2013. | Bruxelles, le 29 novembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van operator | Annexe. Description de la qualification professionnelle d'opérateur en |
textielverzorging (m/v) (BK0086) als vermeld in artikel 1. | entretien du textile (h/f) (QP0086) telle que mentionnée à l'article 1er. |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
Operator textielverzorging (m/v) | Opérateur en entretien du textile (h/f) |
b. Definitie | b. Définition |
Het uitvoeren van alle verwerkingshandelingen bij het verzorgen van | L'exécution de différentes opérations de transformation en matière |
textielartikelen in een industriële omgeving met behulp van | d'entretien d'articles textiles dans un environnement industriel, à |
verschillende al dan niet programmeerbare industriële machines en | l'aide de différentes machines industrielles, programmables ou non, et |
rekening houdend met veiligheidsregels en verwerkingsvereisten | compte tenu de règles de sécurité et d'exigences de traitement afin de |
teneinde de continuïteit van het behandelingsproces te garanderen. | soutenir la continuité du processus de traitement. |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Jaartal | d. Année |
2013 | 2013 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
? Ontvangt, merkt (Id 24967), identificeert (soort artikels, klant, | ? Réceptionne, marque (Id 24967), identifie (types d'articles, |
...) (Id 25567) en sorteert het wasgoed volgens soort en kleur van de | client...) (Id 25567) et trie le linge selon le type et la couleur des |
artikels en de aard van het textiel (Id 17800-c) | articles et la nature du textile (Id 17800-c) : |
- Leest codes en symbolen | - lit des codes et symboles; |
- Gebruikt indien nodig optische leestoestellen | - utilise au besoin des appareils de lecture optiques; |
- Leest technische documenten | - lit des documents techniques; |
- Sorteert en telt | - trie et compte; |
- Haalt ongewenste voorwerpen uit het wasgoed | - retire des objets indésirables du linge; |
- Berekent kwantiteit | - calcule la quantité; |
- Identificeert vlekken en vuil | - identifie des taches et saletés; |
- Legt wasgoed op de voorziene plaats | - dépose le linge à l'endroit prévu; |
- Merkt afwijkingen op | - remarque des divergences; |
- Vult formulieren in | - complète des formulaires. |
? Verdeelt het wasgoed volgens noodzaak of behoeften van de | ? Distribue le linge selon la nécessité ou les besoins des différents |
verschillende werkposten (Id 20486-c, Id 17790-c, Id 25567-c) | postes de travail (Id 20486-c, Id 17790-c, Id 25567-c) : |
- Bedient het hangbaansorteersysteem of hanteert bakken en karretjes | - commande le système de tri à bande suspendue ou utilise des bacs et |
met wasgoed | chariots avec linge; |
- Volgt de voortgang van de werkzaamheden op aan de hand van werkschema's | - suit l'avancement des travaux à l'aide de schémas de travail; |
- Houdt rekening met de tijdsduur en volgorde van de opdrachten | - tient compte de la durée et de l'ordre des tâches. |
? Vult de was-, droog- en plooimachines met wasgoed volgens hun | ? Remplit les lave-linge, sèche-linge et machines à plier le linge en |
capaciteit (Id 21883) | fonction de leur capacité (Id 21883) : |
- Berekent de hoeveelheid wasgoed | - calcule la quantité de linge. |
? Bereidt de was- en/of behandelingsproducten voor en doseert ze | ? Prépare les produits de lavage et/ou de traitement et les doses en |
naargelang het soort wasgoed en de mate van vervuiling (Id 20469) | fonction du type de linge et du degré d'encrassement (Id 20469) : |
- Hanteert chemische producten | - utilise des produits chimiques; |
- Gebruikt een hoeveelheid product volgens de opdracht | - utilise une quantité de produit en fonction de la tâche. |
? Start de was-, droog- en plooicyclus van de machines op en laadt ze | ? Démarre le cycle de lavage, de séchage et de pliage des machines et |
op het einde van de cyclus uit (Id 9253) | les vide à la fin du cycle (Id 9253) : |
- Leest technische documenten - Stelt het programma van machines in voor de opdracht | - lit des documents techniques; règle le programme des machines pour la tâche; |
- Volgt het verloop van het programma op | - suit le déroulement du programme; |
- Gaat na of de machines volledig leeg zijn | - vérifie si les machines sont entièrement vides; |
- Roept hulp in bij problemen | - demande de l'aide en cas de problèmes. |
? Controleert het uitzicht van het behandelde wasgoed, identificeert | ? Contrôle l'aspect du linge traité, identifie les articles endommagés |
beschadigde artikels identificeren en haalt ze eruit (Id 1187) | et les retire (Id 1187) : |
- Identificeert vlekken en vuil - Merkt afwijkingen op | - identifie des taches et saletés; remarque des divergences; tient les |
- Houdt beschadigde artikels apart | articles endommagés à part; |
- Meldt afwijkingen aan de verantwoordelijke | - signale les divergences au responsable. |
? Maakt het behandelde wasgoed klaar en pakt het in (Id 25294) | ? Prépare le linge traité et l'emballe (Id 25294) : |
- Houdt zich aan de werkfiches | - respecte les fiches de travail; |
- Controleert de strijkkwaliteit, vouwwijze en afwerking | - contrôle la qualité du repassage, la méthode de pliage et la finition; |
- Telt en sorteert | - compte et trie; |
- Pakt manueel of machinaal in | - emballe manuellement ou à l'aide d'une machine; |
- Voegt juiste leveringsbon of andere documenten toe | - joint le bon de livraison correct ou d'autres documents. |
? Onderhoudt machines (reinigen van de filters, schoonmaken van de | ? Entretient les machines (nettoyage des filtres, des grilles...) et |
roosters ...) en desinfecteert karretjes en bakken (Id 7695) | désinfecte les chariots et bacs (Id 7695) : |
- Stemt de techniek en het materieel af op de opdracht | - détermine la technique et le matériel en fonction de la tâche. |
? Behandelt het wasgoed: manueel plooien (Id 24968-c), manueel | ? Traite le linge : pliage manuel (Id 24968-c), repassage manuel (Id |
strijken (Id 24969-c), persen (Id 24970-c) | 24969-c), calandrage (Id 24970-c) : |
- Gebruikt strijktafel met afzuiging | - utilise une table à repasser avec aspiration; |
- Gebruikt de strijkpers | - utilise la calandreuse; |
- Gebruikt een stoompers en/of -pop | - utilise une presse et/ou un mannequin à vapeur; |
- Voert een eindcontrole of tussencontrole uit | - effectue un contrôle final ou intermédiaire. |
? Ordent het wasgoed op klerenstandaards en rekken en bergt het op (Id | ? Dispose le linge sur des penderies et des étagères et le range (Id |
24184-c) | 24184-c) : |
- Voorkomt kreuken in het wasgoed | - évite des plis dans le linge. |
? Herstelt kleding en linnen (Id 14258-c) | ? Répare des vêtements et linges (Id 14258-c) : |
- Stemt de techniek en het materiaal af op de opdracht | - détermine la technique et le matériel en fonction de la tâche; |
- Stelt de stik- of patchmachine af | - règle la machine à coudre ou à ravauder; |
- Herstelt de kledij of het linnen volgens de gekozen techniek in | - répare les vêtements ou le linge selon la technique choisie en |
functie van het optimaliseren van de functionaliteit van het artikel | fonction de l'optimisation de la fonctionnalité de l'article; |
- Plaatst de herstelde stukken in het afwerkingsproces | - place les pièces réparées dans le processus de finition. |
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN | ACTIVITES SPECIFIQUES |
? Behandelt het wasgoed: manueel chemisch reinigen (Id 24966-c) | ? Traite le linge : nettoyage chimique manuel (Id 24966-c) : |
- Gebruikt de gepaste ontvlekkingsmiddelen | - utilise les détachants appropriés; |
- Kiest de juiste ontvlekkingsapparatuur | - sélectionne l'appareil de détachage approprié; |
- Voert een eindcontrole/tussencontrole uit | - effectue un contrôle final/intermédiaire. |
? Garandeert de continuïteit van het behandelingsproces (Id 17483-c, | ? Garantit la continuité du processus de traitement (Id 17483-c, Id |
Id 16361-c) | 16361-c) : |
- Gebruikt courante software in functie van textielverzorging | - utilise un logiciel courant en fonction de l'entretien du textile; |
- Houdt zich aan de productieplanning en productiefiches | - respecte le planning de production et les fiches de produits; |
- Verdeelt de medewerkers over de werkposten | - répartit les collaborateurs entre les différents postes de travail; |
- Houdt rekening met de vaardigheden en de werklast van de medewerkers | - tient compte des aptitudes et de la charge de travail des collaborateurs; |
- Past de planning en inzet van het personeel aan bij onvoorziene | - adapte le planning et l'utilisation de personnel en cas d'imprévus; |
omstandigheden - Selecteert machines en geschikt gereedschap | - sélectionne les machines et l'appareillage approprié; |
- Verdeelt de activiteiten tussen de ateliers en de ploegen | - répartit les activités entre les ateliers et équipes; |
- Verdeelt het personeel over de werkposten | - répartit le personnel entre les différents postes de travail; |
- Organiseert de bevoorrading van de werkplaats (grondstoffen, | - organise l'approvisionnement de l'atelier (matières premières, |
producten, consumptiegoederen) | produits, consommables); |
- Controleert/beheert de voorraad | - contrôle/gère le stock. |
? De gegevens over de activiteiten en de productiestoringen analyseren | ? Analyse les données concernant les activités et problèmes de |
en bijsturingen voorstellen (Id 22345) | production et propose des rectifications (Id 22345) : |
- Gebruikt courante software in functie van textielverzorging | - utilise un logiciel courant en fonction de l'entretien du textile; |
- Houdt overzicht op de werkzaamheden op de afdeling | - surveille les travaux au niveau du département; |
- Houdt gegevens bij over het productieverloop (productiegegevens, | - tient à jour des données concernant le déroulement de la production |
storingen) | (données de production, pannes); |
- Gaat na wat de oorzaken zijn van storingen of afwijkingen | - vérifie quelles sont les causes de pannes ou de divergences; |
- Zoekt naar een oplossing die de planning niet in de war brengt | - recherche une solution qui ne met pas le planning en péril; |
- Stelt prioriteiten bij problemen | - fixe des priorités en cas de problèmes; |
- Overlegt over aanpassing van het productieproces | - se concerte concernant l'adaptation du processus de production; |
- Verleent de medewerkers hulp en advies bij technische problemen | - apporte son aide et donne un avis aux collaborateurs en cas de |
? De naleving van hygiëne-, veiligheids- en kwaliteitsvoorschriften | problèmes techniques. ? Contrôle le respect des consignes d'hygiène, de sécurité et de |
controleren (Id: 18165) | qualité (Id: 18165) : |
- Werkt veiligheidsvoorschriften en werkprocedures uit | - développe des consignes de sécurité et procédures de travail; |
- Licht regels en afspraken van de organisatie toe | - explique les règles et accords de l'organisation; |
- Geeft instructies aan de medewerkers in het werken volgens hygiëne-, | - fournit des instructions aux collaborateurs concernant le travail |
veiligheids-, milieu en kwaliteitsregels | conformément aux règles d'hygiène, de sécurité, d'environnement et de |
- Controleert het naleven van voorschriften, procedures en afspraken | qualité; - contrôle le respect des directives, procédures et accords; |
- Bekijkt samen met een veiligheidscoördinator of er aanpassingen op | - analyse, conjointement avec un coordinateur de sécurité, si des |
de afdeling moeten gebeuren | adaptations doivent être apportées au niveau du département; |
- Volgt de implementatie van deze aanpassingen op | - suit la mise en oeuvre de ces adaptations. |
? Het team sensibiliseren over de reglementering, de kwaliteit ... en | ? Sensibilise l'équipe concernant la réglementation, la qualité... et |
technische bijstand verlenen tijdens de productie (Id 13915) | accorde une assistance technique durant la production (Id 13915) : |
- Licht regels en afspraken van de organisatie toe | - explique les règles et accords de l'organisation; |
- Demonstreert en geeft informatie aan de medewerkers over het omgaan | - démontre et fournit des informations aux collaborateurs concernant |
en de werking van materieel/machines | la gestion et le fonctionnement du matériel/des machines; |
- Controleert de uitvoering van de opdrachten | - contrôle l'exécution des tâches; |
- Geeft waar nodig extra uitleg | - donne des explications complémentaires au besoin; apporte son aide |
- Verleent hulp en advies bij technische problemen | et donne un avis en cas de problèmes techniques; stimule les |
- Stimuleert de medewerkers tot het leveren van kwaliteit en snelheid | collaborateurs à fournir un travail de qualité et rapidement; |
- Onthaalt en begeleidt nieuwe medewerkers bij hun integratie, een | - accueille et encadre de nouveaux collaborateurs lors de leur |
opleiding of nieuwe taken | intégration, d'une formation ou de nouvelles tâches. |
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de |
descriptorelementen | descripteurs |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
- Basiskennis van mechanica en het elementaire onderhoud van machines | - connaissances de base de la mécanique et de l'entretien élémentaire |
voor textielverzorging | de machines pour l'entretien du textile; |
- Basiskennis van methodes voor probleemoplossing | - connaissances de base de méthodes de résolution de problèmes; |
- Basiskennis van technieken voor het leiden van een team | - connaissances de base des techniques de gestion d'une équipe; |
- Basiskennis van courante software in functie van textielverzorging | - connaissances de base d'un logiciel courant en fonction de l'entretien du textile; |
- Kennis van hersteltechnieken van textiel | - connaissance des techniques de réparations du textile; |
- Kennis van de elementaire bediening van machines voor | - connaissance de la commande élémentaire de machines pour l'entretien |
textielverzorging | du textile; |
- Kennis van kenmerken van weefsels en textielmaterialen | - connaissance des caractéristiques des tissus et matières textiles; |
- Kennis van ontsmettingsprocedures | - connaissance des procédures de désinfection; |
- Kennis van de kenmerken van reinigingsproducten voor textiel | - connaissance des caractéristiques des produits de nettoyage pour |
- Kennis van methodes voor risicoanalyse voor de textielverzorging | textiles; - connaissance de méthodes d'analyse des risques pour l'entretien du textile; |
- Kennis van hygiëne-, veiligheids- en milieuregels | - connaissance des règles d'hygiène, de sécurité et environnementales; |
- Kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken | - connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage; |
- Kennis van kwaliteitsnormen | - connaissance des normes de qualité. |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives |
Generiek | Génériques |
- Het kunnen lezen van codes en symbolen | - pouvoir lire des codes et symboles; |
- Het kunnen lezen van technische documenten | - pouvoir lire des documents techniques; |
- Het kunnen sorteren en tellen | - pouvoir trier et compter; |
- Het kunnen identificeren van vlekken en vuil | - pouvoir identifier des taches et saletés; |
- Het kunnen opmerken van afwijkingen | - pouvoir remarquer des divergences; |
- Het kunnen invullen van formulieren | - pouvoir compléter des formulaires; |
- Het kunnen opvolgen van de voortgang van de werkzaamheden aan de | - pouvoir suivre l'avancement des travaux à l'aide de schémas de |
hand van werkschema's | travail; |
- Het kunnen rekening houden met de tijdsduur en volgorde van de opdrachten | - pouvoir tenir compte de la durée et de l'ordre des tâches; |
- Het kunnen berekenen van de hoeveelheid wasgoed | - pouvoir calculer la quantité de linge; |
- Het kunnen hanteren van chemische producten | - pouvoir utiliser des produits chimiques; |
- Het kunnen gebruiken van een hoeveelheid product volgens de opdracht | - pouvoir utiliser une quantité de produit selon la tâche; |
- Het kunnen instellen van het programma van machines voor de opdracht | - pouvoir régler le programme de machines pour la tâche; |
- Het kunnen opvolgen van het verloop van het programma | - pouvoir suivre le déroulement du programme; |
- Het zich kunnen houden aan de werkfiches | - pouvoir respecter les fiches de travail; |
- Het kunnen manueel of machinaal inpakken | - pouvoir emballer manuellement ou à l'aide d'une machine; |
- Het kunnen afstemmen van de techniek en het materieel op de opdracht | - pouvoir adapter la technique et le matériel en fonction de la tâche; |
- Het kunnen gebruiken van de strijkpers | - pouvoir utiliser la calandreuse; |
- Het kunnen gebruiken van een stoompers en/of -pop | - pouvoir utiliser une presse et/ou un mannequin à vapeur; |
- Het kunnen uitvoeren van een eindcontrole of tussencontrole | - pouvoir exécuter un contrôle final ou un contrôle intermédiaire; |
- Het kunnen gebruiken van een strijktafel met afzuiging | - pouvoir utiliser une table à repasser avec aspiration; |
- Het kunnen voorkomen van kreuken in het wasgoed | - pouvoir éviter des plis dans le linge; |
- Het kunnen afstellen van de stik- of patchmachine | - pouvoir régler la machine à coudre ou à ravauder; |
- Het kunnen herstellen van de kledij of het linnen volgens de gekozen | - pouvoir réparer les vêtements ou le linge selon la technique choisie |
techniek in functie van het optimaliseren van de functionaliteit van | en fonction de l'optimisation de la fonctionnalité de l'article; |
het artikel. - Het kunnen plaatsen van de herstelde stukken in het afwerkingsproces | - pouvoir placer les pièces réparées dans le processus de finition. |
Specifiek | Spécifiques |
- Het kunnen gebruiken van de gepaste ontvlekkingsmiddelen | - pouvoir utiliser les détachants appropriés; |
- Het kunnen kiezen van de juiste ontvlekkingsapparatuur | - pouvoir sélectionner l'appareil de détachage approprié; |
- Het kunnen uitvoeren van een eindcontrole/tussencontrole | - pouvoir exécuter un contrôle final/intermédiaire; |
- Het zich kunnen houden aan de productieplanning en productiefiches | - pouvoir respecter le planning de production et les fiches de produits; |
- Het kunnen verdelen van de medewerkers over de werkposten | - pouvoir répartir les collaborateurs entre les postes de travail; |
- Het kunnen rekening houden met de vaardigheden en de werklast van de | - pouvoir tenir compte des aptitudes et de la charge de travail des |
medewerkers | collaborateurs; |
- Het kunnen aanpassen van de planning en inzet van het personeel bij onvoorziene omstandigheden - Het kunnen gebruiken courante software in functie van textielverzorging - Het kunnen houden van overzicht op de werkzaamheden op de afdeling - Het kunnen bijhouden van gegevens over het productieverloop (productiegegevens, storingen) - Het kunnen overleggen over aanpassing van het productieproces - Het kunnen uitwerken van veiligheidsvoorschriften en werkprocedures - Het kunnen toelichten van regels en afspraken van de organisatie - Het kunnen instrueren van de medewerkers in het werken volgens hygiëne-, veiligheids-, milieu en kwaliteitsregels - Het kunnen controleren van het naleven van voorschriften, procedures en afspraken - Het kunnen bekijken of er aanpassingen op de afdeling moeten gebeuren, samen met een deskundige | - pouvoir adapter le planning et l'utilisation de personnel en cas d'imprévus; - pouvoir utiliser un logiciel courant en fonction de l'entretien du textile; - pouvoir conserver une vue d'ensemble des travaux au niveau du département; - pouvoir tenir à jour des données concernant le déroulement de la production (données de production, pannes); - pouvoir se concerter concernant l'adaptation du processus de production; - pouvoir établir des consignes de sécurité et des procédures de travail; - pouvoir expliquer les règles et accords de l'organisation; - pouvoir donner des instructions aux collaborateurs concernant le travail conformément aux règles d'hygiène, de sécurité, d'environnement et de qualité; - pouvoir contrôler le respect des directives, procédures et accords; - pouvoir analyser la situation pour voir si des adaptations doivent être apportées au niveau du département, conjointement avec un expert; |
- Het kunnen opvolgen van de implementatie van deze aanpassingen | - pouvoir suivre la mise en oeuvre de ces adaptations; |
- Het kunnen demonstreren en instrueren van medewerkers over het | - pouvoir démontrer et donner des instructions aux collaborateurs |
omgaan en de werking van materieel/machines | concernant la gestion et le fonctionnement du matériel/des machines; |
- Het kunnen controleren van de uitvoering van de opdrachten | - pouvoir contrôler l'exécution des tâches; |
- Het kunnen geven van extra uitleg waar nodig | - pouvoir fournir des explications complémentaires si nécessaire; |
- Het kunnen stimuleren van de medewerkers tot het leveren van | - pouvoir simuler les collaborateurs à fournir un travail de qualité |
kwaliteit en snelheid | et rapidement; |
- Het kunnen onthalen en begeleiden van nieuwe medewerkers bij hun | - pouvoir accueillir et encadrer de nouveaux collaborateurs lors de |
integratie, een opleiding of nieuwe taken | leur intégration, d'une formation ou de nouvelles tâches. |
- Het kunnen selecteren van machines en geschikt gereedschap | - pouvoir sélectionner des machines et l'outillage approprié; |
- Het kunnen verdelen van activiteiten tussen de ateliers en de | - pouvoir répartir les activités entre les ateliers et équipes; |
ploegen - Het kunnen verdelen van het personeel over de werkposten | - pouvoir répartir le personnel entre les différents postes de travail; |
- Het kunnen organiseren van de bevoorrading van de werkplaats | - pouvoir organiser l'approvisionnement de l'atelier (matières |
(grondstoffen, producten, consumptiegoederen) | premières, produits, consommables); |
- Het kunnen controleren/beheren van de voorraad | - pouvoir contrôler/gérer le stock. |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes à résoudre des problèmes |
Generiek | Génériques |
- Het kunnen inroepen van hulp bij problemen | - pouvoir demander de l'aide en cas de problèmes. |
Specifiek | Spécifiques |
- Het kunnen nagaan van wat de oorzaken zijn van storingen of | - pouvoir vérifier quelles sont les causes de pannes ou de |
afwijkingen | divergences; |
- Het kunnen zoeken naar een oplossing die de planning niet verstoort | - pouvoir rechercher une solution qui ne perturbe pas le planning; |
- Het kunnen stellen van prioriteiten bij problemen | - pouvoir fixer des priorités en cas de problèmes; |
- Het kunnen verlenen van hulp en advies aan de medewerkers bij | - pouvoir apporter son aide aux collaborateurs et les conseiller en |
technische problemen | cas de problèmes techniques. |
Motorische vaardigheden | Aptitudes en matière de motricité |
Generiek | Génériques |
- Het kunnen bedienen van het hangbaansorteersysteem of hanteren van | - pouvoir commander le système de tri à bande suspendue ou utiliser |
bakken en karretjes met wasgoed | des bacs et chariots avec linge; |
- Het kunnen indien nodig gebruiken van optische leestoestellen | - si nécessaire, pouvoir utiliser des appareils de lecture optiques; |
- Het kunnen leggen van wasgoed op de voorziene plaats | - pouvoir déposer du linge à l'endroit prévu; |
- Het kunnen nagaan of de machines volledig leeg zijn | - pouvoir vérifier si les machines sont complètement vides; |
- Het kunnen apart houden van beschadigde artikels | - pouvoir tenir les articles endommagés à part. |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
- Dit beroep wordt uitgeoefend zowel in KMO's als in industriële | - cette profession est exercée tant dans des PME que des entreprises |
ondernemingen waar textiel verzorgd wordt. | industrielles où du textile est entretenu; |
- Het wordt uitgeoefend in een lawaaierige en min of meer warme en | - elle est exercée dans un environnement bruyant et plus ou moins |
vochtige omgeving. | chaud et humide; |
- Het uitoefenen van dit beroep vereist (zware) fysieke arbeid | - l'exercice de cette profession requiert un travail physique (lourd); |
- Het wordt overwegend uitgeoefend in een dag- of ploegenstelsel. | - elle est essentiellement exercée dans un régime de jour ou en équipes; |
- De activiteit varieert naargelang de grootte en de | - l'activité varie en fonction de la taille et du degré |
automatiseringsgraad van de onderneming | d'automatisation de l'entreprise; |
- Dit beroep wordt steeds in eenzelfde werkruimte uitgevoerd (zelfde | - cette profession est toujours exercée dans un même local de travail |
machines, zelfde handelingen) maar waarin, op basis van het | (même machines, mêmes manipulations) mais où, en fonction de l'ordre |
productieorder, elementen kunnen veranderen (bv. grondstoffen,...) | de production, des éléments peuvent changer (par exemple, les matières |
premières...); | |
- De werkcontext is gestructureerd met tijdsdruk. | - le contexte de travail est structuré par la pression temporelle; |
- In deze sector bestaan hygiëne-, milieu- en veiligheidsvoorschriften | - dans ce secteur, des consignes en matière d'hygiène, d'environnement |
et de sécurité s'appliquent; | |
- Vermits hij/zij het proces overziet zal er frequent omgegaan moeten | - comme il/elle surveille le processus, il/elle devra fréquemment |
worden met wisselende situaties (uitvallen van machine, afwezigheid | gérer des situations variées (panne d'une machine, absence d'un |
werknemer, afhandelen spoedbestelling...) | travailleur, traitement d'une commande urgente...). |
Handelingscontext | Contexte d'action |
- Dit beroep vereist een permanente vorm van concentratie rond de | - cette profession requiert une forme permanente de concentration |
kwaliteit van het product | concernant la qualité du produit; |
- De operator textielverzorging controleert de | - l'opérateur en entretien du textile contrôle les instructions de |
machineveiligheidsinstructies en de veiligheid op en rond de werkplek | sécurité des machines et la sécurité sur et autour du poste de travail |
van de werknemers. | des travailleurs; |
- De beroepsbeoefenaar houdt toezicht op de netheid van de werkplek | - le titulaire de la fonction surveille la propreté du poste de |
van de medewerkers. | travail des collaborateurs; |
- Houdt toezicht op het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen | - il/elle surveille le port d'équipements de protection individuelle |
bij de medewerkers. | par les collaborateurs. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
De operator textielverzorging: | L'opérateur en entretien du textile : |
- is zelfstandig in het uitvoeren van de eigen werkzaamheden, het | - fait preuve d'autonomie pour l'exécution de ses propres travaux, |
optimaliseren van het behandelingsproces en het oplossen van | l'optimisation du processus de traitement et la résolution de |
problemen. | problèmes; |
- rapporteert en legt hierover verantwoording af aan de | - en réfère et rend des comptes à ce propos à la direction de |
bedrijfsleiding | l'entreprise; |
- doet beroep op gespecialiseerde vakmensen en/of de bedrijfsleiding | - fait appel à des professionnels spécialisés et/ou à la direction de |
voor het oplossen van grote problemen | l'entreprise pour la résolution de problèmes majeurs; |
- is gebonden aan de bedrijfsrichtlijnen | - est tenu par les directives de l'entreprise. |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
De operator textielverzorging is verantwoordelijk voor: | L'opérateur en entretien du textile est responsable : |
- het kwaliteitsvol verwerken en afleveren van het eindproduct en dit | - du traitement de qualité et de la livraison du produit fini, et ce, |
volgens de mondelinge en schriftelijke instructies van de | en fonction des instructions verbales et écrites de la direction de |
bedrijfsleiding. | l'entreprise; |
- het oplossen van repetitieve onnauwkeurigheden | - la résolution d'imprécisions récurrentes; |
- het toezicht houden op de netheid van de werkplek van de medewerkers | - le contrôle de la propreté du poste de travail des collaborateurs; |
- de controle van de machineveiligheidsinstructies en de veiligheid op | - le contrôle des instructions de sécurité des machines et de la |
en rond de werkplek van de werknemers. | sécurité sur et autour du poste de travail des travailleurs; |
- het toezicht op de uitvoering van preventief of curatief onderhoud | - le contrôle de l'exécution de l'entretien préventif et curatif de |
van machines | machines; |
- het evalueren van de gegevens van de activiteiten van de medewerker | - l'évaluation des données relatives aux activités du collaborateur; |
- het ondersteunen en stimuleren van de medewerkers in functie van het | - le soutien et la stimulation des collaborateurs afin d'assurer la |
verzekeren van de continuïteit van het behandelingsproces. | continuité du processus de traitement. |
2.3 Vereiste attesten | 2.3 Attestations requises |
Geen attesten vereist. | Pas d'attestations requises. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre |
van 29/11/2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie operator | 2013 portant reconnaissance de la qualification professionnelle |
textielverzorging. | d'opérateur en entretien du textile. |
Brussel, 29 november 2013. | Bruxelles, le 29 novembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |