← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie procesoperator Chemische en farmaceutische industrie "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie procesoperator Chemische en farmaceutische industrie | Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « procesoperator Chemische en farmaceutische industrie » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
29 MAART 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de | 29 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la |
beroepskwalificatie procesoperator Chemische en farmaceutische | qualification professionnelle de « procesoperator Chemische en |
industrie | farmaceutische industrie » (opérateur de transformation Industrie |
chimique et pharmaceutique) | |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
juli 2011; | juillet 2011; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 21 februari 2013; | l'Enseignement et la Formation), rendu le 21 février 2013; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 mars 2013; |
maart 2013; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre |
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, | flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du |
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; | Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.La qualification professionnelle de « procesoperator |
|
Artikel 1.De beroepskwalificatie van procesoperator Chemische en |
Chemische en farmaceutische industrie » (opérateur de transformation |
farmaceutische industrie, ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse | Industrie chimique et pharmaceutique), insérée au niveau 4 de la |
kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, opgenomen in | structure flamande des certifications, est agréée. La description |
bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd, omvat de definitie en de | jointe en annexe 1re au présent arrêté comprend la définition et les |
bijbehorende competenties. | compétences y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 29 maart 2013. | Bruxelles, le 29 mars 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage. - Beroepskwalificatie van procesoperator Chemische en | Annexe. - Qualification professionnelle « procesoperator Chemische en |
farmaceutische industrie (m/v) (BK0014) | farmaceutische industrie » (opérateur de transformation Industrie |
chimique et pharmaceutique) (h/f) (QP0014) | |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
procesoperator Chemische en farmaceutische industrie (m/v) | procesoperator Chemische en farmaceutische industrie (h/f) |
b. Definitie | b. Définition |
het opvolgen en analyseren van productiegegevens, het instellen, | Suivi et analyse des données de production, réglage, modification, |
omstellen, bedienen, opvolgen en het sturen van de productie aan de | commande, suivi et contrôle de la production au niveau de |
installatie en/of vanuit de controlekamer, het uitvoeren van | l'installation et/ou depuis la salle de contrôle, exécution de |
kwaliteitscontroles op geregelde tijdstippen, het uitvoeren van het | contrôles de qualité à des moments réguliers, exécution de l'entretien |
basisonderhoud en het nemen van maatregelen in geval van storingen en | de base et prise de mesures en cas de défaillances et de divergences, |
afwijkingen, steeds in navolging van kwaliteitsprocedures, hygiëne-, | toujours conformément aux procédures de qualité, aux consignes en |
milieu-, veiligheids- en productievoorschriften (kwaliteit, kosten, | matière d'hygiène, d'environnement, de sécurité et de production |
termijn, ...) teneinde grondstoffen aan de procesinstallatie te | (qualité, coûts, délais ...) afin de transformer les matières |
bewerken tot (half)afgewerkte producten | premières au niveau de l'installation de transformation en produits |
(semi-)finis. | |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Jaartal | d. Année |
2013 | 2013 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
verzamelt en neemt kennis van de productiefiches en -voorschriften | rassemble et prend connaissance des fiches et consignes de production |
(Voeding Id 13069, Hout Id 12902, Printmedia Id 17516/17987/12892, | ((Alimentation Id 13069, Bois Id 12902, Médias imprimés Id |
Chemie Id 29400/29409, Textiel Id 12827) | 17516/17987/12892, Chimie Id 29400/29409, Textile Id 12827) : |
- neemt de werkzaamheden van de vorige ploeg over | - reprend les activités de l'équipe précédente; |
- neemt de planning door | - étudie le planning; |
- controleert en houdt zich aan productieorder en technische fiche | - contrôle l'ordre de production et la fiche technique et les respecte; |
- raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches | - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits. |
controleert de voorraad grondstoffen en materialen (beschikbaarheid, | contrôle le stock de matières premières et de matériel (disponibilité, |
tekorten, hoeveelheid, dosering, mengeling, conformiteit, | ruptures de stock, quantité, dosage, mélange, conformité, divergences |
kwaliteitsafwijkingen) (Voeding Id 21981/17707/17592, Hout Id | de qualité ...) (Alimentation Id 21981/17707/17592, Bois Id |
8103/28586/24954, Chemie Id 17865/29045/421/29850, Printmedia Id | 8103/28586/24954, Chimie Id 17865/29045/421/29850, Médias imprimés Id |
16707/21905/18152) | 16707/21905/18152) : |
- houdt de voorraad op peil en onderneemt actie bij tekorten | - conserve un stock à niveau et prend des mesures en cas de ruptures |
- controleert de te verwerken grondstoffen en onderneemt actie bij | de stock; - contrôle les matières premières à transformer et prend des mesures |
afwijkingen | en cas de divergences; |
- stemt de hoeveelheid grondstoffen af op de opdracht | - détermine la quantité de matières premières en fonction de la tâche; |
- volgt informatie op via beeldschermen en controlepanelen, ter | - suit les informations depuis des écrans ou panneaux de contrôle, sur |
plaatse en/of vanuit de controlekamer | place et/ou depuis la salle de contrôle; |
- gebruikt controle-instrumenten en interpreteert de controlegegevens | - utilise des instruments de contrôle et interprète les données de contrôle; |
- houdt rekening met de interne codering | - tient compte du codage interne; |
- past hef- en tiltechnieken toe | - applique des techniques de levage et de hissage; |
- gebruikt software voor voorraadbeheer | - utilise un logiciel pour la gestion des stocks; |
- gebruikt toestellen voor goederentransport | - utilise des appareils pour le transport de marchandises. |
stelt de procesinstallatie in door het instellen, selecteren van een | règle l'installation de transformation en réglant et sélectionnant un |
programma (Voeding Id 17471/16543, Hout Id 4770/25622, Chemie Id | programme (Alimentation Id 17471/16543, Bois Id 4770/25622, Chimie Id |
18139/29052, Printmedia Id 15850/17987/4759) | 18139/29052, Médias imprimés Id 15850/17987/4759) : |
- houdt zich aan de productieorder en de technische fiche | - respecte l'ordre de production et la fiche technique; |
- stelt de machine(onderdelen) manueel of computergestuurd in - kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor het proces - voert interventies in het programma/receptuur uit - stelt de parameters en coördinaten manueel of computergestuurd in en volgt ze op, onder andere via beeldschermen - raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches - gebruikt informaticatoepassingen voor de opvolging van de productie | - règle (les composants de) la machine manuellement ou à l'aide d'un programme informatique; - sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour le processus; - effectue des interventions dans le programme/la recette; - règle les paramètres et coordonnées manuellement ou à l'aide d'un programme informatique et en effectue le suivi, entre autres depuis des écrans; - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches de production; - utilise des applications informatiques pour le suivi de la production; |
- gebruikt processturingen | - utilise des commandes du processus. |
controleert de veiligheidsvoorzieningen van de eigen procesinstallatie | contrôle les dispositifs de sécurité de sa propre installation de |
(Voeding Id 17940/17729/2017, Hout Id 2006, Chemie Id | transformation (Alimentation Id 17940/17729/2017, Bois Id 2006, Chimie |
2017/29044/17947/29572, Printmedia Id 18027/1453) | Id 2017/29044/17947/29572), Médias imprimés Id 18207/1453) : |
- raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na | - consulte les consignes de sécurité et les respecte; |
- volgt veiligheidsinformatie op via beeldschermen en controlepanelen, | - suit les informations de sécurité depuis des écrans ou panneaux de |
ter plaatse en/of vanuit de controlekamer, en reageert op gepaste | contrôle, sur place et/ou depuis la salle de contrôle et réagit de |
wijze | manière appropriée; |
- doet veiligheidscontroles/controlerondes | - procède à des contrôles/rondes de sécurité; |
- merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud aan | - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un |
de procesinstallatie op | entretien préventif au niveau de l'installation de transformation; |
- voert risicoanalyses uit en reageert op gepaste wijze | - exécute des analyses des risques et réagit de manière appropriée; |
- evalueert veiligheidsrisico's en neemt gepaste maatregelen | - évalue les risques de sécurité et prend des mesures appropriées; |
- legt de productie stil indien nodig | - arrête la production si nécessaire; |
- meldt problemen aan de verantwoordelijke | - signale les problèmes au responsable. |
stuurt de procesinstallatie (Voeding Id 25644/17729, Hout Id | contrôle l'installation de transformation (Alimentation Id |
23011/23012/28589, Chemie Id 17746/31897/24059/29581, Printmedia Id | 25644/17729, Bois Id 23011/23012/28589, Chimie Id |
15850/21905) | 17746/31897/24059/29581, Médias imprimés Id 15850/21905) : |
- organiseert de opeenvolgende werkzaamheden van de productiestappen | - organise les travaux successifs des différentes étapes de production |
en zorgt voor onderlinge afstemming | et veille à une coordination mutuelle; |
- houdt zich aan de (technische) voorschriften en productiefiches | - respecte les prescriptions (techniques) et les fiches de production; |
- merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op | - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif; |
- start de procesinstallatie op | - démarre l'installation de transformation; |
- verzorgt de toevoer van grondstoffen en hulpproducten | - assure l'alimentation en matières premières et produits auxiliaires; |
- draait proef en geeft (al dan niet) vrij voor productie | - procède à des tests et autorise (ou non) la production; |
- bedient de procesinstallatie | - commande l'installation de transformation; |
- volgt de informatie op via beeldschermen en controlepanelen, zowel | - suit les informations depuis des écrans ou panneaux de contrôle, |
ter plaatse als vanuit de controlekamer | tant sur place que depuis la salle de contrôle; |
- interpreteert gegevens en reageert passend | - interprète les données et réagit de manière appropriée; |
- stelt parameters manueel of computergestuurd af | - règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme |
informatique; | |
- organiseert een zo efficiënt mogelijk procesverloop | - veille à ce que le processus se déroule aussi efficacement que possible; |
- regelt de afvoer van geproduceerde goederen | - règle l'évacuation des marchandises produites; |
- doet controles/controlerondes | - procède à des contrôles/rondes de contrôle; |
- stopt de procesinstallatie | - arrête l'installation de transformation; |
- gebruikt informaticatoepassingen voor de opvolging van de productie | - utilise des applications informatiques pour le suivi de la production; |
- gebruikt processturingen | - utilise des commandes du processus. |
bewaakt het (geautomatiseerde) proces en stuurt bij indien nodig | surveille le processus (automatisé) et rectifie la situation si |
(Voeding Id 17729/333/4601/17305/22345, Hout Id 17689/26134, Chemie Id | nécessaire (Alimentation Id 17729/333/4601/17305/22345, Bois Id |
18139/29052/29574/29575/13005/29576, Printmedia Id 12918/16707/26134) | 17689/26134, Chimie Id 18139/29052/29574/29575/13005/29576), Médias imprimés Id 12918/16707/26134) : |
- doet controles en controlerondes | - procède à des contrôles/rondes de contrôle; |
- volgt informatie op via beeldschermen en controlepanelen, ter | - suit les informations depuis des écrans ou panneaux de contrôle, sur |
plaatse en/of vanuit de controlekamer | place et/ou depuis la salle de contrôle; |
- verzamelt, controleert en analyseert gegevens ter plaatse en/of | - rassemble, contrôle et analyse des données sur place et/ou depuis la |
vanuit de controlekamer via beeldschermen | salle de contrôle par le biais d'écrans; |
- merkt afwijkingen, storingen of nood aan preventief onderhoud op en | - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un |
neemt op passende wijze actie | entretien préventif et prend des mesures appropriées; |
- gaat na wat de oorzaak is van een storing, afwijking en onderneemt | - recherche la cause d'une défaillance ou d'une divergence et prend |
gepaste actie om herhaling te voorkomen | des mesures appropriées pour éviter toute récurrence; |
- regelt de procesinstallatie bij volgens de analyse | - règle l'installation de transformation selon l'analyse; |
- regelt parameters/coördinaten bij volgens de analyse | - règle les paramètres/coordonnées selon l'analyse; |
- legt de productie stil indien nodig | - arrête la production si nécessaire; |
- meldt problemen, afwijkingen aan de verantwoordelijke | - signale les problèmes et divergences au responsable; |
- houdt gegevens bij over de aard van de storing of afwijking, het | - tient à jour des données concernant la nature de la défaillance ou |
tijdstip en de oplossing | de la divergence, l'heure et la solution; |
- raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches | - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches de production; |
- anticipeert proactief op afwijkingen en storingen | - anticipe de façon proactive les divergences et défaillances; |
- formuleert verbetervoorstellen | - formule des propositions d'amélioration; |
- gebruikt processturingen | - utilise des commandes du processus. |
stuurt preventief of correctief (basis)onderhoud aan de | dirige l'entretien préventif ou correctif (de base) au niveau de |
procesinstallatie (Voeding Id 17729/17891, Hout Id 28582/18027, Chemie | l'installation de transformation (Alimentation Id 17729/17891, Bois Id |
Id 17815/29043/29054/18027/29055, Printmedia Id 18027/7014) | 28582/18027, Chimie Id 17815/29043/29054/18027/29055, Médias imprimés |
Id 18027/7014) : | |
- merkt noodzaak aan technisch onderhoud op | - remarque la nécessité d'un entretien technique; |
- raadpleegt technische fiches en voorschriften | - consulte les fiches techniques et consignes; |
- plaatst de procesinstallatie in veiligheidsmodus en bereidt ze voor | - place l'installation de transformation en mode sécurité et la |
op het uitvoeren van onderhoud | prépare pour l'exécution de l'entretien; |
- houdt zich aan onderhoudsplan en -richtlijnen | - respecte le plan et les consignes d'entretien; |
- rapporteert problemen aan de technicus of de verantwoordelijke | - fait rapport des problèmes au technicien ou au responsable; |
- verleent hulp en advies aan onderhoudstechnici | - accorde son aide et formule un avis aux techniciens d'entretien; |
- formuleert verbetervoorstellen inzake preventief onderhoud | - formule des propositions d'amélioration en matière d'entretien préventif; |
- registreert (basis)onderhoud | - enregistre l'entretien (de base). |
registreert en rapporteert het verloop van het productieproces | enregistre et fait rapport du déroulement du processus de production |
(Voeding Id 17306, Hout Id 17304/36550, Chemie Id 17306/29048/29578, | (Alimentation Id 17306, Bois Id 17306/36550, Chimie Id |
Printmedia Id 17306/12918) | 17306/29048/29578, Médias imprimés Id 17306/12918) : |
- houdt gegevens bij en rapporteert over het productieverloop | - tient à jour des données et fait rapport concernant le déroulement |
de la production; | |
- houdt gegevens bij en rapporteert over het gebruik van grondstoffen | - tient à jour des données et fait rapport concernant l'utilisation de |
en materiaal | matières premières et de matériel; |
- rapporteert mondeling en/of schriftelijk aan collega's en | - fait rapport verbalement et/ou par écrit à ses collègues et au |
leidinggevende | supérieur. |
voert kwaliteitscontroles uit (Voeding Id 333/18088, Hout Id | effectue des contrôles de qualité (Alimentation Id 333/18088, Bois Id |
16541/22569, Chemie Id 18088/29047/19013/29050, Printmedia Id | 16541/22569, Chimie Id 18088/29047/19013/29050, Médias imprimés |
17038/1880/483) | 17038/1880/483) : |
- volgt informatie op via beeldschermen en controlepanelen ter plaatse | - suit les informations depuis des écrans ou panneaux de contrôle, sur |
en/of vanuit de controlekamer | place et/ou depuis la salle de contrôle; |
- gebruikt instrumenten voor de productcontrole | - utilise des instruments pour le contrôle des produits; |
- voert productcontroles uit | - exécute des contrôles des produits; |
- neemt en labelt representatieve stalen | - prélève et étiquette des échantillons représentatifs; |
- vergelijkt de resultaten van controles met richtwaarden | - compare les résultats des contrôles avec des valeurs de consigne; |
- merkt afwijkingen aan producten op | - remarque les divergences au niveau des produits; |
- neemt gepaste actie bij producten die niet voldoen aan de | - prend des mesures appropriées en cas de produits qui ne satisfont |
voorschriften | pas aux consignes; |
- analyseert en interpreteert controlegegevens | - analyse et interprète des données de contrôle; |
- gaat na wat de oorzaak is van een afwijking aan het product en | - recherche la cause d'une divergence au niveau du produit et prend |
onderneemt gepaste actie om herhaling te voorkomen | des mesures appropriées pour éviter toute récurrence; |
- rapporteert problemen aan de verantwoordelijke | - signale les problèmes au responsable; |
- legt de productie stil indien nodig | - arrête la production si nécessaire; |
- registreert de gegevens over de aard van de afwijking, het tijdstip | - enregistre les données concernant la nature de la divergence, |
en de oplossing | l'heure et la solution; |
- vult opvolgdocumenten in (tijdstip, waarden, ... ) | - complète les documents de suivi (heure, valeurs ...). |
stelt de procesinstallatie om (Chemie Id 18071/29051, Printmedia Id | modifie l'installation de transformation (Chimie Id 18071/29051, |
12918/15850) | Médias imprimés Id 12918/15850) : |
- houdt zich aan de productieorder en de technische fiche | - respecte l'ordre de production et la fiche technique; |
- stelt de procesinstallatieonderdelen manueel of computergestuurd om | - règle les composants de l'installation de transformation |
manuellement ou à l'aide d'un programme informatique; | |
- stelt parameters manueel of computergestuurd af | - règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme |
informatique; | |
- kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie | - sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour |
la production; | |
- volgt informatie op via beeldschermen en controlepanelen, ter | - suit les informations depuis des écrans ou panneaux de contrôle, sur |
plaatse en/of vanuit de controlekamer | place et/ou depuis la salle de contrôle; |
- interpreteert de gegevens en reageert passend | - interprète les données et réagit de manière appropriée. |
organise le lieu de travail de manière sûre, ordonnée et dans le | |
organiseert de werkplek veilig, ordelijk en milieubewust (Voeding Id | respect de l'environnement (Alimentation Id 17813/29375, Bois Id |
17813/29375, Hout Id 18000, Chemie Id 17865/29045/29573, Printmedia Id | 18000, Chimie Id 17865/29045/29573, Médias imprimés Id |
7014/18027/18000) | 7014/18027/18000) : |
- sorteert afval volgens de richtlijnen | - trie les déchets selon les consignes; |
- houdt de werkplek schoon | - maintient un poste de travail propre; |
- bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op | - range ses propres outils et accessoires; |
- ziet erop toe dat de veiligheids- en milieuvoorschriften worden | - veille à ce que les consignes de sécurité et d'environnement soient |
gerespecteerd | respectées. |
werkt in teamverband (Voeding Id 17306, Hout Id 18000, Chemie Id | travaille au sein d'une équipe (Alimentation Id 17306, Bois Id 18000, |
18422/29053/29048, Printmedia Id 18000) | Chimie Id 18422/29053/29048, Médias imprimés Id 18000) : |
- communiceert effectief en efficiënt | - communique de manière efficace et efficiente; |
- wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken | - échange des informations avec des collègues et responsables; |
- rapporteert aan leidinggevenden | - fait rapport aux supérieurs; |
- draagt de werkzaamheden over aan de volgende ploeg | - transfère les travaux à l'équipe suivante; |
- werkt efficiënt samen met collega's | - collabore efficacement avec des collègues; |
- volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op | - suit les indications des responsables; |
- geeft aanwijzingen aan collega's en medewerkers in functie van het | - donne des indications à des collègues et collaborateurs en fonction |
productieproces | du processus de production. |
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN | ACTIVITES SPECIFIQUES |
houdt rekening met veiligheids- en milieuaspecten eigen aan de | tient compte des aspects relatifs à la sécurité et l'environnement |
chemische en farmaceutische industrie (co 00029) | propres à l'industrie chimique et pharmaceutique (co 00029) : |
- leest chemiekaarten | - lit des cartes chimiques; |
- gebruikt chemische producten en kent hun risico's en gevaren | - utilise des produits chimiques et en connaît les risques et dangers; |
- gebruikt de gepaste persoonlijke beschermingsmaatregelen of een | - utilise les équipements de protection individuelle approprié ou un |
hygiënische uitrusting (veiligheidsschoenen, veiligheidsbril, helm, | équipement hygiénique (chaussures de sécurité, lunettes de sécurité, |
handschoenen, masker met filter, kapjes, werkkledij, ...) | casque, gants, masque avec filtre, casquettes, vêtements de |
- vertoont een zelfbewust en correct veiligheidsgedrag | travail...); - fait attention à la sécurité et adopte un comportement approprié à |
(voorbeeldfunctie) | cet effet (fonction d'exemple); |
- spreekt collega's en derden aan op hun veiligheidsgedrag | - demande des comptes à des collègues et tiers concernant leur comportement en termes de sécurité; |
- ziet toe op het correct toepassen van veiligheidsvoorzieningen in | - veille à une application correcte des dispositifs de sécurité dans |
een werkvergunning | un environnement de travail; |
- respecteert de vastgelegde lozingsnormen | - respecte les normes de rejet fixées. |
voert kwaliteitscontroles uit (co 00030) | effectue des contrôles de qualité (co 00030) : |
- gebruikt instrumenten voor de staalname (sondes, reageerbuisjes, | - utilise des instruments pour le prélèvement d'échantillons (sondes, |
....) en detectie van vreemde elementen | éprouvettes ...) et la détection d'éléments étrangers; |
- gebruikt specifieke meet- en controle instrumenten (pH meter, | - utilise des instruments spécifiques de mesure et de contrôle |
densimeter, weegschaal, microscoop, ...) | (pH-mètre, densimètre, balance, microscope ...). |
bewaakt het (geautomatiseerde) proces en stuurt bij indien nodig (co | surveille le processus (automatisé) et le rectifie si nécessaire (co |
00031) | 00031) : |
- gebruikt specifieke proces- en controlesoftware en programma's voor | - utilise un logiciel de processus et de contrôle spécifique et des |
het sturen van het proces (« Computerised Production Management | programmes pour le contrôle du processus (« Computerised Production |
Systems », « Distributed Control Systems » (DCS) en « Good | Management Systems », « Distributed Control Systems » (DCS) et « Good |
Manufactoring Practice » (GMP)) | Manufactoring Practice » (GMP)); |
- gebruikt kantoorsoftware voor rapportering en registratie van | - utilise un logiciel de bureau pour les rapports et l'enregistrement |
procesopvolging | du suivi du processus. |
werkt in teamverband (co 00032) | travaille au sein d'une équipe (co 00032) : |
- werkt samen met collega's en derden uit andere diensten | - collabore avec des collègues et tiers d'autres services (services |
(onderhoudsdienst, centrale diensten, contractoren, ...) | d'entretien, services centraux, contractants ...); |
- communiceert duidelijk via communicatieapparatuur | - communique clairement à l'aide d'un appareil de communication; |
- initieert werkopdrachten voor het technisch- en onderhoudspersoneel | - initie des ordres de travail pour le personnel technique et d'entretien. |
2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
Generiek | Génériques |
- basiskennis van opslag- en stapeltechnieken | - connaissances de base des techniques d'entreposage et d'empilage; |
- basiskennis pneumatica | - connaissances de base de la pneumatique; |
- basiskennis hydraulica | - connaissances de base de l'hydraulique; |
- basiskennis van statistiek | - connaissances de base des statistiques; |
- basiskennis PLC (Programmable Logic Controller) | - connaissances de base du PLC (Programmable Logic Controller); |
- basiskennis van voorraadbeheer | - connaissances de base de la gestion des stocks; |
- basiskennis van productieplanning | - connaissances de base du planning de production; |
- basiskennis van kwaliteitscontrolesystemen | - connaissances de base des systèmes de contrôle de la qualité; |
- basiskennis van milieuzorgsystemen | - connaissances de base des systèmes de respect de l'environnement; |
- basiskennis van regels m.b.t. welzijn op het werk | - connaissances de base des règles en matière de bien-être au travail; |
- kennis van ICT | - connaissance des TIC; |
- kennis van storingsanalyse in het productieproces | - connaissance de l'analyse des défaillances au niveau du processus de production; |
- kennis van registratiesystemen | - connaissance des systèmes d'enregistrement; |
- kennis van het productieproces | - connaissance du processus de production; |
- kennis van interne productieprocedures | - connaissance des procédures internes de production; |
- kennis van productieapparatuur en gereedschappen | - connaissance des appareils de production et outils; |
- kennis van de werking van een procesinstallatie | - connaissance du fonctionnement d'une installation de transformation; |
- kennis van procedures voor het afstellen van de procesinstallatie | - connaissance des procédures pour le réglage de l'installation de |
transformation; | |
- kennis van machinesturingen | - connaissance des commandes de machines; |
- kennis van geautomatiseerde processen | - connaissance de processus automatisés; |
- kennis van de grondstoffen | - connaissance des matières premières; |
- kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties | - connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances; |
- kennis van meet- en regeltechnieken | - connaissance des techniques de mesure et de réglage; |
- kennis van procestechnieken | - connaissance des techniques de transformation; |
- kennis van onderhoudstechnieken/-procedures voor preventief | - connaissance des techniques et procédures d'entretien pour |
(basis)onderhoud | l'entretien préventif (de base); |
- kennis van veiligheidsmaatregelen en -voorschriften | - connaissance des mesures et consignes de sécurité; |
- kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen | - connaissance des équipements de protection individuelle et collective; |
- kennis van (veiligheids)pictogrammen | - connaissance des pictogrammes (de sécurité); |
- kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken | - connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage; |
- kennis van regels van persoonlijke hygiëne | - connaissance des règles d'hygiène personnelle; |
- kennis van regels m.b.t. afvalsortering | - connaissance des règles relatives au tri des déchets; |
- kennis van milieuvoorschriften | - connaissance des consignes environnementales; |
- kennis van procedures voor productcontrole | - connaissance des procédures pour le contrôle des produits; |
- kennis van regels voor conversie van meeteenheden | - connaissance des règles de conversion d'unités de mesure; |
- kennis van nood- en evacuatieprocedures | - connaissance des procédures d'urgence et d'évacuation; |
- kennis van etikettering en productidentificatie | - connaissance de l'étiquetage et de l'identification des produits; |
- kennis van opstartprocedures | - connaissance des procédures de démarrage; |
- kennis van stopprocedures | - connaissance des procédures d'arrêt; |
- kennis van procedures om de procesinstallatie te bedienen | - connaissance des procédures pour commander l'installation de |
transformation; | |
- kennis van risicoanalyse | - connaissance de l'analyse des risques. |
Specifiek | Spécifiques |
- basiskennis kwaliteitszorgsystemen | - connaissances de base de systèmes de gestion de la qualité; |
- basiskennis van (elektro)mechanica | - connaissances de base de la mécanique (électromécanique); |
- basiskennis chemie | - connaissances de base de la chimie; |
- basiskennis elektriciteit | - connaissances de base de l'électricité; |
- basiskennis thermodynamica | - connaissances de base de la thermodynamique; |
- basiskennis fysica | - connaissances de base de la physique; |
- kennis van chemische procestechnieken (pompen, scheidingstechnieken, | - connaissance des techniques chimiques de transformation (pompes, |
reactoren, ...) | techniques de séparation, réacteurs...); |
- kennis van opslagomstandigheden van grondstoffen, tussenproducten en | - connaissance des conditions d'entreposage de matières premières, de |
eindproducten | produits intermédiaires et de produits finis; |
- kennis van de chemische eigenschappen van grondstoffen, | - connaissance des propriétés chimiques de matières premières, de |
tussenproducten en eindproducten | produits intermédiaires et de produits finis; |
- kennis van schoonmaak en ontsmettingsprocedures | - connaissance des procédures de nettoyage et de désinfection; |
- kennis van regels voor Good Manufacturing Practice (GMP) | - connaissance des règles de Good Manufacturing Practice (GMP); |
- kennis van fysische- chemische analysetechnieken | - connaissance des techniques d'analyse physiques et chimiques; |
- kennis van procedures voor staalname | - connaissance des procédures pour le prélèvement d'échantillons. |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives |
Generiek | Génériques |
- het kunnen overnemen van de werkzaamheden van de vorige ploeg en het | - pouvoir reprendre les travaux de l'équipe précédente et les |
overdragen van de werkzaamheden aan de volgende ploeg | transférer à l'équipe suivante; |
- het kunnen controleren, evalueren, werkvolgorde opstellen en het | - pouvoir contrôler, évaluer, établir l'ordre des opérations et |
uitvoeren van de productieorder volgens de planning, de (technische) | exécuter l'ordre de production selon le planning, les prescriptions |
voorschriften en productfiches | (techniques) et les fiches des produits; |
- het kunnen verzorgen van de toevoer van grondstoffen en het regelen | - pouvoir assurer l'alimentation des matières premières et le réglage |
van de afvoer van geproduceerde goederen in overeenstemming met de productieorder - het kunnen bijhouden van gegevens over het verbruik van materiaal, het procesverloop, (basis)onderhoud, storingen of afwijkingen (aard, tijdstip, oplossing) - het kunnen manueel of computergestuurd instellen en bijstellen van de installatie(onderdelen) en opvolgen van parameters/coördinaten - het kunnen verzamelen, controleren, analyseren en interpreteren van gegevens via controle-instrumenten, controlepanelen en beeldschermen - het kunnen opstarten, proefdraaien en sturen van de installatie om een zo efficiënt mogelijk procesverloop te realiseren - het in de veiligheidsmodus kunnen plaatsen van de installatie | de l'évacuation des produits fabriqués conformément à l'ordre de production; - pouvoir tenir à jour des informations concernant la consommation de matériel, le déroulement du processus, l'entretien (de base), les défaillances ou divergences (nature, heure, solution); - pouvoir régler, manuellement ou à l'aide d'un programme informatique, (les composants de) la machine et suivre les paramètres/coordonnées; - pouvoir rassembler, contrôler, analyser et interpréter des données à l'aide d'instruments de contrôle, de panneaux de contrôle et d'écrans; - pouvoir démarrer, tester et commander l'installation afin que le processus se déroule aussi efficacement que possible; - pouvoir placer l'installation en mode sécurité; |
- het kunnen voorbereiden van de installatie op het onderhoud | - pouvoir préparer l'installation en vue de l'entretien; |
- het kunnen uitvoeren van veiligheidscontroles en controlerondes | - pouvoir procéder à des contrôles de sécurité et des rondes de contrôle; |
- het kunnen interpreteren van meet- en regelgegevens | - pouvoir interpréter des données de mesure et de réglage; |
- het kunnen interpreteren van statistische gegevens | - pouvoir interpréter des données statistiques; |
- het kunnen naleven van veiligheids- en milieuvoorschriften - het kunnen uitvoeren van preventief en correctief (basis)onderhoud - het kunnen schoonhouden van de werkplek volgens de richtlijnen Specifiek - het kunnen vergelijken van stalen en testen met richtwaarden of met een statistisch programma - het kunnen stellen van een zelfbewust en correct veiligheidsgedrag (voorbeeldfunctie) - het kunnen efficiënt en effectief communiceren via communicatiemiddelen - het kunnen gebruiken van instrumenten voor de productcontrole op | - pouvoir respecter les consignes en matière d'environnement et de sécurité; - pouvoir exécuter un entretien préventif et correctif (de base); - pouvoir faire en sorte que le lieu de travail reste propre conformément aux consignes. Spécifiques - pouvoir comparer des échantillons et tests avec des valeurs de consigne ou un programme statistique; - pouvoir faire attention à la sécurité et adopter un comportement approprié à cet effet (fonction d'exemple); - pouvoir communiquer efficacement et effectivement à l'aide de moyens |
basis van de voorschriften | de communication; |
- het kunnen mondeling en schriftelijk communiceren met teamleden, | - pouvoir utiliser des instruments pour le contrôle des produits sur |
leidinggevende en derden | la base des consignes; |
- het kunnen opstellen van een risicoanalyse voor de eigen procesinstallatie - het kunnen sterk abstraherend en analytische denken Probleemoplossende vaardigheden Generiek - het kunnen gepast reageren bij problemen op vlak van kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek - het kunnen bijregelen van de machineonderdelen volgens de analyse - het kunnen bijstellen van de parameters/coördinaten volgens de analyse | - pouvoir communiquer verbalement et par écrit avec les membres de l'équipe, le supérieur et des tiers; - pouvoir établir une analyse des risques pour sa propre installation de transformation; - faire preuve d'une grande capacité d'abstraction et d'analyse. Aptitudes en termes de résolution des problèmes Génériques - pouvoir réagir de manière appropriée en cas de problèmes sur le plan de la qualité, de la sécurité, de l'environnement, du processus et de la technique; - pouvoir ajuster les composants de la machine en fonction de l'analyse; |
- het kunnen stoppen van de procesinstallatie indien nodig | - pouvoir ajuster les paramètres/coordonnées en fonction de l'analyse; |
- het kunnen aanpassen van de eigen planning aan wijzigende | - pouvoir arrêter l'installation de transformation si nécessaire; |
omstandigheden | - pouvoir adapter son propre planning en fonction des circonstances; |
- het kunnen proactief nemen van gepaste maatregelen bij | - pouvoir prendre des mesures appropriées de manière proactive en cas |
veiligheidsrisico's rekening houdend met de voorschriften/procedures | de risques liés à la sécurité, compte tenu des consignes/procédures; |
- het kunnen verlenen van hulp en advies aan onderhoudstechnici en | - pouvoir apporter son aide aux techniciens d'entretien et aux |
verantwoordelijken | responsables et formuler un avis. |
Motorische vaardigheden | Aptitudes en termes de motricité |
Generiek | Génériques |
- het kunnen sturen van de procesinstallatie en hanteren van diverse | - pouvoir commander l'installation de transformation et utiliser |
meettoestellen | différents appareils de mesure; |
- het kunnen bedienen van de procesinstallatie rekening houdend met de | - pouvoir commander l'installation de transformation compte tenu du |
tijdsplanning eigen aan het productieproces | planning propre au processus de production; |
- het kunnen op gepaste wijze gebruiken van toestellen voor | - pouvoir utiliser des appareils destinés au transport de marchandises |
goederentransport | de manière appropriée; |
- het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en | - pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage |
tiltechnieken | et de hissage. |
Specifiek | Spécifiques |
- het kunnen nemen en analyseren van stalen in het proces | - pouvoir prélever et analyser des échantillons du processus; |
- het kunnen bedienen van het proces met specifieke proces- en | - pouvoir commander le processus à l'aide du logiciel de processus et |
controlesoftware en programma's voor het sturen van het proces (« | de contrôle spécifique et des programmes pour le contrôle du processus |
Computerised Production Management Systems », « Distributed Control | (« Computerised Production Management Systems », « Distributed Control |
Systems » (DCS) en « Good Manufactoring Practice » (GMP)) | Systems » (DCS) et « Good Manufactoring Practice » (GMP)); |
- het kunnen manueel bedienen van kleppen en pompen in de | - pouvoir commander manuellement des vannes et pompes sur |
procesinstallatie | l'installation de transformation; |
- het kunnen spoelen en leegmaken van een procesinstallatie | - pouvoir rincer et vidanger une installation de transformation. |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
Generiek | Générique |
- Dit beroep wordt uitgeoefend in productiebedrijven. | - cette profession est exercée dans des entreprises de production; |
- Het kan ook uitgeoefend worden in ploegen, tijdens het weekend, op | - elle peut également être exercée au sein d'équipes, durant le |
feestdagen of 's nachts. | week-end, pendant des jours fériés ou durant la nuit; |
- De activiteit varieert naar gelang de grootte en de | - l'activité varie en fonction de la taille et du degré |
automatiseringsgraad van de onderneming. | d'automatisation de l'entreprise; |
- Het werk vindt plaats in een productieruimte, waarbij de | - le travail a lieu dans une zone de production et les propriétés des |
eigenschappen van de grondstoffen en het productieproces bepalend | matières premières, de même que le processus de production, peuvent |
kunnen zijn voor de omgevingscondities van de productieruimte. | être déterminants pour l'environnement de la zone de production; |
- Het werk vindt plaats aan een procesinstallatie en/of vanuit een | - le travail a lieu sur une installation de transformation et/ou |
controlekamer met beeldschermen en/of controlepanelen. | depuis un salle de contrôle, à l'aide d'écrans et/ou de panneaux de |
- Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is vereist en kan | contrôle; - le port d'équipements de protection individuelle est requis et peut |
verschillen naar gelang de producten die behandeld worden en de aard | différer en fonction des produits traités et de la nature des |
van de uitgevoerde operaties. | opérations exécutées; |
- Er moet voortdurend rekening gehouden worden met hygiëne-, milieu- | - il faut constamment tenir compte des consignes en matière d'hygiène, |
en veiligheidsvoorschriften. | d'environnement et de sécurité; |
- Samenwerking in team is noodzakelijk. | - une collaboration en équipe s'impose. |
Specifiek | Spécifique |
- De procesinstallatie kan zich in open lucht bevinden, in een | - l'installation de transformation peut se trouver à l'air libre, dans |
productiehal of in een zone met gecontroleerde atmosfeer. | un hall de production ou dans une zone à atmosphère contrôlée; |
- Het werken in een productiebedrijf kan verplaatsingen binnen de site | - le travail dans une entreprise de production peut impliquer des |
met zich meebrengen (toezicht op de installaties). | déplacements au sein du site (surveillance des installations); |
- Hygiënische voorzorgen (steriele kledij en een haarnetje, ...) | - des précautions d'hygiène (vêtements stériles, filet pour cheveux |
kunnen vereist zijn. | ...) peuvent être exigées; |
- Het dragen van juwelen is meestal niet toegestaan. | - le port de bijoux n'est généralement pas autorisé; |
- Het werken in een omgeving waar geluidshinder kan optreden komt | - il arrive de devoir travailler dans un environnement soumis à des |
voor. | nuisances sonores; |
- Het werken in een warme omgeving kan voorkomen. | - il arrive de devoir travailler dans un environnement chaud; |
- Het werken in een risicozone (giftige, bijtende, explosieve stoffen, | - il arrive de devoir travailler dans une zone à risque (substances |
...) kan voorkomen. | toxiques, corrosives, explosives ...); |
- Het werken met producten met gevaarlijke eigenschappen kan voorkomen. - Het dragen van lasten kan voorkomen. Handelingscontext Generiek - communiceert efficiënt met het team o.a. voor de overdracht naar de volgende shift - houdt rekening met veiligheids- en milieuvoorschriften in omgang met grondstoffen en producten - gaat economische en ecologische om met grondstoffen en producten | - il arrive également de devoir utiliser des substances présentant des propriétés dangereuses; - il arrive de devoir porter des charges. Contexte d'action Générique - communique efficacement avec l'équipe, entre autres pour le transfert à l'équipe suivante; - tient compte des consignes en matière d'environnement et de sécurité lors de la manipulation des matières premières et produits; - gère les matières premières et produits de manière économique et écologique; |
- houdt zich aan voorschriften en procedures | - respecte les consignes et procédures; |
- houdt rekening met veiligheidssignalisatie op de werkplek | - tient compte de la signalisation de sécurité sur le lieu de travail; |
- heeft permanente aandacht voor de kwaliteit van het product | - attache une attention permanente à la qualité du produit; |
- volgt alle informatiegegevens m.b.t. het productieproces permanent | - suit en permanence toutes les informations relatives au processus de |
op | production; |
- houdt zich aan tijdsschema's voor de realisatie van het | - respecte les plannings pour la réalisation du processus de |
productieproces | production; |
- voert uiteenlopende opdrachten uit met diverse grondstoffen | - exécute les tâches les plus diverses avec différentes matières |
- is zich constant bewust van de mogelijke impact van zijn handelingen | premières; - est constamment conscient de l'impact éventuel de ses actes; |
- is mee verantwoordelijk voor het volledige proces | - est co-responsable du processus dans son intégralité. |
Specifiek | Spécifique |
- het kunnen abstraherend en analytisch denken | - pouvoir penser de manière abstraite et analytique; |
- het werken met machines, gereedschap en randapparatuur vereist | - l'utilisation de machines, d'outillages et d'appareils auxiliaires |
specifieke aandacht en concentratie | requiert une attention et une concentration spécifiques; |
- het veiligheidsbewust omgaan met en het behandelen van chemische | - les produits chimiques doivent être utilisés et traités en prenant |
producten is noodzakelijk | parfaitement conscience de la sécurité; |
- het nemen van stalen en het uitvoeren van chemische analyses vereist | - le prélèvement d'échantillons et l'exécution d'analyses chimiques |
specifieke aandacht en concentratie | requièrent une attention et une concentration spécifiques; |
- een goede communicatie tussen medewerkers in de installatie en in de | - une bonne communication est requise entre les collaborateurs au sein |
controlekamer is vereist. | de l'installation et dans la salle de contrôle; |
- communicatie gebeurt veel met communicatiemiddelen zoals walkie | - la communication a fréquemment lieu à l'aide de moyens de |
talkie, intercom spreektoestellen | communication, par exemple un talkie-walkie, des appareils intercom; |
- samenwerking met technische -, onderhoudsdiensten en derden | - une collaboration s'impose avec les services techniques et |
(contractoren) is noodzakelijk | d'entretien et des tiers (contractants). |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Generiek | Générique |
- is zelfstandig in het opstellen van de eigen planning; zorgen voor | - fait preuve d'autonomie pour l'établissement de son propre planning, |
de toevoer van de grondstoffen; het opstarten, instellen, | pour l'alimentation des matières premières, le démarrage, le réglage, |
proefdraaien, sturen, bijstellen, omstellen en stoppen van de | les tests, la commande, l'ajustage, la conversion et l'arrêt de |
procesinstallatie; de opvolging van het productieproces; | l'installation de transformation, le suivi du processus de production, |
kwaliteitsopvolging en -controle en (basis)onderhoud | le suivi et le contrôle de la qualité et l'entretien (de base); |
- is gebonden aan tijdschema/planning; veiligheids- en | - est tenu par un planning, des consignes et procédures de sécurité et |
milieuvoorschriften/procedures; productieorder/technische fiche; | |
hygiëneregelgeving; kenmerken van de grondstoffen; | d'environnement, l'ordre de production/la fiche technique, la |
richtwaarden; kwaliteitsnormen/voorschriften en rapporteringsprocedures - doet beroep op de leidinggevende voor de planning; productieorder; meldingen van storingen, technische interventies of nood aan (extern) onderhoud; productieoptimalisatie en bijkomende instructies en doet beroep op de (onderhouds)technieker voor storingen, technische interventies en onderhoud Specifiek - de procesoperator in een chemisch of farmaceutisch bedrijf staat onder de directe leiding van een ploegbaas of ploegleider. In veel gevallen maakt de procesoperator deel uit van een ploeg waarbij elke | réglementation en matière d'hygiène, les caractéristiques des matières premières, des valeurs de consigne, des normes/consignes de qualité et des procédures d'établissement de rapports; - fait appel au supérieur pour le planning, l'ordre de production, la communication de défaillances, les interventions techniques ou la nécessité d'un entretien (externe), l'optimalisation de la production ou des instructions complémentaires et fait appel au technicien (d'entretien) en cas de défaillances, d'interventions techniques et d'entretien. Spécifique - l'opérateur de transformation dans une entreprise chimique ou pharmaceutique est placé sous le contrôle direct d'un chef d'équipe; dans de nombreux cas, l'opérateur de transformation fait partie d'une équipe dans laquelle chaque collaborateur assume une tâche spécifique; |
medewerker een specifiek taak heeft. In de ploeg kunnen de taken | au sein de l'équipe, les tâches peuvent alterner de sorte que |
roteren zodat de procesoperator om beurt verschillende taken uitvoert | l'opérateur de transformation soit amené à exécuter différentes tâches à tour de rôle; |
- bij het uitvoeren van de taken is er continu communicatie met | - pour l'exécution des tâches, une communication permanente est |
collega's en leidinggevend | organisée avec des collègues et le supérieur. |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
Generiek | Générique |
- volledige verantwoordelijkheid voor het eigen productieproces | - responsabilité intégrale pour son propre processus de production; |
- een correct volgens de richtlijnen lopend productieproces | - processus de production qui fonctionne correctement conformément aux |
- een kwaliteitsvol gerealiseerd eindproduct | consignes; - produit fini de qualité; |
- correct ingestelde en opgevolgde parameters | - paramètres correctement réglés et suivis; |
- opgevolgde grondstoftoevoer | - contrôle de l'alimentation en matières premières; |
- gecontroleerde grondstoffen en eindproducten | - matières premières et produits finis contrôlés; |
- correcte hantering van installaties en gereedschappen volgens | - utilisation correcte des installations et outillages selon les |
voorschriften | consignes; |
- zorgvuldig genoteerde en opgevolgde gegevens over het product | - données concernant le produit soigneusement notées et contrôlées; |
- gecontroleerde werking van de installaties en opgevolgde storingen | - contrôle du fonctionnement des installations et suivi des |
door informatie-uitwisseling met de betrokken onderhoudsdienst | défaillances par l'échange d'informations avec le service d'entretien |
- efficiënte omstelling van de installaties en een correct keuze van | concerné; - modification efficace des installations et choix correct du |
het programma | programme; |
- preventief en correctief uitgevoerde onderhoudswerken | - travaux d'entretien préventif et correctif exécutés correctement; |
- een veilige, hygiënische en opgeruimde werkplek | - lieu de travail sûr, propre et rangé; |
- gesorteerd afval volgens voorschriften | - tri des déchets selon les consignes; |
- een goede communicatie m.b.t. het productieproces | - bonne communication concernant le processus de production; |
- een goede samenwerking tussen medewerkers en teams | - collaboration de qualité entre les collaborateurs et équipes; |
- een nauwkeurig/tijdig afgehandeld productieorder | - ordre de production traité de manière précise/à temps; |
- tijdig uitgevoerde controlerondes | - rondes de contrôle effectuées à temps; |
- herkenning van productafwijkingen | - reconnaissance des divergences sur le plan des produits; |
- gepaste reactie bij storingen en afwijkingen | - réaction appropriée en cas de défaillances et de divergences. |
Specifiek | Spécifique |
- het omgaan met chemische producten en installaties mag geen risico | - la gestion de produits chimiques et d'installations ne peut |
creëren voor de betrokkene zelf, zijn collega's, derden of de | entraîner aucun risque pour la personne concernée, ses collègues, des |
omgeving. | tiers ou l'environnement. |
2.3 Vereiste attesten | 2.3 Attestations requises |
Geen attesten vereist. | Pas d'attestations requises. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
van 29 maart 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars 2013 |
portant agrément de la qualification professionnelle de « | |
procesoperator Chemische en farmaceutische industrie. | procesoperator Chemische en farmaceutische industrie » (opérateur de |
transformation Industrie chimique et pharmaceutique). | |
Brussel, 29 maart 2013. | Bruxelles, le 29 mars 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |