Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 29/11/2013
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie machinaal houtbewerker "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie machinaal houtbewerker Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de conducteur de machines à bois
VLAAMSE OVERHEID 29 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie machinaal houtbewerker De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 29 NOVEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de conducteur de machines à bois Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure de
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er
juli 2011; juillet 2011;
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 4 november 2013; l'Enseignement et la Formation), rendu le 4 novembre 2013;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 novembre 2013;
november 2013; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; Territoire et des Sports;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van machinaal houtbewerker,

Article 1er.La qualification professionnelle de conducteur de

ingeschaald op niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt machines à bois, inséré au niveau 3 de la structure flamande des
erkend. De beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit certifications, est reconnue. La description reprise à l'annexe au
is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties. présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 29 november 2013. Bruxelles, le 29 novembre 2013.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage Annexe
Beschrijving van de beroepskwalificatie van machinaal houtbewerker Description de la qualification professionnelle de conducteur de
(m/v) (BK0073) als vermeld in artikel 1 machines à bois (h/f) (QP0073) telle que mentionnée à l'article 1er
1. GLOBAAL 1. AU NIVEAU GLOBAL
a. Titel a. Titre
Machinaal houtbewerker (m/v) Conducteur de machines à bois (h/f)
b. Definitie b. Définition
Het voorbereiden van de eigen werkzaamheden en grondstoffen, in- en Préparation de ses propres travaux et matières premières, réglage et
omstellen van machines en bewerken van werkstukken teneinde onderdelen modification des machines et usinage de pièces afin de fabriquer des
voor schrijnwerkelementen, meubels, interieur-elementen, .... in hout composants pour des éléments de menuiserie, des meubles, éléments
en plaatmateriaal aan de hand van een werkopdracht te vervaardigen. intérieurs ... en bois ou en plaques, sur la base d'un ordre de travail.
c. Niveau c. Niveau
3 3
d. Jaartal d. Année
2013 2013
2. COMPETENTIES 2. COMPETENCES
2.1. Opsomming competenties 2.1. Enumération des compétences
BASISACTIVITEITEN ACTIVITES DE BASE
* Werkt in teamverband (co 00435) * Travaille au sein d'une équipe (co 00435) :
- Communiceert effectief en efficiënt - communique de manière efficace et efficiente;
- Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - échange des informations avec des collègues et responsables;
- Rapporteert aan leidinggevenden - fait rapport aux supérieurs;
- Werkt efficiënt samen met collega's - collabore efficacement avec des collègues;
- Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - respecte les indications des responsables;
- Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) - s'adapte de manière flexible (changement de collègues ...).
* Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co * Travaille compte tenu de la sécurité, de l'environnement, de la
00436) qualité et du bien-être (co 00436) :
- Maakt onderscheid tussen gevaarlijke en niet gevaarlijke producten - établit une distinction entre les produits et déchets dangereux et
en afvalstoffen non dangereux;
- Vraagt om informatie in geval van twijfel over afvalstoffen - demande des informations en cas de doute concernant des déchets;
- Sorteert afval volgens de richtlijnen - trie les déchets selon les consignes;
- Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten - respecte les règles en matière de traçabilité de produits;
- Werkt ergonomisch - travaille de manière ergonomique;
- Gebruikt persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen (PBM's en - utilise des équipements de protection individuelle et collective
CBM's) (EPI et EPC);
- Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden - veille à ce que les consignes en matière d'environnement et de
gerespecteerd sécurité soient respectées;
- Meldt problemen aan de verantwoordelijke - signale les problèmes au responsable.
* Organiseert zijn werkplek veilig en ordelijk (co 00437) * Organise son poste de travail de manière sûre et ordonnée (co 00437)
- Organiseert zijn werkplaats rekening houdend met een logische : - organise son lieu de travail compte tenu d'un ordre logique des
werkvolgorde travaux;
- Richt de werkplaats (ergonomisch) in - aménage le lieu de travail (de manière ergonomique);
- Beperkt stofemissie - limite l'émission de poussières;
- Sorteert afval volgens de richtlijnen - trie les déchets selon les consignes;
- Houdt de werkplek schoon - maintient un poste de travail propre;
- Bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op - range ses propres outils et accessoires;
- Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden - veille à ce que les consignes en matière d'environnement et de
gerespecteerd sécurité soient respectées;
- Gebruikt (stof)afzuigapparatuur/installaties - utilise des appareils/installations d'aspiration (des poussières);
- Gebruikt persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen (PBM's en - utilise des équipements de protection individuelle et collective
CBM's) (EPI et EPC).
* Gebruikt stromen duurzaam en beperkt geluidshinder (co 00438) * Utilise les flux d'énergie de manière durable et limite les nuisances sonores (co 00438) :
- Gebruikt water voor taken en schoonmaak efficiënt - utilise l'eau pour les tâches et le nettoyage de manière efficace.
- Gebruikt machines en gereedschappen efficiënt - utilise les machines et outils de manière efficace;
- Beperkt het lawaai : gebruikt persoonlijke beschermingsmiddelen, - limite le bruit : utilise des équipements de protection
implementeert preventiemaatregelen voor omgeving individuelle, met en oeuvre des mesures de prévention pour
* Plant en bereidt de eigen werkzaamheden voor de productie voor (co l'entourage. * Planifie et prépare ses propres travaux en vue de la production (co
00439) 00439) :
- Neemt kennis van de eigen werkopdracht - prend connaissance de son propre ordre de travail;
- Leest en begrijpt (werk)tekeningen - lit et comprend des croquis (de travail);
- Controleert de aangeleverde (productie)gegevens (aantal, - contrôle les données (de production) remises (quantité,
compleetheid, juistheid, ...) exhaustivité, exactitude ...);
- Neemt de planning door - étudie le planning;
- Gebruikt meet- en controlegereedschap - utilise des appareils de mesure et de contrôle;
- Bepaalt de uit te voeren bewerkingen - détermine les opérations à exécuter;
- Bepaalt een optimale werkvolgorde - détermine un ordre optimal des travaux;
- Meldt problemen aan leidinggevende/verantwoordelijke - signale les problèmes au supérieur/responsable;
- Beheert administratie : houdt planning en eventuele documenten die - gère l'administration : tient à jour le planning et les éventuels
de ploegbaas overgemaakt heeft bij documents que le chef d'équipe a transmis.
* Controleert (de voorraad) grondstoffen en materialen * Contrôle les matières premières (le stock) et les matériaux
(beschikbaarheid, tekorten, hoeveelheid, kwaliteitsafwijkingen, ...) (disponibilité, ruptures de stocks, quantité, divergences de qualité
(co 00440) ...) (co 00440) :
- Houdt de voorraad op peil - maintient le stock à niveau;
- contrôle les matières premières et matériaux à transformer et prend
- Controleert de te verwerken grondstoffen en materialen en onderneemt des mesures en cas de divergences (vices, humidité ...);
actie bij afwijkingen (gebreken, vochtigheid, ...) - détermine la quantité de matières premières et de matériaux en
- Stemt de hoeveelheid af op de opdracht fonction de l'ordre de production;
- Gebruikt controle-instrumenten en interpreteert de controlegegevens - utilise des instruments de contrôle et interprète les données de contrôle;
- Houdt rekening met de interne codering - tient compte du codage interne;
- Selecteert, controleert en hanteert materialen/gereedschappen - sélectionne, contrôle et utilise des matériaux/outils.
* Bereidt de grondstoffen voor op de werkopdracht (uitsmetten, * Prépare les matières premières pour l'ordre de travail
opdelen, aftekenen, paren, ...) (co 00441) (décontaminer, répartir, marquer, apparier ...) (co 00441) :
- Leest en begrijpt (werk)tekeningen - lit et comprend des croquis (de travail);
- Kant recht en/of kort ruw hout af - Deelt plaatmateriaal optimaal in (richting, beschadiging, ...) - Tekent uit te zagen onderdelen uit op hout of plaatmateriaal - Zaagt de onderdelen op de juiste afmeting uit volgens borderel of zaagplan - Gebruikt zaagmachines - Stapelt zorgvuldig volgens een logische verwerkingsvolgorde - Brengt merktekens aan op de werkstukken (paringstekens, ...) - Schrijft onderdelen volgens een éénvormige afschrijvingsmethode en - chanfreine le bois droit et/ou le scie grossièrement; - répartit les matériaux en plaques de manière optimale (sens, dégradation ...); - trace les composants à scier sur le bois ou les matériaux en plaques; - scie les composants en fonction des dimensions exactes, selon le bordereau ou le plan de sciage; - utilise des scieuses; - empile soigneusement selon un ordre de transformation logique; - applique des marques sur les pièces à usiner (signes d'appariement ...); - annule des composants du stock selon une méthode d'amortissement et
maataanduiding af des indications de mesures uniformes;
- Gebruikt aftekengereedschap - utilise des outils de marquage.
* Selecteert, controleert, monteert en vervangt (snij)gereedschappen * Sélectionne, contrôle, monte et remplace les outillages (de découpe)
op de (houtbewerkings)machines (co 00442) sur les machines (de transformation de bois) (co 00442) :
- Houdt zich aan procedures en voorschriften - respecte les consignes et procédures;
- Selecteert (snij)gereedschappen i.f.v. de uit te voeren bewerking - sélectionne les outillages (de découpe) en fonction de l'opération à
- Controleert (snij)gereedschappen (standtijd, mec/man, ...) exécuter; - contrôle les outillages (de découpe) (temps d'arrêt,
mécanique/manuel ...);
- Verzamelt materiaal en gereedschap en beoordeelt de conformiteit - rassemble le matériel et l'outillage et en évalue la conformité;
- (dé)monte les outillages (de découpe) dans ou sur la machine et les
ervan ajuste;
- (De)monteert (snij)gereedschappen in/op de machine en stelt ze af - range les outillages (de découpe) de manière sûre;
- Bergt (snij)gereedschappen veilig op - remplace et entretient les outillages (de découpe);
- Vervangt en onderhoudt (snij)gereedschappen - prend des mesures en cas d'imprévus ou de problèmes.
- Onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen
* Stelt (houtbewerkings)machines in en om (co 00443) * Règle et modifie les machines (de transformation du bois) (co 00443) :
- Raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches - consulte les prescriptions (techniques) et fiches de production;
- Stelt de juiste aanvoersnelheid en toerental in - règle le débit et le nombre de tours exacts;
- Stelt de parameters en coördinaten manueel of (semi)computergestuurd - règle les paramètres et coordonnées manuellement ou à l'aide d'un
in programme (semi-) informatique;
- (De)monteert en stelt hulpstukken en beveiligingen in - (dé)monte et ajuste les accessoires et protections;
- Maakt een proefstuk - réalise un échantillon;
- Onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen - prend des mesures en cas d'imprévus ou de problèmes.
* Controleert de veiligheidsvoorzieningen van de * Contrôle les dispositifs de sécurité des machines (de transformation
(houtbewerkings)machines (co 00444) de bois) (co 00444) :
- Raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na - consulte les consignes de sécurité et les respecte;
- Doet veiligheidscontroles aan de (houtbewerkings)machines - effectue des contrôles de sécurité des machines (de transformation
- Merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud aan de bois); - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un
de (houtbewerkings)machine op entretien préventif au niveau de la machine (de transformation de
- Evalueert veiligheidsrisico's en neemt gepaste maatregelen bois); - évalue les risques de sécurité et prend des mesures appropriées;
- Meldt problemen aan de verantwoordelijke - signale les problèmes au responsable.
- Legt de werkzaamheden stil indien nodig - arrête les travaux si nécessaire.
* Bewerkt onderdelen met (houtbewerkings)machines (co 00445) * Transforme des composants à l'aide de machines (de transformation de bois) (co 00445) :
- Houdt zich aan (technische) voorschriften en productiefiches - respecte les prescriptions (techniques) et les fiches de production;
- Controleert de beveiliging voor het opstarten - contrôle la protection avant le démarrage des opérations;
- Start, stopt en bedient de machines om hout te bewerken - démarre, arrête et commande les machines en vue de la transformation du bois;
- Schaaft tot ontruwde vlakken - rabote jusqu'à obtention de faces dégrossies;
- Boort gaten - fore des trous;
- Brengt merktekens aan op de werkstukken (paringstekens, ...) - applique des marques sur les pièces à usiner (signes d'appariement,
- Brengt profileringen aan ...); - place des profilés;
- Schuurt werkstukken tot de gewenste afwerkingsgraad op - ponce des pièces à usiner jusqu'au degré de finition souhaité;
- Maakt, indien nodig, gebruik van mallen - utilise, si besoin est, des moules;
- Stapelt zorgvuldig volgens een logische verwerkingsvolgorde - empile soigneusement selon un ordre de transformation logique;
- Gebruikt (NC) (houtbewerkings)machines - utilise des machines (de transformation de bois) (NC);
- Controleert kwaliteit en maatvoering - contrôle la qualité et les caractéristiques dimensionnelles;
- Gebruikt meet- en controlegereedschap - utilise des appareils de mesure et de contrôle;
- Onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen - prend des mesures en cas d'imprévus ou de problèmes.
* Voert preventief basisonderhoud uit van de (houtbewerkings)machines * Effectue un entretien de base préventif des machines (de
(co 00446) transformation de bois) (co 00446) :
- Merkt noodzaak aan technisch onderhoud op - remarque la nécessité d'un entretien technique;
- Plaatst de (houtbewerkings)machines in veiligheidsmodus voor het - place les machines (de transformation de bois) en mode sécurité pour
uitvoeren van onderhoud l'exécution de l'entretien;
- Houdt zich aan het onderhoudsplan en -richtlijnen - respecte le plan et les consignes d'entretien;
- Voert eenvoudige onderhoudswerkzaamheden uit - exécute des travaux d'entretien simples;
- Rapporteert problemen aan de technicus of de verantwoordelijke - fait rapport des problèmes au technicien ou au responsable;
- Registreert basisonderhoud - enregistre l'entretien de base.
* Transporteert grondstoffen, constructieonderdelen en materialen * Transporte des matières premières, éléments de construction et
(intern) (co 00447) matériaux (en interne) (co 00447) :
- Houdt zich aan procedures en voorschriften - respecte les consignes et procédures;
- Verplaatst veilig en op ergonomisch verantwoorde wijze - déplace les éléments de manière sûre et judicieuse du point de vue
ergonomique;
- Stapelt zorgvuldig volgens een logische verwerkingsvolgorde - empile soigneusement selon un ordre de transformation logique;
- Verpakt, beschermt voor transport (vochtigheid, temperatuur, - emballe et protège pour le transport (humidité, température, lumière
lichtinval, ...) incidente ...);
- Gebruikt interne transportmiddelen, waarvoor hij bevoegd is - utilise des moyens de transport (internes) pour lesquels il est compétent;
- Past hef- en tiltechnieken toe - applique des techniques de levage et de hissage;
- Onderneemt actie bij onvoorziene omstandigheden of problemen - prend des mesures en cas d'imprévus ou de problèmes.
2.2. Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de 2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de
descriptorelementen descripteurs
2.2.1. Kennis 2.2.1. Connaissances
- Basiskennis van opslag- en stapeltechnieken - connaissances de base des techniques d'entreposage et d'empilage;
- Basiskennis van milieuzorgsystemen en -voorschriften in functie van - connaissances de base des systèmes et consignes de respect de
de eigen werkzaamheden l'environnement en fonction de ses propres travaux;
- Basiskennis van tekeningen - connaissance de base de croquis;
- Kennis van voorschriften rond afval en gevaarlijke producten - connaissance des prescriptions relatives aux déchets et produits dangereux;
- Kennis van veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en - connaissance des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et de
welzijnsvoorschriften bien-être;
- Kennis van informatiebronnen - connaissance de sources d'information;
- Kennis van vakterminologie - connaissance de la terminologie professionnelle;
- Kennis van werkdocumenten - connaissance de documents de travail;
- Kennis van hout en plaatmaterialen - connaissance du bois et des matériaux en plaques;
- Kennis van materialen en gereedschappen - connaissance des matériaux et outils;
- Kennis van technische voorschriften en aanbevelingen in functie van - connaissance des consignes techniques et recommandations en fonction
de eigen werkzaamheden de ses propres travaux;
- Kennis van randapparatuur - connaissance des appareils auxiliaires;
- Kennis van afschrijfmethodes - connaissance des méthodes d'amortissement;
- Kennis van snijgereedschappen - connaissance des outils de découpe;
- Kennis van (houtbewerkings)machines - connaissance des machines (de transformation du bois);
- Kennis van verspaningstechnologie en -technieken - connaissance de la technologie et des techniques de dégagement de copeaux;
- Kennis van bewerkingsmethodes - connaissance des méthodes de transformation;
- Kennis van interne transportmiddelen - connaissance des moyens de transport internes;
- Kennis van verpakkingstechnieken - connaissance des techniques d'emballage;
- Kennis van controle- en meetmethoden en -middelen - connaissance des méthodes et moyens de contrôle et de mesure;
- Kennis van elementaire wiskunde - connaissance de la mathématique élémentaire;
- Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties - connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances;
- Kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen - connaissance des équipements de protection individuelle et collective;
- Kennis van (veiligheids)pictogrammen - connaissance des pictogrammes (de sécurité);
- Kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken - connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage;
- Kennis van etikettering en productidentificatie - connaissance de l'étiquetage et de l'identification des produits.
2.2.2. Vaardigheden 2.2.2. Compétences
Cognitieve vaardigheden Compétences cognitives
- Het kunnen lezen en interpreteren van werkdocumenten en eenvoudige - pouvoir lire et interpréter des documents de travail et des croquis
werktekeningen en deze gegevens vertalen naar zijn eigen werkzaamheden simples et traduire ces données en fonction de ses propres travaux;
- Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren aan de - pouvoir faire rapport verbalement et/ou par écrit aux supérieurs et
leidinggevende en efficiënt communiceren met collega's en derden communiquer efficacement avec des collègues et tiers;
- Het kunnen identificeren van verschillende houtsoorten en - pouvoir identifier différentes variétés de bois et divers matériaux
plaatmaterialen en plaques;
- Het kunnen controleren en uitvoeren van de werkopdracht volgens de - pouvoir contrôler et exécuter l'ordre de travail selon le planning,
planning en werktekeningen, de voorschriften en productfiches les croquis de travail, les prescriptions et fiches des produits;
- Het kunnen raadplegen van technische bronnen en het afleiden van - pouvoir consulter des sources techniques et déduire des données (de
(productie) gegevens uit o.a. werktekeningen production), entre autres, de croquis de travail;
- Het kunnen berekenen van afmetingen voor het bewerken van hout en - pouvoir calculer des dimensions pour la transformation de bois et de
plaatmateriaal matériaux en plaques;
- Het (visueel) kunnen identificeren van afwijkingen en gebreken aan de grondstoffen en tussenproducten - Het kunnen bijhouden van gegevens over het verbruik van materiaal en het productieverloop - Het manueel of gestuurd kunnen instellen van enkelvoudige conventionele (houtbewerkings)machines - Het kunnen starten, bedienen en stoppen van de enkelvoudige conventionele (houtbewerkings)machines om een zo efficiënt mogelijke productie te realiseren - Het kunnen uitvoeren van gestandaardiseerde en repetitieve bewerkingen met enkelvoudige conventionele (houtbewerkings)machines - pouvoir identifier (visuellement) des divergences et vices en ce qui concerne les matières premières et les produits intermédiaires; - pouvoir tenir à jour des données relatives à la consommation de matériaux et au déroulement de la production; - pouvoir régler des machines conventionnelles et simples (de transformation de bois), manuellement ou à l'aide d'un ordinateur; - pouvoir démarrer, commander et arrêter des machines conventionnelles simples (de transformation de bois) afin de réaliser une production aussi efficace que possible; - pouvoir exécuter des opérations standardisées et répétitives à l'aide de machines conventionnelles simples (de transformation du bois);
- Het kunnen uitvoeren van veiligheidscontroles - pouvoir exécuter des contrôles de sécurité;
- Het kunnen naleven van veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en - pouvoir respecter des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et
welzijnsvoorschriften de bien-être;
- Het kunnen uitvoeren van preventief basisonderhoud - pouvoir exécuter un entretien préventif de base;
- Het kunnen toepassen van kwaliteitscontroles met de geschikte - pouvoir appliquer des contrôles de qualité avec les instruments
instrumenten appropriés.
Probleemoplossende vaardigheden Aptitudes à résoudre des problèmes
- Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking - pouvoir réagir de manière appropriée face aux problèmes constatés
tot wijzigende planning, kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en concernant le planning, la qualité, la sécurité, l'environnement, le
techniek rekening houdend met de voorschriften/procedures processus et la technique, compte tenu des consignes/procédures;
- Het kunnen bijsturen van de werkopdracht bij onvoorziene - pouvoir rectifier l'ordre de travail en cas d'imprévus;
omstandigheden - Het kunnen bijstellen van de enkelvoudige conventionele - pouvoir ajuster les machines conventionnelles simples (de
(houtbewerkings)machines bij afwijkingen aan de bewerkte werkstukken transformation de bois) en cas de divergences sur le plan des pièces à usiner transformées;
- Het proactief kunnen nemen van gepaste maatregelen bij - pouvoir prendre des mesures appropriées de manière proactive en cas
veiligheidsrisico's rekening houdend met de voorschriften/procedures de risques liés à la sécurité, compte tenu des consignes/procédures.
Motorische vaardigheden Aptitudes en matière de motricité
- Het kunnen hanteren van handgereedschap - pouvoir utiliser un appareillage manuel;
- Het kunnen in- en omstellen van enkelvoudige conventionele - pouvoir régler ou modifier des machines conventionnelles simples (de
(houtbewerkings)machines transformation de bois);
- Het kunnen bedienen van de enkelvoudige conventionele - pouvoir commander des machines conventionnelles simples (de
(houtbewerkings)machines transformation de bois);
- Het kunnen gebruiken van toestellen voor goederentransport - pouvoir utiliser des appareils pour le transport de marchandises;
- Het kunnen gebruiken van meet- en controletoestellen - pouvoir utiliser des appareils de mesure et de réglage;
- Het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en - pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage
tiltechnieken et de hissage.
2.2.3. Context 2.2.3. Contexte
Omgevingscontext Contexte d'environnement
- Dit beroep wordt uitgeoefend in de werkplaats binnen ondernemingen. - cette profession est exercée dans des ateliers au sein d'entreprises;
- Dit beroep wordt meestal in teamverband uitgeoefend. - Het vertrekpunt is een duidelijk afgebakende werkopdracht, geen werktekening. - De werkopdrachten worden vaak afgebakend in de tijd. - De houtsector kent veel reglementeringen, normen, aanbevelingen en technische voorlichtingsfiches inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en duurzaam houtgebruik. Verspilling en de rijzende afvalberg dwingen tot een economische en ecologische omgang met en hergebruik van grondstoffen en materialen. - Bij het werken met machines kan er lawaaihinder en (hout)stof voorkomen. - Binnen dit beroep maakt men gebruik van elektrisch en pneumatisch gereedschap. Dit kan gevaar inhouden voor het oplopen van snijwonden, het klem raken van de machine, de terugslag van het werkstuk en/of van - cette profession est généralement exercée au sein d'une équipe; - le point de départ est un ordre de travail clairement délimité et non un croquis de travail; - les ordres de travail sont souvent délimités dans le temps; - le secteur du bois connaît de nombreuses réglementations, normes, recommandations et fiches d'information techniques en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et d'utilisation durable du bois. Les gaspillages et la montagne de déchets qui se créent contraignent à une gestion économique et écologique et à une réutilisation des matières premières et matériaux; - les travaux avec des machines peuvent provoquer des nuisances sonores et la formation de poussières (de bois); - dans cette profession, le titulaire utilise des outillages électriques et pneumatiques. Cela peut impliquer des risques de coupures, de coincement dans la machine, de retour de la pièce à
de machine, het stoten tegen voorwerpen, gevaar voor elektrocutie, ... usiner et/ou de la machine, des risques de chocs contre des objets, d'électrocution ...;
- De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten en werken in - la situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de
moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren. charges et des travaux dans des positions et conditions difficiles.
Handelingscontext Contexte d'action
- Oog hebben voor kwaliteit en de tevredenheid van de klant door met - se soucier de la qualité et de la satisfaction du client en
zorg, toewijding en zin voor esthetiek te werken. travaillant avec soin, dévouement et sens de l'esthétique;
- Op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze uitwisselen van - échanger des informations de manière constructive et conviviale avec
informatie met collega's en derden. des collègues et tiers;
- Aandacht hebben voor gevaarlijke situaties, veiligheidssignalisatie - s'attacher à des situations dangereuses, respecter la signalisation
op de werkplek respecteren en PBM's en CBM's met zorg gebruiken en de sécurité sur le lieu de travail et utiliser et entretenir les EPI
onderhouden. et EPC avec soin;
- Omzichtig omgaan met grondstoffen en producten, rekening houdend met - gérer avec prudence les matières premières et produits, compte tenu
veiligheidsvoorschriften. des consignes de sécurité;
- Zorgvuldig en nauwkeurig omgaan met enkelvoudige conventionele - utiliser des machines conventionnelles simples (de transformation de
(houtbewerkings)machines, gereedschappen en materialen. bois), outillages et matériaux avec soin et précision;
- Het gaat om gestandaardiseerd werk en repetitieve handelingen. - il s'agit d'un travail standardisé et d'opérations répétitives
2.2.4. Autonomie 2.2.4. Autonomie
- Is zelfstandig in het uitvoeren van opgelegde werkopdrachten en het - fait preuve d'autonomie pour les ordres de travail qui lui sont
voorbereiden van de eigen werkzaamheden, het uitvoeren van zijn confiés et la préparation de ses propres travaux, l'exécution de ses
werkzaamheden, voorbereiden, het bewerken, en controleren van travaux, la préparation, la transformation et le contrôle des pièces à
werkstukken, het gebruiken van gereedschappen en machines usiner, l'utilisation d'outillages et de machines;
- Is gebonden aan instructies en een ontvangen werkopdracht en - est lié par des instructions, l'ordre de travail reçu et le
tijdsplanning, veiligheids- en milieuvoorschriften, technische planning, des consignes de sécurité et environnementales, des
voorschriften, productfiches, en werktekeningen prescriptions techniques, fiches de produits et croquis de travail;
- Doet beroep op de leidinggevende voor de werkopdracht, - fait appel au supérieur pour l'ordre de travail, les données (de
(productie)gegevens (hout-, meet- en materiaalstaat), planning, melden production) (bois, métré et relevé du matériel), le planning, la
van problemen/storingen en bijkomende instructies en de notification de problèmes/pannes et des instructions complémentaires
(onderhouds)technieker en/of derden voor storingen, technische et au technicien (d'entretien) et/ou à des tiers en cas de pannes,
interventies en/of onderhoud aan het machinepark d'interventions techniques et/ou d'entretien du parc de machines.
2.2.5. Verantwoordelijkheid 2.2.5. Responsabilité
- Het efficiënt functioneren in een onderneming - fonctionner efficacement au sein d'une entreprise de construction;
- Het milieubewust, kwalitatief en veilig uitvoeren van de werken - travailler dans le souci de l'environnement, de manière qualitative et sûre;
- Het veilig en ordelijk organiseren van de werkplek - organiser le lieu de travail de manière sûre et ordonnée;
- Het voorbereiden en plannen van de eigen werkzaamheden voor de productie - préparer et planifier ses propres travaux en vue de la production;
- Het controleren van de voorraad grondstoffen en materialen - contrôler le stock de matières premières et de matériaux;
- Het voorbereiden van de grondstoffen op de werkopdracht - préparer les matières premières en fonction de l'ordre de travail;
- Het selecteren, controleren (snij)gereedschappen en monteren op de - sélectionner, contrôler les outillages (de découpe) et les monter
(houtbewerkings)machines sur les machines (de transformation de bois);
- Het om- en instellen van de (houtbewerkings)machines - régler et modifier les machines de transformation (de bois);
- Het controleren van de veiligheidsvoorzieningen van de - contrôler les dispositifs de sécurité des machines (de
(houtbewerkings)machines transformation de bois);
- Het bewerken van onderdelen met (houtbewerkings)machines - transformer des composants à l'aide de machines (de transformation de bois);
- Het uitvoeren van preventief basisonderhoud van de - exécuter l'entretien préventif de base des machines (de
(houtbewerkings)machines transformation de bois);
- Het transporteren van grondstoffen, constructie-onderdelen en - transporter des matières premières, éléments de construction et
materialen matériaux;
- Het aanbrengen van bekleding/kanten op plaatmateriaal - appliquer des revêtements/chants sur des matériaux en plaques.
2.3. Vereiste attesten 2.3. Attestations requises
Er zijn geen attesten vereist Des attestations ne sont pas requises.
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre
van 29 november 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie 2013 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de
machinaal houtbewerker. conducteur de machines à bois.
Brussel, 29 november 2013. Bruxelles, le 29 novembre 2013.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^