← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie instructeur B "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie instructeur B | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle d'instructeur B |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
29 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van | 29 NOVEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la |
de beroepskwalificatie instructeur B | reconnaissance de la qualification professionnelle d'instructeur B |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure de |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
juli 2011; | juillet 2011; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de l' « Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 4 november 2013; | l'Enseignement et la Formation), rendu le 4 novembre 2013; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 novembre 2013; |
november 2013; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre |
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, | flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du |
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; | Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van instructeur B, ingeschaald op |
Article 1er.La qualification professionnelle d'instructeur B, insérée |
niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De | au niveau 4 de la structure flamande des certifications, est reconnue. |
beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, | La description reprise à l'annexe au présent arrêté comprend la |
omvat de definitie en de bijbehorende competenties. | définition et les compétences y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 29 november 2013. | Bruxelles, le 29 novembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van instructeur B | Annexe. Description de la qualification professionnelle d'instructeur |
(m/v) (BK0066) als vermeld in artikel 1. | B (h/f) (QP0066) telle que mentionnée à l'article 1er. |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
Instructeur B (m/v) | Instructeur B (h/f) |
b. Definitie | b. Définition |
Staat in voor het trainen en begeleiden van recreatieve en/of | Assure l'entraînement et l'encadrement de sportifs récréatifs et/ou |
competitieve sporters (jongeren, adolescenten en volwassenen) tot op | compétitifs (jeunes, adolescents et adultes) jusqu'au niveau |
het provinciaal/landelijk niveau, rekening houdend met de | provincial/national, compte tenu des caractéristiques de développement |
ontwikkelingskenmerken van de doelgroep en de ontwikkelingslijn van de | du groupe-cible et de la ligne de développement du sport afin, par le |
sport teneinde hen via aangepaste sporttechnische en -tactische | biais d'une structure d'entraînement adaptée en matière de technique |
trainingsopbouw te laten doorstromen naar een hoger niveau en | et tactique sportives, de les faire passer à un niveau supérieur et |
leerdoelen te bereiken. | d'atteindre les objectifs d'apprentissage. |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Jaartal | d. Année |
2013 | 2013 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
* Informeert de betrokken actoren over de sportdiscipline, de | * Informe les acteurs concernés de la discipline sportive, de |
organisatie van de sessies en de prestaties van de sporter(s) en het | l'organisation des séances et des prestations du(des) sportif(s) et de |
team (Id 14047-c) | l'équipe (Id 14047-c) : |
- Motiveert tot deelname aan en volhouden van sport- en | - motive à la participation à des activités sportives et motrices |
bewegingsactiviteiten tot op provinciaal/landelijk niveau | jusqu'au niveau provincial/national et à persévérer dans celles-ci; |
- Begeleidt sporters tot op provinciaal/landelijk niveau op het vlak | - encadre des sportifs jusqu'au niveau provincial/national sur le plan |
van fitheid en gezondheid | de la condition physique et de la santé; |
- Geeft informatie over de praktische organisatie van sportsessies | - fournit des informations concernant l'organisation pratique de |
séances sportives; | |
- Onderhoudt contact met de ouders van jeugdige sporters | - entretient des contacts avec les parents de jeunes sportifs; |
- Onderhoudt contact met alle overige betrokken actoren (trainers, | - entretient des contacts avec tous les autres acteurs concernés |
(entraîneurs, équipe d'encadrement de compétitions, assistants, | |
wedstrijdbegeleidingsteam, assistenten, talentscouts, scoutingsteam, | dénicheurs de talents, équipe de repérage de talents, administration). |
bestuur) * Volgt het sportproject tot op provinciaal/landelijk niveau op, | * Suit le projet sportif jusqu'au niveau provincial/national, l'évalue |
evalueert het en stelt verbeteringen voor (Id 16887-c) | et propose des améliorations (Id 16887-c) : |
- Meet effecten en resultaten | - mesure les effets et résultats; |
- Rapporteert over effecten en resultaten | - fait rapport des effets et résultats; |
- Zoekt verbeterpunten | - recherche des points d'amélioration; |
- Gaat actief op zoek naar nieuwe concepten en procedures | - recherche activement de nouveaux concepts et procédures; |
- Volgt sportspecifieke en sporttakoverschrijdende evoluties op | - suit des évolutions spécifiques au sport et dépassant la discipline |
(technisch, tactisch, ontwikkelingslijnen, materiaal, enz.) | sportive (du point de vue technique, tactique, des lignes de |
développement, du matériel, etc.). | |
* Bepaalt het (begin)niveau van de sporter en bepaalt de sportieve | * Détermine le niveau (initial) du sportif et fixe les objectifs |
doelstellingen (Id 12197-c) | sportifs (Id 12197-c) : |
- Organiseert een gesprek | - organise un entretien; |
- Peilt naar de persoonlijke wensen en fysieke achtergrond | - sonde les desiderata et le contexte physique personnels; |
- Identificeert incentives en obstakels om recreatieve en/of | - identifie des incitants et obstacles afin de fournir des prestations |
competitieve prestaties te leveren zowel op technisch als tactisch | récréatives et/ou compétitives tant sur le plan technique que |
vlak | tactique. |
* Werkt het sportproject tot op provinciaal/landelijk niveau uit | * Développe le projet sportif jusqu'au niveau provincial/national |
volgende de visie van de organisatie (Id 8660-c) | selon la vision de l'organisation (Id 8660-c) : |
- Neemt deel aan het werkoverleg | - participe à la concertation de travail; |
- Heeft oog voor randvoorwaarden (materiaal, toegankelijkheid personen met een handicap, enz.) - Rapporteert, indien nodig, aan de verantwoordelijke * Stemt de sessie af op het provinciaal/landelijke niveau van de doelgroep en maakt het materiaal of de uitrusting klaar (Id 24946-c) - Gebruikt een lessenplan, eindtermen, kennisbronnen, enz. - Maakt zelfstandig een trainingsvoorbereiding op voor sporters tot op provinciaal/landelijk niveau, met technische en tactische aspecten op basis van (competitie)doelstellingen | - s'attache aux conditions annexes (matériel, accessibilité de personnes handicapées, etc.);fait rapport, si besoin est, au responsable. * Axe la séance en fonction du niveau provincial/national du groupe-cible et prépare le matériel et l'équipement (Id 24946-c) : - utilise un plan de leçons, des objectifs finaux, des sources de connaissances, etc.; - établit, de manière autonome, une préparation d'entraînement pour des sportifs jusqu'au niveau provincial/national, avec des aspects techniques et tactiques, sur la base d'objectifs (de compétition); |
- Houdt rekening met diversiteit, verwachtingen, beleving, enz. van de | - tient compte de la diversité, des attentes, de l'expérience, etc. |
sporters | des sportifs; |
- Bouwt oefeningen geleidelijk op | - développe les exercices progressivement; |
- Stemt het materiaal af op het provinciaal/landelijk niveau van de | - axe le matériel sur le niveau provincial/national du(des) |
sporter(s) | sportif(s). |
* Stelt oefeningen aan de sporters voor en staat ze technisch, | * Propose des exercices aux sportifs et les assiste techniquement, |
tactisch, conditioneel en mentaal bij tot op provinciaal/landelijk | tactiquement, conditionnellement et mentalement jusqu'au niveau |
niveau (Id 16698-c) | provincial/national (Id 16698-c) : |
- Past taalgebruik en sportniveau aan de sporters aan | - adapte le langage et le niveau sportif en fonction du(des) |
- Formuleert concrete leerdoelen en bespreekt die met de sporter(s) | sportif(s); - formule des objectifs d'apprentissage concrets et en discute avec |
- Legt de regels van een sporttak uit | le(s) sportif(s); |
- Leert de (basis)technieken van een sporttak aan | - explique les règles d'une discipline sportive; |
- Kan technische en tactische handelingen aanleren tot op het | - enseigne les techniques (de base) d'une discipline sportive; |
provinciaal/landelijk niveau | - peut enseigner des actes techniques et tactiques jusqu'au niveau |
provincial/national; | |
- Demonstreert en leert technieken, houdingen en motorische | - démontre et enseigne des techniques, attitudes et comportements |
gedragingen aan | moteurs; |
- Voorziet voldoende warming-up en cooling-down | - prévoit un échauffement et un « cooling-down » suffisants; |
- Heeft aandacht voor blessurepreventie (belasting-belastbaarheid) | - accorde de l'attention à la prévention de blessure (charge-capacité |
- Verbetert fouten in de techniek | de charge); |
- Geeft extra instructies indien nodig | - corrige des erreurs techniques; |
- donne des instructions complémentaires si nécessaire; | |
- Vraagt om feedback over de oefeningen | - demande un feed-back concernant les exercices; |
- Volgt de sportieve evoluties op | - suit les évolutions sportives; |
- Stelt het trainingsprogramma bij op basis van de noden en | - adapte le programme d'entraînement en fonction des besoins et |
vorderingen | progrès; |
- Verdeelt de aandacht over de verschillende sporters | - répartit son attention entre les différents sportifs; |
- Vermijdt gevaarlijke situaties, risico's en potentieel gevaarlijke | - évite les situations dangereuses, risques et exercices |
oefeningen | potentiellement dangereux; |
- Controleert het naleven van de veiligheidsregels en aanwijzingen | - contrôle le respect des règles de sécurité et indications. |
* Kijkt sportmateriaal en -uitrusting na (Id 6779-c) | * Contrôle le matériel et l'équipement sportifs (Id 6779-c) : |
- Ziet er op toe dat sporters het materiaal opgeruimd en netjes | - veille à ce que les sportifs rangent le matériel et le laissent |
achterlaten | propre; |
- Adviseert bij de aanschaf van materiaal | - conseille lors de l'achat de matériel; |
- Kijkt sportmateriaal na en kan het onderhouden | - vérifie le matériel sportif et peut l'entretenir. |
* Begeleidt en coacht sporters of teams tijdens een competitie tot op | * Encadre et coache les sportifs ou équipes durant une compétition |
nationaal niveau en bepaalt persoonlijke of collectieve verbeteringen | jusqu'au niveau national et détermine des améliorations individuelles |
(Id 21225-c) - Maakt een basisanalyse van de wedstrijd - Stelt een tactiek, wedstrijdplan en/of teamopstelling op - Lijst op wat en wie mee moet naar een wedstrijd - Handelt wedstrijdformaliteiten en andere administratie af - Informeert de sporter(s) - Houdt voor- en nabesprekingen over de sportprestaties - Heeft aandacht voor en stimuleert het groepsgevoel - Heeft aandacht voor zowel het lichamelijke als het mentale welzijn | ou collectives (Id 21225-c) : - établit une analyse de base de la compétition; - établit une tactique, un plan de compétition et/ou la composition de l'équipe; - énumère ce qui doit être emporté lors d'une compétition et qui doit se rendre à celle-ci; - traite les formalités de la compétition et autres formalités administratives; - informe le(s) sportif(s); - organise des discussions préliminaires et postérieures concernant les prestations sportives; - accorde de l'intérêt au sentiment de groupe et le stimule; - porte une attention au bien-être à la fois physique et mental; |
- Motiveert de topsporters, moedigt ze aan en biedt hen structuur | - motive les sportifs, les encourage et leur offre une structure; |
- Spreekt sporters aan op hun sportgedrag | - parle avec les sportifs de leur comportement sportif; |
- Grijpt in wanneer de veiligheid van de sporters in het gedrang komt | - intervient quand la sécurité des sportifs est mise en péril. |
* Denkt communicatieacties uit over de activiteiten voor een sporter | * Imagine des actions de communication concernant les activités pour |
of een team tot op provinciaal/landelijk niveau (Id 17985-c) | un sportif ou une équipe jusqu'au niveau provincial/national (Id |
- Gebruikt moderne media om te communiceren met alle betrokken actoren | 17985-c) : - utilise des médias modernes pour communiquer avec tous les acteurs concernés; |
- Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt | - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt; |
- Past taalgebruik en boodschap aan de sporter(s) aan | - adapte le langage et le message en fonction du(des) sportif(s). |
* Scout individuele sporters en/of teams tot op provinciaal/landelijk niveau in functie van talentdetectie en wedstijdprestaties (Id 32099-c) - Beoordeelt prestaties, motivatie en aanleg van sporters - Beoordeelt of sporters in aanmerking komen voor verdere ontwikkeling in de sport - Overlegt met en/of rapporteert aan de betrokkenen (trainer, ouders, sporter, ....) - Kan tests, afnemen en evalueren in functie van talentscouting * Coördineert de activiteiten van een begeleidingsteam op | * Repère des sportifs individuels et/ou équipes jusqu'au niveau provincial/national en fonction de la détection de talents et de prestations de compétition (Id 32099-c) : - évalue les prestations, la motivation et les prédispositions de sportifs; - évalue si les sportifs entrent en considération pour un développement plus poussé dans le sport; - se concerte avec les personnes concernées (entraîneur, parents, sportif...) et leur fait rapport; - peut faire passer des tests et évaluer en fonction du repérage de talents. * Coordonne les activités d'une équipe d'encadrement au niveau |
provinciaal/landelijk niveau (Id 18000-c) | provincial/national (Id 18000-c) : |
- Gebruikt kantoorsoftware | - utilise un logiciel de bureautique; |
- Stemt de planning af op de duur en volgorde van de opdrachten | - adapte la planification à la durée et à l'ordre des tâches; |
- Stemt de planning af op de vaardigheden van de medewerkers | - adapte la planification en fonction des compétences des |
- Ziet toe op de uitvoering van de opdrachten | collaborateurs; - veille à l'exécution des tâches; |
- Grijpt in bij verkeerd werk of gedrag van medewerkers | - intervient en cas de travail ou de comportement erroné de |
collaborateurs; | |
- Bespreekt de uitvoering van de opdrachten met de medewerkers | - discute de l'exécution des tâches avec les collaborateurs; |
- Ziet er op toe dat veiligheids- en ethische voorschriften | - veille à ce que les consignes en matière de sécurité et d'éthique |
gerespecteerd worden | soient respectées. |
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN | ACTIVITES SPECIFIQUES |
* Informeert de betrokken actoren over de sportdiscipline, de | * Informe les acteurs concernés de la discipline sportive, de |
organisatie van de sessies en de prestaties van de sporter(s) en het | l'organisation des séances et des prestations du(des) sportif(s) et de |
team (Id 14047-c) | l'équipe (Id 14047-c) : |
- Motiveert tot deelname aan en volhouden van sport- en | - motive à la participation à des activités sportives et motrices et à |
bewegingsactiviteiten tot op provinciaal/landelijk niveau | l'endurance jusqu'au niveau provincial/national; |
- Begeleidt sporters tot op provinciaal/landelijk niveau op het vlak | - encadre des sportifs jusqu'au niveau provincial/national sur le plan |
van fitheid en gezondheid | de la condition physique et de la santé; |
- Geeft informatie over de praktische organisatie van sportsessies | - fournit des informations concernant l'organisation pratique de |
séances sportives; | |
- Onderhoudt contact met de ouders van jeugdige sporters | - entretient des contacts avec les parents de jeunes sportifs; |
- Onderhoudt contact met alle overige betrokken actoren (trainers, | - entretient des contacts avec tous les autres acteurs concernés |
(entraîneurs, équipe d'encadrement de compétitions, assistants, | |
wedstrijdbegeleidingsteam, assistenten, talentscouts, scoutingsteam, | dénicheurs de talents, équipe de repérage de talents, administration). |
bestuur) * Volgt het sportproject tot op provinciaal/landelijk niveau op, | * Suit le projet sportif jusqu'au niveau provincial/national, l'évalue |
evalueert het en stelt verbeteringen voor (Id 16887-c) | et propose des améliorations (Id 16887-c) : |
- Meet effecten en resultaten | - mesure les effets et résultats; |
- Rapporteert over effecten en resultaten | - fait rapport des effets et résultats; |
- Zoekt verbeterpunten | - recherche des points d'amélioration; |
- Gaat actief op zoek naar nieuwe concepten en procedures | - recherche activement de nouveaux concepts et procédures; |
- Volgt sportspecifieke en sporttakoverschrijdende evoluties op | - suit des évolutions spécifiques au sport et dépassant la discipline |
(technisch, tactisch, ontwikkelingslijnen, materiaal, enz.) | sportive (d'un point de vue technique, tactique, des lignes de |
développement, du matériel, etc.). | |
* Bepaalt het (begin)niveau van de sporter en bepaalt de sportieve | * Détermine le niveau (initial) du sportif et fixe les objectifs |
doelstellingen (Id 12197-c) | sportifs (Id 12197-c) : |
- Organiseert een gesprek | - organise un entretien; |
- Peilt naar de persoonlijke wensen en fysieke achtergrond | - sonde les desiderata et le contexte physique personnels; |
- Identificeert incentives en obstakels om recreatieve en/of | - identifie des incitants et obstacles afin de fournir des prestations |
competitieve prestaties te leveren zowel op technisch als tactisch | récréatives et/ou compétitives tant sur le plan technique que |
vlak | tactique. |
* Werkt het sportproject tot op provinciaal/landelijk niveau uit | * Développe le projet sportif jusqu'au niveau provincial/national |
volgende de visie van de organisatie (Id 8660-c) | selon la vision de l'organisation (Id 8660-c) : |
- Neemt deel aan het werkoverleg | - participe à la concertation de travail; |
- Heeft oog voor randvoorwaarden (materiaal, toegankelijkheid personen | - s'attache aux conditions annexes (matériel, accessibilité de |
met een handicap, enz.) | personnes handicapées, etc.); |
- Rapporteert, indien nodig, aan de verantwoordelijke | - fait rapport, si besoin est, au responsable. |
* Stemt de sessie af op het provinciaal/landelijke niveau van de | * Axe la séance en fonction du niveau provincial/national du |
doelgroep en maakt het materiaal of de uitrusting klaar (Id 24946-c) | groupe-cible et prépare le matériel et l'équipement (Id 24946-c) : |
- Gebruikt een lessenplan, eindtermen, kennisbronnen, enz. | - utilise un plan de leçons, des objectifs finaux, des sources de |
connaissances, etc.; | |
- Maakt zelfstandig een trainingsvoorbereiding op voor sporters tot op | - établit, de manière autonome, une préparation d'entraînement pour |
provinciaal/landelijk niveau, met technische en tactische aspecten op | des sportifs jusqu'au niveau provincial/national, avec des aspects |
basis van (competitie)doelstellingen | techniques et tactiques, sur la base d'objectifs (de compétition); |
- Houdt rekening met diversiteit, verwachtingen, beleving, enz. van de | - tient compte de la diversité, des attentes, de l'expérience, etc. |
sporters | des sportifs; |
- Bouwt oefeningen geleidelijk op | - développe les exercices progressivement; |
- Stemt het materiaal af op het provinciaal/landelijk niveau van de | - axe le matériel sur le niveau provincial/national du(des) |
sporter(s) | sportif(s). |
* Stelt oefeningen aan de sporters voor en staat ze technisch, | * Propose des exercices aux sportifs et les assiste techniquement, |
tactisch, conditioneel en mentaal bij tot op provinciaal/landelijk | tactiquement, conditionnellement et mentalement jusqu'au niveau |
niveau (Id 16698-c) | provincial/national (Id 16698-c) : |
- Past taalgebruik en sportniveau aan de sporters aan | - adapte le langage et le niveau sportif en fonction du(des) |
- Formuleert concrete leerdoelen en bespreekt die met de sporter(s) | sportif(s); - formule des objectifs d'apprentissage concrets et en discute avec |
- Legt de regels van een sporttak uit | le(s) sportif(s); |
- Leert de (basis)technieken van een sporttak aan | - explique les règles d'une discipline sportive; |
- Kan technische en tactische handelingen aanleren tot op het | - enseigne les techniques (de base) d'une discipline sportive; |
provinciaal/landelijk niveau | - peut enseigner des actes techniques et tactiques jusqu'au niveau |
provincial/national; | |
- Demonstreert en leert technieken, houdingen en motorische | - démontre et enseigne des techniques, attitudes et comportements |
gedragingen aan | moteurs; |
- Voorziet voldoende warming-up en cooling-down | - prévoit un échauffement et un « cooling-down » suffisants; |
- Heeft aandacht voor blessurepreventie (belasting-belastbaarheid) | - accorde de l'attention à la prévention de blessures (charge-capacité de charge); |
- Verbetert fouten in de techniek | - corrige des erreurs sur le plan de la technique; |
- Geeft extra instructies indien nodig | - donne des instructions complémentaires si nécessaire; |
- Vraagt om feedback over de oefeningen | - demande un feed-back concernant les exercices; |
- Volgt de sportieve evoluties op | - suit les évolutions sportives; |
- Stelt het trainingsprogramma bij op basis van de noden en | - adapte le programme d'entraînement en fonction des besoins et |
vorderingen | progrès; |
- Verdeelt de aandacht over de verschillende sporters | - répartit son attention entre les différents sportifs; |
- Vermijdt gevaarlijke situaties, risico's en potentieel gevaarlijke | - évite les situations dangereuses, risques et exercices |
oefeningen | potentiellement dangereux; |
- Controleert het naleven van de veiligheidsregels en aanwijzingen | - contrôle le respect des règles de sécurité et indications. |
* Kijkt sportmateriaal en -uitrusting na (Id 6779-c) | * Contrôle le matériel et l'équipement sportifs (Id 6779-c) : |
- Ziet er op toe dat sporters het materiaal opgeruimd en netjes | - veille à ce que les sportifs rangent le matériel et le laissent |
achterlaten | propre; |
- Adviseert bij de aanschaf van materiaal | - conseille lors de l'achat de matériel; |
- Kijkt sportmateriaal na en kan het onderhouden | - vérifie le matériel sportif et peut l'entretenir. |
* Begeleidt en coacht sporters of teams tijdens een competitie tot op | * Encadre et coache les sportifs ou équipes durant une compétition |
nationaal niveau en bepaalt persoonlijke of collectieve verbeteringen | jusqu'au niveau national et détermine des améliorations individuelles |
(Id 21225-c) - Maakt een basisanalyse van de wedstrijd - Stelt een tactiek, wedstrijdplan en/of teamopstelling op - Lijst op wat en wie mee moet naar een wedstrijd - Handelt wedstrijdformaliteiten en andere administratie af - Informeert de sporter(s) - Houdt voor- en nabesprekingen over de sportprestaties - Heeft aandacht voor en stimuleert het groepsgevoel - Heeft aandacht voor zowel het lichamelijke als het mentale welzijn - Motiveert de topsporters, moedigt ze aan en biedt hen structuur | ou collectives (Id 21225-c) : - établit une analyse de base de la compétition; - établit une tactique, un plan de compétition et/ou la composition de l'équipe; - énumère ce qui doit être emporté lors d'une compétition et qui doit se rendre à celle-ci; - traite les formalités de la compétition et autres formalités administratives; - informe le(s) sportif(s); - organise des discussions préliminaires et postérieures concernant les prestations sportives; - accorde de l'intérêt au sentiment de groupe et le stimule; - porte une attention au bien-être à la fois physique et mental; - motive les sportifs, les encourage et leur met une structure à disposition; |
- Spreekt sporters aan op hun sportgedrag | - parle avec les sportifs de leur comportement sportif; |
- Grijpt in wanneer de veiligheid van de sporters in het gedrang komt | - intervient quand la sécurité des sportifs est mise en péril. |
* Denkt communicatieacties uit over de activiteiten voor een sporter | * Imagine des actions de communication concernant les activités pour |
of een team tot op provinciaal/landelijk niveau (Id 17985-c) | un sportif ou une équipe jusqu'au niveau provincial/national (Id |
- Gebruikt moderne media om te communiceren met alle betrokken actoren | 17985-c) : - utilise des médias modernes pour communiquer avec tous les acteurs concernés; |
- Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt | - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt; |
- Past taalgebruik en boodschap aan de sporter(s) aan | - adapte le langage et le message en fonction du(des) sportif(s). |
* Scout individuele sporters en/of teams tot op provinciaal/landelijk niveau in functie van talentdetectie en wedstijdprestaties (Id 32099-c) - Beoordeelt prestaties, motivatie en aanleg van sporters - Beoordeelt of sporters in aanmerking komen voor verdere ontwikkeling in de sport - Overlegt met en/of rapporteert aan de betrokkenen (trainer, ouders, sporter, ....) - Kan tests, afnemen en evalueren in functie van talentscouting * Coördineert de activiteiten van een begeleidingsteam op | * Repère des sportifs individuels et/ou équipes jusqu'au niveau provincial/national en fonction de la détection de talent et de prestations de compétition (Id 32099-c) : - évalue les prestations, la motivation et les prédispositions des sportifs; - évalue si les sportifs entrent en considération pour un développement plus poussé dans le sport; - se concerte avec les personnes concernées (entraîneur, parents, sportif...) et/ou leur fait rapport; - peut faire passer des tests et évaluer en fonction du repérage de talents. * Coordonne les activités d'une équipe d'encadrement au niveau |
provinciaal/landelijk niveau (Id 18000-c) | provincial/national (Id 18000-c) : |
- Gebruikt kantoorsoftware | - utilise un logiciel de bureautique; |
- Stemt de planning af op de duur en volgorde van de opdrachten | - adapte la planification à la durée et à l'ordre des tâches; |
- Stemt de planning af op de vaardigheden van de medewerkers | - adapte la planification en fonction des compétences des |
- Ziet toe op de uitvoering van de opdrachten | collaborateurs; - veille à l'exécution des tâches; |
- Grijpt in bij verkeerd werk of gedrag van medewerkers | - intervient en cas de travail ou de comportement erroné de |
collaborateurs; | |
- Bespreekt de uitvoering van de opdrachten met de medewerkers | - discute de l'exécution des tâches avec les collaborateurs; |
- Ziet er op toe dat veiligheids- en ethische voorschriften | - veille à ce que les consignes en matière de sécurité et d'éthique |
gerespecteerd worden | soient respectées. |
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de |
descriptorelementen | descripteurs |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
- Basiskennis van methoden om spel- en wedstrijdsituaties te | - connaissances de base des méthodes d'analyse de situations de jeux |
analyseren | et de compétition; |
- Kennis van gedragsverandering | - connaissance du changement de comportement; |
- Kennis van de relatie tussen beweging en gezondheid in functie van | - connaissance de la relation entre le mouvement et la santé en |
een gezonde sportbeoefening | fonction d'une pratique saine du sport; |
- Kennis van veiligheidsregels voor goederen en personen | - connaissance des règles de sécurité pour biens et personnes; |
- Kennis van communicatietechnieken en -vaardigheden en omgang met | - connaissance des techniques et aptitudes de communication et de la |
diverse doelgroepen | gestion de divers groupes-cibles; |
- Kennis van competentiemanagement in functie van het aansturen van de | - connaissance de la gestion de la compétence en ce qui concerne la |
Initiator | direction de l'Initiateur; |
- Kennis van de sociale vaardigheden - Kennis van (fouten)analyse door directe observatie van sporters - Kennis van technische en tactische aspecten - Kennis van de sportgerelateerde wetenschappen anatomie, ontwikkelingsleer (met inbegrip van ontwikkelingslijnen) en motorisch leren - Kennis van psychomotorische en -sociale ontwikkeling - Kennis van EHBO en het evenwicht tussen belasting en belastbaarheid - Kennis van materiaal - Kennis van ethisch verantwoord sporten - Kennis van verschillende sportgerelateerde visies (o.a. van de sportfederatie) | - connaissance des aptitudes sociales; - connaissance de l'analyse (d'erreurs) au moyen de l'observation directe de sportifs; - connaissance d'aspects techniques et tactiques; - connaissance des sciences associées au sport, de l'anatomie, de l'étude du développement (y compris les lignes de développement) et de l'apprentissage de la motricité; - connaissance du développement psychomoteur et social; - connaissance du secourisme et de l'équilibre entre la charge et la capacité de charge; - connaissance du matériel; - connaissance d'un sport dans le respect des impératifs d'éthique; - connaissance des différentes visions liées au sport (entre autres celle de la fédération sportive); |
- Kennis van het opmaken van een basisprofiel van de sporter | - connaissance de l'établissement d'un profil de base du sportif; |
- Kennis van korte - en middellange termijndoelstellingen voor de | - connaissance des objectifs à court terme et à moyen terme pour le |
individuele sporter en het team | sportif individuel et l'équipe; |
- Kennis van wedstrijdkalenders, -reglementen en -procedures | - connaissance des calendriers, règlements et procédures des compétitions; |
- Kennis van ontwikkelingslijnen en gerelateerde oefenstof | - connaissance des lignes de développement et de la matière d'exercice |
qui s'y rapporte; | |
- Kennis van informatiekanalen, informaticatoepassingen en | - connaissance des canaux d'information, d'applications informatiques |
softwarepakketten | et de progiciels; |
- Kennis van opvoedkunde | - connaissance de la pédagogie; |
- Kennis van didactiek en methodiek | - connaissance de la didactique et de la méthodologie. |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives |
- Het kunnen opvolgen en toepassen van nieuwe trends, concepten en | - pouvoir suivre et appliquer de nouveaux concepts, tendances et |
procedures | procédures; |
- Het kunnen opstellen van een trainingsvoorbereiding, op technisch en | - pouvoir établir la préparation d'un entraînement sur le plan |
tactisch vlak, in functie van een ontwikkelingslijn | technique et tactique, en fonction d'une ligne de développement; |
- Het kunnen formuleren van concrete leerdoelen (technisch en | - pouvoir formuler des objectifs d'apprentissage concrets (techniques |
tactisch) | et tactiques); |
- Het kunnen bevorderen, begeleiden en bewaken van het groepsproces | - pouvoir promouvoir, encadrer et surveiller le processus de groupe à |
van zowel sporters als medewerkers | la fois de sportifs et de collaborateurs; |
- Het kunnen presenteren van informatie op een manier die | - pouvoir présenter des informations d'une manière qui suscite |
belangstelling wekt | l'intérêt; |
- Het kunnen beoordelen van recreatieve en/of competitieve prestaties, | - pouvoir évaluer des prestations récréatives et/ou compétitives, la |
motivatie en aanleg van sporters - Het kunnen beoordelen of sporters in aanmerking komen voor verdere ontwikkeling in de sport - Het kunnen overleggen met en/of rapporteren aan de betrokkenen (trainer, ouders, enz.) - Het kunnen verbaal en non-verbaal communiceren, zowel met de individuele sporter, het team als de overige betrokken actoren (trainers, bestuur, ouders, enz.) - Het kunnen opvolgen van sportspecifieke en sporttakoverschrijdende evoluties (technisch, tactisch, ontwikkelingslijnen, materiaal, enz.) - Het kunnen individuele en collectieve feedback geven en vragen | motivation et les prédispositions de sportifs; - pouvoir évaluer si les sportifs entrent en considération pour un développement plus poussé dans le sport; - pouvoir se concerter avec les personnes concernées (entraîneur, parents, etc.) et/ou leur fait rapport; - pouvoir communiquer verbalement et non verbalement, tant avec le sportif individuel que l'équipe et les autres acteurs concernés (entraîneurs, administration, parents, etc.); - pouvoir suivre des évolutions spécifiques au sport et dépassant la discipline sportive (sur le plan technique, tactique, des lignes de développement, du matériel, etc.); - pouvoir donner et demander un feed-back individuel et collectif; |
- Het kunnen motiveren, aanmoedigen en structuur bieden aan de | - pouvoir motiver, encourager un sportif et lui mettre une structure à |
sporter(s) | disposition; |
- Het kunnen maken van een basisprofiel van de sterktes en zwaktes van | - pouvoir établir un profil de base des atouts et faiblesses du |
de sporter | sportif; |
- Het kunnen observeren, analyseren, detecteren, evalueren en | - pouvoir observer, analyser, détecter, évaluer et remédier; |
remediëren - Het kunnen gepast pedagogisch en ethisch verantwoord omgaan met | - pouvoir gérer les sportifs de façon pédagogique et éthiquement |
sporters | responsable; |
- Het kunnen technische en tactische handelingen aanleren tot op het | - pouvoir enseigner des actes techniques et tactiques jusqu'au niveau |
provinciaal/landelijke niveau | provincial/national; |
- Het kunnen opstellen en evalueren van leerdoelen (technisch en | - pouvoir établir et évaluer des objectifs d'apprentissage (techniques |
tactisch) op korte en middellange termijn | et tactiques) à court et à moyen terme; |
- Het kunnen begeleiden, training geven, coachen en talent | - pouvoir encadrer, organiser une formation, coacher et identifier des |
identificeren en selecteren conform de visie van de sportfederatie | talents et les sélectionner conformément à la vision de la fédération sportive. |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes à résoudre des problèmes |
- Het kunnen identificeren van obstakels om te sporten (o.a. | - pouvoir identifier des obstacles à la pratique d'un sport (entre |
demotivatie), het kunnen helpen van de sporter om deze uit de weg te | autres, la démotivation), pouvoir aider le sportif à les surmonter (de |
ruimen (reactief) en het kunnen vermijden dat ze (opnieuw) opduiken | manière réactive) et pouvoir éviter qu'ils fassent (à nouveau) surface |
(proactief) | (de manière proactive); |
- Het kunnen aanzetten tot sporten | - pouvoir inciter à faire du sport; |
- Het kunnen aanpassen van het aanbod, rekening houdend met | - pouvoir adapter l'offre, compte tenu des conditions annexes |
randvoorwaarden (materiaal, toegankelijkheid personen met handicap, | (matériel, accessibilité de personnes handicapées...) et pouvoir tenir |
enz.) en het kunnen rekening houden met heterogeniteit, diversiteit, | compte de l'hétérogénéité, de la diversité, des attentes, de |
verwachtingen, beleving, enz. van de sporter(s) | l'expérience... du(des) sportif(s); |
- Het geleidelijk kunnen opbouwen van oefeningen en het kunnen | - pouvoir développer progressivement des exercices et pouvoir |
bijstellen van de oefenstof op basis van noden en vorderingen | rectifier la matière d'exercice en fonction des besoins et progrès; |
- Het kunnen afstemmen van het materiaal op het niveau van de sporters | - pouvoir axer le matériel sur le niveau du(des) sportif(s); |
- Het kunnen aanpassen van oefenstof met betrekking tot technische en | - pouvoir adapter la matière d'exercice en ce qui concerne les aspects |
tactische aspecten en de verbetering hiervan | techniques et tactiques et leur amélioration; |
- Het kunnen inschatten, herkennen en desgevallend vermijden van | - pouvoir estimer, reconnaître et, le cas échéant, éviter des |
gevaarlijke situaties, risico's en oefeningen | situations, risques et exercices dangereux; |
- Het kunnen opstellen van een tactiek, wedstrijdplan en/of | - pouvoir établir une tactique, un plan de compétition et/ou la |
teamopstelling in functie van de kwaliteiten van de eigen sporter(s) - Het kunnen bijstellen van een training, op maat van de sporter(s) en/of het team in functie van gewijzigde omstandigheden - Het kunnen aanpassen van het taalgebruik in functie van de boodschap en de doelgroep - Het kunnen inschatten van vaardigheden van medewerkers en deze gepast aanwenden in functie van leerdoelen, planningen en gewijzigde omstandigheden - Het kunnen inschatten, herkennen en desgevallend vermijden van verkeerd gedrag van sporters en medewerkers Motorische vaardigheden - Het kunnen nakijken en onderhouden van specifiek technisch sportmateriaal - Het kunnen demonstreren en aanleren van technieken, houdingen en motorische gedragingen aan gedifferentieerde groepen sporters - Het kunnen assisteren bij het uitvoeren van (complexe) bewegingen en verbeteren van fouten al doende | composition de l'équipe en fonction des qualités de son(ses) propre(s) sportif(s); - pouvoir rectifier un entraînement, à la mesure du(des) sportif(s) et/ou de l'équipe, en fonction des circonstances qui changent; - pouvoir adapter le langage en fonction du message et du groupe-cible; - pouvoir estimer les aptitudes des collaborateurs et les mettre à profit de manière appropriée en fonction des objectifs d'apprentissage, des plannings et des conditions modifiées; - pouvoir estimer, reconnaître et, le cas échéant, éviter un comportement erroné des sportifs et collaborateurs. Aptitudes en matière de motricité - pouvoir vérifier et entretenir un matériel sportif technique spécifique; - pouvoir démontrer et enseigner des techniques, attitudes et comportements moteurs à des groupes de sportifs différenciés; - pouvoir assister lors de l'exécution de mouvements (complexes) et corriger des erreurs pendant l'activité; |
- Het kunnen toepassen van EHBO-technieken: wondverzorging, | - pouvoir appliquer des techniques de secourisme : soins de blessures, |
transporttechnieken, reanimatie en mond- op mondbeademing | techniques de transport, réanimation et respiration bouche-à-bouche; |
- Het kunnen onder controle houden van lichaamstaal | - pouvoir contrôler le langage corporel. |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
- Werkt met verschillende individuele en/of groepen sporters, die | - travaille avec différents sportifs individuels et/ou groupes de |
sport beoefenen op verschillende niveaus (recreant, competitie op | sportifs qui pratiquent un sport à différents niveaux (sport |
regionaal of provinciaal/landelijk niveau) en met andere trainers, | récréatif, compétition au niveau régional ou provincial/national) et |
avec d'autres entraîneurs, dénicheurs de talents, membres de | |
talentscouts, bestuursleden, juryleden, wedstrijdorganisatoren, | l'administration, membres de jurys, organisateurs de compétitions, |
tegenstanders, sportfederaties, ouders en familieleden | adversaires, fédérations sportives, parents et membres de la famille; |
- De Instructeur B moet zich regelmatig aanpassen aan wisselende | - l'Instructeur B doit, durant l'entraînement, régulièrement s'adapter |
omgevings- en persoonsgebonden factoren tijdens het training geven, | à des facteurs de l'environnement et liés aux personnes qui changent, |
het begeleiden en het coachen (weer, accommodatie, gemoedstoestand | encadrer et coacher (temps, hébergement, humeur du sportif, etc.) pour |
sporter, enz.) voor het bereiken van zijn doelstellingen | atteindre ses objectifs; |
- De Instructeur B voert deze taken doorgaans uit naast dagdagelijkse | - l'Instructeur B exécute généralement ses tâches outre ses activités |
professionele activiteiten, d.w.z. tijdens de avonden in de week, de | professionnelles journalières, c'est-à-dire qu'il le fait durant les |
woensdagnamiddag en de weekends en/of vakantie- en feestdagen | soirées en semaine, les mercredis après-midi et les week-ends et/ou |
les vacances et jours fériés, | |
- Werkt meestal in een drukke omgeving | - travaille généralement dans un environnement sous pression : |
- Het houdt verplaatsingen in (voornamelijk voor de regionale of | - cette profession implique des déplacements (essentiellement pour les |
provinciaal/landelijke wedstrijdmomenten) | compétitions régionales ou provinciales/nationales); |
- De Instructeur B dient rekening te houden met een complex geheel van | - l'Instructeur B doit tenir compte d'un ensemble complexe de |
verschillende en variërende parameters (technische en tactische | différents paramètres qui varient (propriétés/qualités techniques et |
eigenschappen/kwaliteiten van eigen sporter(s)) tijdens zowel training | tactiques de son(ses) propre(s) sportif(s)) à la fois durant |
geven, begeleiden als coachen | l'entraînement, l'encadrement et le coaching; |
- Doorgaans geeft de vastliggende wedstrijdkalender een bepaalde | - généralement, le calendrier fixe des compétitions donne une certaine |
structuur en stabiliteit aan het sportseizoen. Deze kan echter doorbroken worden onder invloed van onvoorziene omstandigheden (weersomstandigheden, blessures, andere prioriteiten, enz.) - Doorgaans worden sportseizoenen onderbroken door een (relatieve) rustperiode waarin sterk afgebouwde tot geen activiteiten voorkomen Handelingscontext - Het kunnen aan boord leggen van verhoogde concentratie tijdens wedstrijdsituaties (focus behouden op de leerdoelen en de evaluatie ervan) - Het aan boord leggen van een goede concentratie tijdens de trainingssessies (actief zoeken naar verbeterpunten, enz.) - Het vermijden van gevaarlijke situaties, risico's en potentieel gevaarlijke oefeningen en controle houden op naleven van veiligheidsmaatregelen - Het ingrijpen wanneer de veiligheid van sporters in het gedrang komt - Het omgaan met sporters in een één op veel relatie: de volledige groep stimuleren en ondertussen elk individu uit de groep afzonderlijk opvolgen - Het zelf opnemen van een voorbeeldrol (o.a. handelen op een ethisch verantwoorde manier) - Het vertrouwelijk omgaan en rekening houden met de medische en privégegevens van de sporter - Het snel inspelen op wisselende omgevings- en persoonskenmerken - De visie van de sportclub of sportfederatie, de training en de mogelijkheden van de sporter(s) bepalen het handelingskader | structure et une stabilité à la saison sportive. Celle-ci peut cependant être perturbée sous l'influence de circonstances imprévues (conditions climatiques, blessures, autres priorités, etc.); - généralement, les saisons sportives sont interrompues par une période de repos (relative) où les activités sont fortement diminuées, voire inexistantes. Contexte d'action - pouvoir faire preuve d'une concentration accrue durant des situations de compétition (conserver l'accent sur les objectifs d'apprentissage et leur évaluation); - pouvoir faire preuve d'une bonne concentration durant les séances d'entraînement (rechercher activement des points d'amélioration, etc.); - éviter des situations dangereuses, risques et exercices potentiellement dangereux et garder le contrôle du respect des mesures de sécurité; - intervenir quand la sécurité des sportifs est mise en péril; - gérer des sportifs dans une relation impliquant un individu par rapport à de nombreuses autres personnes : stimuler le groupe dans son intégralité et, entre-temps, suivre chaque individu du groupe séparément; - jouer soi-même un rôle d'exemple (entre autres, agir de manière éthiquement responsable); - gérer les données médicales et privées du sportif de manière confidentielle et en tenir compte; - répondre rapidement aux caractéristiques de l'environnement et des personnes qui changent; - la vision du club sportif ou de la fédération sportive, l'entraînement et les possibilités du(des) sportif(s) déterminent le cadre d'action. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
- Is zelfstandig in het uitvoeren van onderstaande taken binnen het | - fait preuve d'autonomie pour exécuter les tâches ci-dessous dans le |
hem/haar aangereikte jaarplan waarin zowel technische als tactische | cadre du plan annuel qui lui est proposé, dans lequel des aspects tant |
aspecten worden geïntegreerd voor recreatieve en competitieve sporters | techniques que tactiques sont intégrés, pour des sportifs récréatifs |
tot op het provinciaal/landelijke niveau. De Instructeur B creëert tevens zelfstandig het werkkader van de Initiator. De taken van de Instructeur B zijn o.a. het communiceren, opvolgen van evoluties, geven van feedback, individualiseren, pedagogisch en didactisch handelen, plannen, samenwerken in team en tactisch en strategisch handelen, tijdens het les of training geven, het begeleiden en het coachen en bij het identificeren en selecteren van talent (binnen de eigen groep van sporters) en het verzamelen van informatie. - Is gebonden aan het werkkader (een jaarplan met technische en tactische aspecten), geschapen door een hoger gekwalificeerde trainer en/of de Jeugdsportcoördinator, de accommodatie, de mogelijkheden van de sporter(s), de wedstrijdkalender, het wedstrijdreglement, de sporttakspecifieke regels en gebruiken, de visie van de sportclub en de erkende Vlaamse sportfederatie, de goedkeuring van de ouders voor minderjarige sporters, de vooropgestelde doelen, enz. - Doet beroep op en wordt aangestuurd door de Trainer B, Trainer A en/of de Jeugdsportcoördinator enerzijds voor inhoudelijke aspecten en beslissingen binnen het geschetste werkkader en anderzijds in functie van organisatorische afspraken binnen de eigen organisatie. | et compétitifs jusqu'au niveau provincial/national; l'Instructeur B établit également en toute autonomie le cadre de travail de l'Initiateur; les tâches de l'Instructeur B résident entre autres dans la communication, le suivi des évolutions, le fait d'adresser un feed-back, l'individualisation, l'action pédagogique et didactique, la planification, la collaboration au sein d'une équipe et l'action tactique et stratégique, durant la leçon ou l'entraînement, l'encadrement et le coaching, et lors de l'identification et de la sélection de talents (au sein de son propre groupe de sportifs), ainsi que le rassemblement d'informations; - le titulaire de la fonction est lié au cadre de travail (un plan annuel incluant des aspects techniques et tactiques), créé par un entraîneur d'un niveau de qualification supérieur et/ou le « Jeugdsportcoördinator » (coordinateur du sport pour la jeunesse), l'équipement, les possibilités du(des) sportif(s), le calendrier des compétitions, le règlement des compétitions, les règles et usages spécifiques à la discipline sportive, la vision du club sportif et de la fédération sportive flamande agréée, l'autorisation des parents pour des sportifs mineurs, les buts postulés, etc.; - fait appel et est dirigé par l'Entraîneur B, l'Entraîneur A et/ou le Coordinateur du Sport pour la Jeunesse, d'une part pour des aspects liés au contenu et des décisions au sein du cadre de travail esquissé et, d'autre part, en fonction d'accords organisationnels au sein de sa propre organisation. |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
- Een uitgewerkt en gecoördineerd werkkader met technische en | - un cadre développé et coordonné, intégrant des aspects techniques et |
tactische aspecten voor een goed aangestuurde Initiator voor | tactiques, pour un Initiateur dont l'approche est bien adaptée aux |
beginnende en recreatieve sporters | sportifs débutants et récréatifs; |
- Een optimaal leerklimaat: veiligheid, geven van feedback, | - un climat d'apprentissage optimal : sécurité, feed-back, |
individualiseren, hoge actieve leertijd, maken van de juiste keuzes, | individualisation, temps d'apprentissage hautement actif, le fait de |
gebruiken van de adequate sportmaterialen, succesbeleving, uitdaging, enz. | poser les bons choix et d'utiliser des matériels sportifs adéquats, |
- Een klimaat waarin de sporter gemotiveerd wordt en gemotiveerd | expérience du succès, défi, etc.; |
blijft om aan sport te doen | - un climat où le sportif est motivé à pratiquer un sport et le reste; |
- Een weloverwogen en gecontroleerd veiligheidsbeleid | - une politique de sécurité bien pesée et contrôlée; |
- Een open communicatie met alle betrokken actoren | - une communication ouverte avec tous les acteurs concernés; |
- Het permanent bijscholen van zichzelf | - le fait de se recycler en permanence; |
- Realistische en uitdagende leerdoelen voor de sporter(s) | - des objectifs d'apprentissage réalistes et empreints de défis pour |
le(s) sportif(s); | |
- Behaalde vooropgestelde individuele en collectieve leerdoelen | - la réalisation d'objectifs d'apprentissage individuels et collectifs postulés; |
- Verantwoorde didactische en pedagogische handelingen | - des actions didactiques et pédagogiques responsables; |
- De fysieke en psychische integriteit van de sporter | - l'intégrité physique et psychique du sportif; |
- Het groeiproces van de sporter(s), met bijzondere aandacht voor | - le processus de croissance du(des) sportif(s) avec une attention |
minderjarigen | particulière pour les mineurs. |
2.3 Vereiste attesten | 2.3 Attestations requises |
Geen | Néant |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre |
van 29 november 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie | 2013 relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle |
instructeur B. | d'instructeur B. |
Brussel, 29 november 2013. | Bruxelles, le 29 novembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |