Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009 betreffende de Logo's | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2009 relatif aux Logos |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
29 MEI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 29 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009 betreffende de Logo's | Gouvernement flamand du 30 janvier 2009 relatif aux Logos |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve | Vu le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé |
gezondheidsbeleid, artikel 28, § 1 en 3 en artikel 30, § 2 en 3; | préventive, notamment l'article 28, §§ 1er et 3 et l'article 30, §§ 2 et 3; |
Gelet op het Besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2009 relatif aux |
betreffende de Logo's, artikel 17, 13°; | Logos, notamment l'article 17, 13°; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 21 april 2009; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 21 avril 2009; |
Gelet op advies 46.514/3 van de Raad van State, gegeven op 26 mei | Vu l'avis 46 514/3 du Conseil d'Etat, donné le 26 mai 2009, en |
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende het Besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 contenant des |
houdende maatregelen tot bestrijding van de gezondheidsrisico's door | mesures de lutte contre les risques de santé par la pollution |
verontreiniging van het binnenmilieu; | intérieure; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en | Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-être, de la Santé |
Gezin; | publique et de la Famille; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Wijzigingen | CHAPITRE Ier. - Modifications |
Artikel 1.Aan artikel 1 van het Besluit van de Vlaamse Regering van |
Article 1er.A l'article 1er de l'Arrêté du Gouvernement flamand du 30 |
30 januari 2009 betreffende de Logo's worden een punt 12° tot en met | janvier 2009 relatif aux Logos sont ajoutés des points 12° à 14° |
14° toegevoegd, die luiden als volgt : | inclus, rédigés comme suit : |
« 12° medisch milieukundige : een medewerker van een Logo die wordt | « 12° expert en santé environnementale : le collaborateur d'un Logo |
belast met taken rond milieugerelateerde gezondheid; | chargé de missions relatives à la santé environnementale; |
13° onafhankelijkheid : het kunnen innemen van een ongebonden | 13° indépendance : la capacité d'une prise de position indépendante, |
standpunt, op basis van objectieve vaststellingen, dat louter vanuit | sur la base de constatations objectives, motivée uniquement par des |
natuur- en sociaalwetenschappelijke kennis wordt gemotiveerd; | connaissances fondées sur les sciences naturelles et sociales; |
14° Vlaams medisch milieukundig netwerk : het samenwerkingsmodel dat | 14° réseau flamand pour la santé environnementale : le modèle de |
coopération comprenant trois niveaux d'action, les experts en santé | |
bestaat uit drie actieniveaus, op de eerste lijn staan de medisch | environnementale des Logos tenant le premier niveau, la « afdeling |
milieukundigen van de Logo's, op de tweede lijn staan de afdeling | Toezicht Volksgezondheid » (division Surveillance de la Santé |
Toezicht Volksgezondheid van het agentschap en de dienst Milieu & | publique) de l'agence et le « dienst Milieu & Gezondheid » du « |
Gezondheid van het Departement Leefmilieu, Natuur en Energie, op de | Departement Leefmilieu, Natuur en Energie » (le service Environnement |
et Santé du département de l'Environnement, de la Nature et de | |
l'Energie) tenant le deuxième niveau et les organisations qui assurent | |
derde lijn staan de organisaties die zorgen voor de wetenschappelijke | le fondement scientifique de la politique de santé environnementale |
onderbouwing van het milieugerelateerde gezondheidsbeleid. » | tenant le troisième. » |
Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit wordt punt 5° vervangen |
Art. 2.A l'article 4 du même arrêté, le point 5° est remplacé par ce |
door wat volgt : | qui suit : |
« 5° het Logo waarvoor een erkenning wordt aangevraagd is een | « 5° Le Logo pour lequel un agrément est demandé est une association |
vereniging zonder winstoogmerk of wordt opgericht door een vereniging | sans but lucratif ou est établi par une association sans but lucratif. |
zonder winstoogmerk. In het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad kan het | Dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, le Logo peut être |
Logo opgericht worden door de Vlaamse Gemeenschapscommissie, bevoegd | établi par la Commission communautaire flamande, qui est compétente |
voor het gezondheidsbeleid; » | pour la politique en matière de santé; » |
Art. 3.Aan artikel 13 van hetzelfde besluit worden een derde en een |
Art. 3.A l'article 13 du même arrêté sont ajoutés un troisième et un |
vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt : « De deskundigheid, vermeld in artikel 2, 7°, van de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, is in voldoende mate aanwezig, als minimaal het volgende aantal voltijdsequivalenten, afgekort VTE, wordt tewerkgesteld bij een Logo voor specifiek milieugerelateerde gezondheidstaken : Gebied van een regionale stad VTE medisch milieukundige | quatrième alinéa, rédigés comme suit : « L'expertise visée à l'article 2, 7° de l'annexe au présent arrêté est assurée de manière suffisante si le nombre suivant d'équivalents à temps plein, ETP en abrégé, sont employés auprès d'un Logo dans le cadre de missions spécifiques relatives à la santé environnementale : Champ d'activité d'une ville régionale Nombre d'ETP d'experts en santé environnementale |
Antwerpen | Antwerpen |
2 | 2 |
Mechelen | Mechelen |
1 | 1 |
Turnhout | Turnhout |
1 | 1 |
Genk | Genk |
0,5 | 0,5 |
Hasselt | Hasselt |
1,5 | 1,5 |
Aalst | Aalst |
0,5 | 0,5 |
Gent | Gent |
2 | 2 |
Sint-Niklaas | Sint-Niklaas |
0,5 | 0,5 |
Leuven | Leuven |
1 | 1 |
Brussel (behalve het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad) | Bruxelles (à l'exclusion de la région bilingue de Bruxelles-Capitale) |
1 | 1 |
Brugge | Brugge |
0,5 | 0,5 |
Oostende | Oostende |
0,5 | 0,5 |
Kortrijk | Kortrijk |
0,5 | 0,5 |
Roeselare | Roeselare |
0,5 | 0,5 |
De medisch milieukundige moet zijn taken in volle onafhankelijkheid | L'expert en santé environnementale doit pouvoir exécuter ses missions |
kunnen uitvoeren. » | dans une indépendance totale. » |
Art. 4.In artikel 17, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt punt |
Art. 4.A l'article 17, alinéa premier, du même arrêté le point 13° |
13° opgeheven. | est abrogé. |
Art. 5.In hetzelfde besluit wordt een artikel 17/1 ingevoegd, dat |
Art. 5.Au même arrêté, il est inséré un article 17/1, rédigé comme |
luidt als volgt : | suit : |
« Art. 17/1.Behalve voor het werkgebied van het Logo in het tweetalig |
« Art. 17/1.Sauf en ce qui concerne le champ d'activité du Logo dans |
gebied Brussel-Hoofdstad nemen de Logo's de eerstelijnsfunctie op | la région bilingue de Bruxelles-Capitale, les Logos assument une |
binnen het Vlaams medisch milieukundig netwerk. | fonction de première ligne au sein du réseau flamand pour la santé |
Om die eerstelijnsfunctie van het Vlaams medisch milieukundig netwerk | environnementale. Afin de pouvoir remplir cette fonction de première ligne du réseau |
te vervullen, voeren de Logo's binnen hun werkgebied voor | flamand pour la santé environnementale, les Logos exécutent les |
milieugerelateerde gezondheidsproblemen de opdrachten, vermeld in | missions en matière de problèmes de santé environnementale visées à |
artikel 17, 1° tot en met 12°, uit, en voeren ze in het bijzonder de | l'article 17, 1° à 12° inclus dans les limites de leur champ |
volgende taken uit : | d'activité et les missions suivantes en particulier : |
1° de taken, vermeld in artikel 4 en in artikel 5, § 1, § 2 en § 4, | 1° les missions visées à l'article 4 et à l'article 5, § 1er, § 2 et § |
van het Besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 houdende | 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 contenant des |
maatregelen tot bestrijding van de gezondheidsrisico's door | mesures de lutte contre les risques de santé par la pollution |
verontreiniging van het binnenmilieu; | intérieure. |
2° het verwerven van inzicht in de gezondheidssituatie die gerelateerd | 2° l'acquisition d'une meilleure compréhension de la situation |
is aan milieufactoren, en op verzoek van het agentschap of de minister een actueel beeld van die milieugerelateerde gezondheidssituatie geven; 3° het detecteren van potentiële milieugerelateerde gezondheidsproblemen en die signaleren aan het agentschap; 4° interne en externe communicatie voeren rond gezondheid en milieu bij alle betrokkenen; 5° op verzoek van het agentschap meewerken aan acties rond lokale milieugerelateerde gezondheid die gericht zijn op risicocommunicatie; | sanitaire liée aux facteurs environnementaux et la présentation de l'image actualisée de cette situation sanitaire liée aux facteurs environnementaux à la demande de l'agence ou du ministre; 3° la détection de problèmes potentiels de santé environnementale et la notification de ceux-ci à l'agence; 4° la communication interne et externe en matière de santé et d'environnement auprès de tous les intéressés; 5° la coopération aux actions relatives à la santé environnementale locale focalisées sur la communication sur les risques, à la demande de l'agence; |
6° op locoregionaal vlak een eerstelijnsaanspreekpunt zijn voor de | 6° la fonction de point de contact de première ligne dans le domaine |
professionelen uit de gezondheidszorg, voor de preventieorganisaties | de la santé et de l'environnement pour les professionnels des soins de |
en voor de individuele burger op het gebied van gezondheid en milieu; | santé, les organisations de prévention et le citoyen individuel sur le |
niveau loco-régional; | |
7° een gemeentebestuur en het agentschap op de hoogte brengen als | 7° la mise au courant de l'administration communale et de l'agence si |
dreigende gezondheidsrisico's als gevolg van het milieu in die | des risques imminents de santé liés à des facteurs environnementaux |
gemeente worden gesignaleerd; | sont notifiés dans cette commune. |
8° la communication sur le propre fonctionnement auprès des | |
8° de eigen werking bekendmaken bij professionelen uit de | professionnels des soins de santé et des organisations de prévention |
gezondheidszorg en bij preventieorganisaties om informatie over | afin de transmettre des informations relatives à la santé |
milieugerelateerde gezondheid door te geven en een netwerk te vormen; | environnementale et de former un réseau; |
9° professionelen uit de gezondheidszorg en preventieorganisaties | 9° l'instruction des professionnels des soins de santé et des |
wegwijs maken in de bestaande methodieken en materialen over | organisations de prévention sur les méthodes et matériels relatifs à |
gezondheid en milieu; | la santé et à l'environnement; |
10° het uitvoeren van preventieve taken die gericht zijn op de | 10° l'exécution de tâches préventives axées sur des facteurs |
beïnvloedbare factoren van milieugerelateerde gezondheid, zoals | influençables de la santé environnementale telles l'information, |
informeren, voorlichten en sensibiliseren; | l'éducation et la sensibilisation; |
11° het lokaal initiëren en conceptualiseren van, alsook het bijdragen | 11° tant la mise sur pied et la conceptualisation de que la |
aan, het opzetten, het uitvoeren en het afstemmen van | contribution au développement, à la mise en oeuvre et l'harmonisation |
preventieprogramma's binnen de milieugerelateerde gezondheidszorg; | des programmes de prévention au sein des soins de santé environnementale au niveau local; |
12° het ondersteunen en adviseren van onder meer professionelen uit de | 12° le soutien de et la délivrance de conseils aux professionnels des |
gezondheidszorg, de preventieorganisaties en de gemeentebesturen bij | soins de santé, aux organisations de prévention et aux administrations |
potentiële milieugerelateerde gezondheidsproblemen; | communales lors de problèmes potentiels de santé environnementale; |
13° het detecteren en ter harte nemen van ongerustheid over milieu en | 13° la détection et la prise en charge de l'inquiétude relative à |
gezondheid; | l'environnement et à la santé; |
14° het uitwerken van een voorstel van plan van aanpak voor | 14° l'élaboration d'un projet de plan d'approche pour des problèmes de |
milieugerelateerde gezondheidsvraagstukken; | santé environnementale; |
15° medewerking verlenen aan de coördinator van de eerstelijnsfunctie | 15° l'assistance au coordinateur des services de première ligne du |
van het Vlaams medisch milieukundig netwerk. | réseau flamand pour la santé environnementale. |
De minister kan de taken, vermeld in het tweede lid, 1° tot en met | Le Ministre peut préciser les missions, visées à l'alinéa deux, 1° à |
15°, nader bepalen. » | 15° inclus. » |
Art. 6.Artikel 24 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 6.L'article 24 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
volgt : « Art. 24.§ 1. De subsidie voor een Logo, vermeld in artikel 23, |
« Art. 24.§ 1er. La subvention visée à l'article 23, allouée à un |
bedraagt 0,53 euro (drieënvijftig cent) per inwoner in het werkgebied | Logo, est constitué de 0,53 euros (cinquante-trois eurocentimes) par |
van een Logo, en een bedrag per Logo als vermeld in de onderstaande | habitant du champ d'activité du Logo et d'un montant par Logo, tel que |
tabel. | visé dans le tableau ci-dessous. |
Gebied van een regionale stad | Champs d'activité d'une ville régionale |
Bedrag in euro | Montant en euros |
Antwerpen | Antwerpen |
210.008 | 210.008 |
Mechelen | Mechelen |
135.004 | 135.004 |
Turnhout | Turnhout |
135.004 | 135.004 |
Genk | Genk |
97.502 | 97.502 |
Hasselt | Hasselt |
172.506 | 172.506 |
Aalst | Aalst |
97.502 | 97.502 |
Gent | Gent |
210.008 | 210.008 |
Sint-Niklaas | Sint-Niklaas |
97.502 | 97.502 |
Leuven | Leuven |
135.004 | 135.004 |
Brussel - behalve het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad | Bruxelles (à l'exclusion de la région bilingue de Bruxelles-Capitale) |
135.004 | 135.004 |
Brugge | Brugge |
97.502 | 97.502 |
Oostende | Oostende |
97.502 | 97.502 |
Kortrijk | Kortrijk |
97.502 | 97.502 |
Roeselare | Roeselare |
97.502 | 97.502 |
Brussel - tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad | Bruxelles - région bilingue de Bruxelles-Capitale |
60.000 | 60.000 |
§ 2. Elk locoregionaal project van een Logo over milieugerelateerde | § 2. Tout projet loco-régional sur la santé environnementale, initié |
gezondheid wordt opgezet na overleg met het agentschap. | par un Logo, est monté en concertation avec l'agence. |
§ 3. Elk project over milieugerelateerde gezondheid dat het werkgebied | § 3. Tout projet sur la santé environnementale qui dépasse le champ |
van een Logo overschrijdt, wordt opgezet in overleg tussen de | d'activité d'un Logo, est monté en concertation avec les Logos |
betrokken Logo's en het agentschap. | concernés et l'agence. |
Art. 7.In artikel 44 van hetzelfde besluit wordt punt 2° opgeheven. |
Art. 7.A l'article 44 du même arrêté, le point 2° est abrogé. |
Art. 8.Aan artikel 2 van de bijlage bij hetzelfde besluit wordt een |
Art. 8.A l'article 2 de l'annexe, il est ajouté un point 7°, rédigé |
punt 7° toegevoegd, dat luidt als volgt : | comme suit : |
« 7° milieugerelateerde gezondheid, behalve voor het tweetalige gebied | « 7° la santé environnementale, sauf dans la région bilingue de |
Brussel-Hoofdstad. » | Bruxelles-Capitale. » |
HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions finales |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 2 januari 2010. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 2 janvier 2010. |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, is |
Art. 10.Le Ministre flamand qui a la politique de santé dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 29 mei 2009. | Bruxelles, le 29 mai 2009. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, |
V. HEEREN | V. HEEREN |