| Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de lijst van onroerende goederen die worden overgedragen van het Gemeenschapsonderwijs naar de Erasmushogeschool Brussel | Arrêté du Gouvernement flamand fixant la liste des biens immeubles transférés de l'Enseignement communautaire à l'« Erasmushogeschool Brussel » |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 29 MEI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de | 29 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la liste des |
| lijst van onroerende goederen die worden overgedragen van het | biens immeubles transférés de l'Enseignement communautaire à l'« |
| Gemeenschapsonderwijs naar de Erasmushogeschool Brussel | Erasmushogeschool Brussel » |
| De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
| Gelet op het bijzonder decreet van 13 juli 1994 betreffende de Vlaamse | Vu le décret spécial du 13 juillet 1994 relatif aux instituts |
| Autonome Hogescholen, artikel 61 duodetricies, gewijzigd bij het | supérieurs autonomes flamands, notamment l'article 61 duodetricies, |
| decreet van 14 februari 2003; | modifié par le décret du 14 février 2003; |
| Overwegende de in de overeenkomst tot oprichting van de | Considérant la liste des biens immeubles transférés de l'Argo à l'« |
| Erasmushogeschool Brussel vermelde lijst van onroerende goederen die | Erasmushogeschool Brussel », mentionnée à la convention réglant |
| worden overgedragen van de Argo naar de Erasmushogeschool Brussel; | l'établissement de l'« Erasmushogeschool Brussel »; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 mei | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 26.05.09; |
| 2009; Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement |
| Na beraadslaging, | et de la Formation; |
| Après délibération, | |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De eigendom van de hieronder vermelde onroerende goederen |
Article 1er.L'Enseignement communautaire a transféré, à compter du 1er |
| is vanaf 1 september 1995 van het Gemeenschapsonderwijs aan de | septembre 1995, la propriété des biens immeubles cités ci-après à l'« |
| Erasmushogeschool Brussel overgedragen : | Erasmushogeschool Brussel » : |
| ligging | situation |
| kadastrale notering | enregistrement cadastral |
| oppervlakte | superficie |
| opmetingsplan | plan de métré |
| Anderlecht - | Anderlecht - |
| Nijverheidskaai 170 | Quai Industrie 170 |
| Anderlecht, 4e afdeling sectie B nr. 106 V, 106 T en deel van 106 S | Anderlecht, 4e division, Section B, n° 106 V, 106 T et une partie de 106 S |
| 3 ha 19 a 29 ca | 3 ha 19 a 29 ca |
| Terrein zoals is aangeduid op het opmetingsplan van landmeter Frans Vandergoten van 26 maart 2004 | Terrain tel qu'indiqué sur le plan de métré du 26 mars 2004 du géomètre Frans Vandergoten |
| Brussel - | Bruxelles - |
| Kleine Zavel 5-6 | Petit Sablon 5-6 |
| Brussel, 8e afdeling, sectie H nummer 1582 S 2 | Bruxelles, 8e division, section H, numéro 1582 S 2 |
| 15 a 96 ca | 15 a 96 ca |
| Brussel - | Bruxelles - |
| Trierstraat 84 | rue de Trèves 84 |
| Brussel, 5e afdeling, sectie E nummer 261 K 4 | Bruxelles, 5e division, section E, numéro 261 K 4 |
| 3 016 m2 | 3 016 m2 |
| Wordt overgedragen : de 2e en de 3e verdieping en de parking min 5, | Sont transférés : les étages 2 et 3 et le parking -5, tels que décrits |
| zoals beschreven in de aankoopakte d.d. 27-9-1968, geregistreerd op | à l'acte d'achat du 27-9-1968, enregistrée 4e bureau d'enregistrement |
| 30-9-1968 op het 4e registratiekantor te Brussel | à Bruxelles le 30-9-1968 |
| Brussel-Jette | Bruxelles-Jette |
| Laarbeeklaan 121 | Laarbeeklaan 121 |
| Jette, 1e afdeling, sectie A deel van nummer 23 G | Jette, 1re division, section A, partie du numéro 23 G |
| 1 ha 87 a 33 ca | 1 ha 87 a 33 ca |
| Terrein zoals is aangeduid op het opmetingsplan van landmeter Frans | Terrain tel qu'indiqué sur le plan de métré du 30.03.04 du géomètre |
| Vandergoten van 30 maart 2004 | Frans Vandergoten |
| Vilvoorde- | Vilvoorde- |
| De Bavaylei 118 | De Bavaylei 118 |
| Vilvoorde, 3e afdeling, sectie G nummer 199 K | Vilvoorde, 3e division, section G, numéro 199 K |
| 1 ha 50 a | 1 ha 50 a |
| Terrrein zoals aangeduid op het kadasterplan, uitgezonderd de op het | Terrain tel qu'indiqué sur le plan cadastral, à l'exception de la |
| gelijkvloers gelegen conciërgewoning | conciergerie située au rez-de-chaussée |
| Wemmel | Wemmel |
| Zijp 14-16 | Zijp 14-16 |
| Wemmel, 1e afdeling, sectie A nummer 51 C en deel van nummer 51 B | Wemmel, 1re division, section A, numéro 51 C et une partie du numéro 51 B |
| 24 a 76 ca | 24 a 76 ca |
| Terrein zoals is aangeduid op het opmetingsplan van landmeter Frans | Terrain tel qu'indiqué sur le plan de métré du 04.03.04 du géomètre |
| Vandergoten van 4 maart 2004 | Frans Vandergoten |
Art. 2.De in artikel 1 vermelde opmetingsplannen hebben absolute |
Art. 2.Les plans de métré visés à l'article 1er ont une priorité |
| voorrang op de kadastrale notering, eveneens vermeld in artikel 1. | absolue sur l'enregistrement cadastral, également cité à l'article 1er. |
Art. 3.Het Gemeenschapsonderwijs geniet voor elk van die onroerende |
Art. 3.Pour chacun des biens immeubles susmentionnés, l'Enseignement |
| goederen de gebruiksrechten, rechten van evacuatie, rechten van | communautaire jouit des droits d'utilisation, d'évacuation, de |
| doorgang, rechten tot onderhoud en herstel van ondergrondse leidingen | passage, d'entretien et de réparation des canalisations souterraines |
| en alle andere rechten, die werden vastgelegd in de respectieve | ainsi que de tous les autres droits fixés dans les conventions |
| overeenkomsten tot oprichting van de Vlaamse Autonome | respectives réglant l'établissement du "Vlaamse Autonome |
| Erasmushogeschool Brussel, of zoals vastgelegd in naderhand gesloten | Erasmushogeschool Brussel", ou tels que fixés dans des conventions |
| overeenkomsten. | ultérieurement conclues. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
| de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1995. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er septembre 1995. |
| Brussel, 29 mei 2009. | Bruxelles, le 29 mai 2009. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |