← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juli 1983 tot vaststelling van de financiële bijdrage van de personen met een handicap, geplaatst ten laste van het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, wat betreft de bijdrage van personen met een handicap die ondersteund worden door een pleeggezin en een dagcentrum "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juli 1983 tot vaststelling van de financiële bijdrage van de personen met een handicap, geplaatst ten laste van het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, wat betreft de bijdrage van personen met een handicap die ondersteund worden door een pleeggezin en een dagcentrum | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juillet 1983 fixant l'intervention financière des personnes handicapées, placées à charge de l'Agence flamande pour les Personnes handicapées, en ce qui concerne la contribution de personnes handicapées qui sont soutenues par une famille d'accueil et un centre de jour |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
29 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 29 NOVEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juli 1983 tot vaststelling | du Gouvernement flamand du 28 juillet 1983 fixant l'intervention |
van de financiële bijdrage van de personen met een handicap, geplaatst | financière des personnes handicapées, placées à charge de l'Agence |
ten laste van het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, | flamande pour les Personnes handicapées, en ce qui concerne la |
wat betreft de bijdrage van personen met een handicap die ondersteund | contribution de personnes handicapées qui sont soutenues par une |
worden door een pleeggezin en een dagcentrum | famille d'accueil et un centre de jour |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern | Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap | interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor |
Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes | |
voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2°; | handicapées), notamment l'article 8, 2°; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juli 1983 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement du 28 juillet 1983 fixant l'intervention |
vaststelling van de financiële bijdrage van de personen met een | financière des personnes handicapées, placées à charge de la « Vlaams |
handicap, geplaatst ten laste van het Vlaams Agentschap voor Personen | Agentschap voor Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les |
met een Handicap; | Personnes handicapées); |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 28 november 2013; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 28 novembre 2013; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | notamment l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat de pleegzorgdiensten vanaf 1 januari 2014 worden | Considérant qu'à partir du 1er janvier 2014, les services de placement |
samengevoegd en niet meer onder de bevoegdheid van het Vlaams | familial seront réunis et ne relèveront plus de la compétence de la « |
Agentschap voor Personen met een Handicap zullen vallen; | Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap »; |
Overwegende dat personen met een handicap die ondersteund worden door | Considérant que des personnes handicapées qui sont soutenues par une |
een pleeggezin en een dagcentrum, aan het pleeggezin en het dagcentrum | famille d'accueil et un centre de jour, devront payer une contribution |
een bijdrage zullen moeten betalen; | à la famille d'accueil et au centre de jour; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en | Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé |
Gezin; | publique et de la Famille; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juli 1983 tot |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juillet 1983 |
vaststelling van de financiële bijdrage van de personen met een | fixant l'intervention financière des personnes handicapées, placées à |
handicap, geplaatst ten laste van het Vlaams Agentschap voor Personen | charge de l'Agence flamande pour les Personnes handicapées, modifié |
met een Handicap, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering | par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 juillet 1994, 24 mars |
van 20 juli 1994, 24 maart 1998, 18 juli 2008 en 31 mei 2013, wordt | 1998, 18 juillet 2008 et 31 mai 2013, il est inséré un article 4ter, |
een artikel 4ter ingevoegd, dat luidt als volgt : | rédigé comme suit : |
" Art. 4ter.De persoon met een handicap, vermeld in artikel 4 van dit |
« Art. 4ter.La personne handicapée, visée à l'article 4 du présent |
besluit die ondersteund wordt door een pleeggezin met toepassing van | arrêté, qui est soutenue par une famille d'accueil en application de |
het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 houdende de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif à |
organisatie van pleegzorg, betaalt de bijdrage, vermeld in artikel 4, | l'organisation du placement familial, paie la contribution, visée à |
eerste lid, van dit besluit, met een maximum van het resterende | l'article 4, alinéa premier, du présent arrêté, avec un maximum du |
inkomen na de aftrek van de bijdrage in de kosten van de pleegzorg en | revenu restant après la déduction de la contribution dans les frais du |
na vrijstelling van het bedrag, vermeld in artikel 62, § 1, van het | placement familial et après exemption du montant, visé à l'article 62, |
besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 houdende de | § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif |
organisatie van pleegzorg.". | à l'organisation du placement familial. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 29 november 2013. | Bruxelles, le 29 novembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |