← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Textielproductielijn "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Textielproductielijn | Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « productieoperator Textielproductielijn » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 29 MAART 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Textielproductielijn De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 29 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « productieoperator Textielproductielijn » (opérateur de production Ligne de production textile) Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
juli 2011; | juillet 2011; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 21 februari 2013; | l'Enseignement et la Formation), rendu le jeudi 21 février 2013; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le mardi 19 mars 2013; |
maart 2013; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre |
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, | flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du |
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; | Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van productieoperator |
Article 1er.La qualification professionnelle de « productieoperator |
Textielproductielijn » (opérateur de production Ligne de production | |
Textielproductielijn, ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse | textile), insérée au niveau 4 de la structure flamande des |
kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, opgenomen in | certifications, est agréée. La description jointe en annexe 1re au |
bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties. | présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 29 maart 2013. | Bruxelles, le 29 mars 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage. - Beroepskwalificatie van Productieoperator | Annexe. - Qualification professionnelle « productieoperator |
Textielproductielijn (m/v) (BK0017) | Textielproductielijn » (opérateur de production Ligne de production |
textile) (h/f) (QP0017) | |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
productieoperator Textielproductielijn (m/v) | Productieoperator Textielproductielijn (h/f) |
b. Definitie | b. Définition |
het opvolgen en analyseren van productiegegevens, het instellen, | suivi et analyse des données de production, réglage, modification, |
omstellen, bedienen en opvolgen van de productie aan de machine, het | commande et suivi de la production au niveau de la machine, exécution |
uitvoeren van kwaliteitscontroles op geregelde tijdstippen, het | de contrôles de qualité à des moments réguliers, exécution de |
uitvoeren van het basisonderhoud en het nemen van maatregelen in geval | l'entretien de base et prise de mesures en cas de défaillances et de |
van storingen en afwijkingen, steeds in navolging van | divergences, toujours conformément aux procédures de qualité, aux |
kwaliteitsprocedures, hygiëne-, milieu-, veiligheids- en | consignes en matière d'hygiène, d'environnement, de sécurité et de |
productievoorschriften (kwaliteit, kosten, termijn, ...) teneinde | production (qualité, coûts, délais, ...) afin de transformer les |
grondstoffen aan de machine-(straat), -lijn te bewerken tot | matières premières au niveau de la (ligne) machine en produits |
(half)afgewerkte producten | (semi-)finis. |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Jaartal | d. Année |
2013 | 2013 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
verzamelt en neemt kennis van de productiefiches en -voorschriften | Rassemble et prend connaissance des fiches et consignes de production |
(Voeding Id 13069, Hout Id 12902, Chemie Id 29400/29409, Textiel Id | (Alimentation Id 13069, Bois Id 12902, Chimie Id 29400/29409, Textile |
12827) | Id 12827) : |
- neemt de werkzaamheden van de vorige ploeg over | - reprend les activités de l'équipe précédente; |
- neemt de planning door | - étudie le planning; |
- controleert en houdt zich aan productieorder en technische fiche | - contrôle l'ordre de production et la fiche technique et les respecte; |
- raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches | - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits. |
controleert de voorraad grondstoffen en materialen (beschikbaarheid, | contrôle le stock de matières premières et de matériels |
tekorten, hoeveelheid, dosering, mengeling, conformiteit, | (disponibilité, ruptures de stock, quantité, dosage, mélange, |
kwaliteitsafwijkingen,...) (Voeding Id 21981/17701, Hout Id | conformité, divergences de qualité ...) (Alimentation Id 21981/17701, |
21894/18152, Chemie Id 19090/29427/29428, Textiel Id | Bois Id 21894/18152, Chimie Id 19090/29427/29428, Textile Id |
12827/21960/23247) | 12827/21960/23247) : |
- houdt de voorraad op peil en onderneemt actie bij tekorten | - conserve un stock à niveau et prend des mesures en cas de ruptures de stock; |
- gebruikt toestellen voor goederentransport | - utilise des appareils pour le transport de marchandises; |
- controleert de te verwerken grondstoffen en onderneemt actie bij | - contrôle les matières premières à transformer et prend des mesures |
afwijkingen | en cas de divergences; |
- stemt de hoeveelheid grondstoffen af op de opdracht | - détermine la quantité de matières premières en fonction de la tâche; |
- volgt informatie van beeldschermen op | - suit les informations depuis des écrans; |
- gebruikt controle-instrumenten en interpreteert de controlegegevens | - utilise des instruments de contrôle et interprète les données de contrôle; |
- houdt rekening met de interne codering | - tient compte du codage interne; |
- past hef- en tiltechnieken toe | - applique des techniques de levage et de hissage. |
stelt de machine-(straat), -lijn in door het instellen, selecteren van | règle la machine (ligne) en réglant et en sélectionnant un programme |
een basisprogramma (Voeding Id 17471/16543, Hout Id 15839, Chemie Id | de base (Alimentation Id 17471/16543, Bois Id 15839, Chimie Id |
12414/29410, Textiel Id 17181/17195/17417/25654) | 12414/29410, Textile Id 17181/17195/17417/25654) : |
- houdt zich aan productieorder en technische fiche | - respecte l'ordre de production et la fiche technique; |
- stelt de machine(onderdelen) manueel of computergestuurd in | - règle (les composants de) la machine manuellement ou à l'aide d'un |
programme informatique; | |
- kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie | - sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour |
- stelt de parameters en coördinaten manueel of computergestuurd in en | la production; - règle les paramètres et coordonnées manuellement ou à l'aide d'un |
volgt ze op, onder andere via beeldschermen | programme informatique et en effectue le suivi, entre autres depuis |
- raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches | des écrans; - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits. |
controleert de veiligheidsvoorzieningen van de machine-(straat), -lijn | contrôle les dispositifs de sécurité de la machine (ligne) |
(Voeding Id 17940/17729/2017, Hout Id 17924, Chemie Id 1720, Textiel | (Alimentation Id 17940/17729/2017, Bois Id 17924, Chimie Id 1720, |
Id 12827/21960/23247) | Textile Id 12827/21960/23247) : |
- raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na | - consulte les consignes de sécurité et les respecte; |
- volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen | - suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; |
- doet veiligheidscontroles/controlerondes | - procède à des contrôles/rondes de sécurité; |
- merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud aan | - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un |
de machine-(straat), -lijn op | entretien préventif au niveau de la machine (ligne); |
- evalueert veiligheidsrisico's en neemt gepaste maatregelen | - évalue les risques de sécurité et prend des mesures appropriées; |
- legt de productie stil indien nodig | - arrête la production si nécessaire; |
- meldt problemen aan de verantwoordelijke | - signale les problèmes au responsable. |
start, bedient en stopt de machine-(straat), -lijn (Voeding Id 25644, | démarre, commande et arrête la machine (ligne) (Alimentation Id 25644, |
Hout Id 15603, Chemie Id 1720/29410/29411/29419, Textiel Id 438/17203) | Bois Id 15603, Chimie Id 1720/29410/29411/29419, Textile Id 438/17203) : |
- houdt zich aan (technische) voorschriften en productiefiches | - respecte les prescriptions (techniques) et les fiches de production; |
- merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op | - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif; |
- start de machine-(straat), -lijn op | - démarre la machine (ligne); |
- verzorgt de toevoer van grondstoffen en hulpproducten | - assure l'alimentation en matières premières et produits auxiliaires; |
- draait proef | - procède à un test de production; |
- bedient de machine-(straat), -lijn | - commande la machine (ligne); |
- volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen | - suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; |
- interpreteert gegevens en reageert passend | - interprète les données et réagit de manière appropriée; |
- stelt parameters manueel of computergestuurd af | - règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme |
informatique; | |
- realiseert een zo efficiënt mogelijk procesverloop | - veille à ce que le processus se déroule de manière aussi efficace |
que possible; | |
- regelt de afvoer van geproduceerde goederen | - règle l'évacuation des marchandises produites; |
- doet controles/controlerondes | - procède à des contrôles/rondes de contrôle; |
- stopt de machine-(straat), -lijn | - arrête la machine (ligne). |
bewaakt het (geautomatiseerde) productieproces en stuurt bij indien | surveille le processus de production (automatisé) et rectifie la |
nodig (Voeding Id 333/4601/17305, Hout Id 12951/7832, Chemie Id | situation si nécessaire (Alimentation Id 333/4601/17305, Bois Id |
17846/17937/29412/29413, Textiel Id 438/17706/17736) | 12951/7832, Chimie Id 17846/17937/29412/29413, Textile Id |
438/17706/17736) : | |
- doet controles/controlerondes | - procède à des contrôles/rondes de contrôle; |
- volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen | - suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; |
- verzamelt, controleert en analyseert gegevens van beeldschermen, | - rassemble, contrôle et analyse des données depuis des écrans, |
controlepanelen, ... | panneaux de contrôle ...; |
- merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op | - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un |
en neemt op passende wijze actie | entretien préventif et prend des mesures appropriées; |
- gaat na wat de oorzaak is van een storing, afwijking | - recherche la cause d'une défaillance ou divergence; |
- regelt machineonderdelen bij volgens de analyse | - règle les composants de la machine selon l'analyse; |
- regelt parameters/coördinaten bij volgens de analyse | - règle les paramètres/coordonnées selon l'analyse; |
- legt de productie stil indien nodig | - arrête la production si nécessaire; |
- meldt problemen, afwijkingen aan de verantwoordelijke | - signale les problèmes et divergences au responsable; |
- houdt gegevens bij over de aard van de storing of afwijking, het | - tient à jour des données concernant la nature de la défaillance ou |
tijdstip en de oplossing | de la divergence, l'heure et la solution; |
- raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches | - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches de production; |
- anticipeert proactief op afwijkingen en storingen | - anticipe de façon proactive les divergences et défaillances. |
voert preventief of correctief basisonderhoud uit aan de | effectue un entretien préventif ou correctif de base au niveau de la |
machine-(straat), -lijn (Voeding Id 18027, Hout Id 18027, Chemie Id | machine (ligne) (Alimentation Id 18027, Bois Id 18027, Chimie Id |
32969/29414/18027/19421, Textiel Id 17999/20035/20801) | 32969/29414/18027/19421, Textile Id 17999/20035/20801) : |
- merkt de noodzaak aan technisch onderhoud op | - remarque la nécessité d'un entretien technique; |
- plaatst de machine-(straat), -lijn in veiligheidsmodus voor het | - place la machine (ligne) en mode sécurité pour l'exécution de |
uitvoeren van onderhoud | l'entretien; |
- houdt zich aan onderhoudsplan en -richtlijnen | - respecte le plan et les consignes d'entretien; |
- voert eenvoudige onderhoudswerkzaamheden uit | - exécute des travaux d'entretien simples; |
- rapporteert problemen aan de technicus of de verantwoordelijke | - fait rapport des problèmes au technicien ou au responsable; |
- verleent hulp en advies aan onderhoudstechnici | - accorde son aide et formule un avis aux techniciens d'entretien; |
- registreert basisonderhoud | - enregistre l'entretien de base. |
registreert en rapporteert het verloop van het productieproces | enregistre et fait rapport du déroulement du processus de production |
(Voeding Id 17306, Hout Id 17306, Chemie Id 17306/29415, Textiel Id | (Alimentation Id 17306, Bois Id 17306, Chimie Id 17306/29415, Textile |
17306/18139) | Id 17306/18139) : |
- houdt gegevens bij over het productieverloop | - tient à jour des données concernant le déroulement de la production; |
- houdt gegevens bij over het gebruik van materiaal | - tient à jour des données concernant l'utilisation de matériel; |
- rapporteert mondeling en/of schriftelijk aan collega's en | - fait rapport verbalement et/ou par écrit à ses collègues et au |
leidinggevende | supérieur. |
voert kwaliteitscontroles uit (Voeding Id 472/18088, Hout Id 483, | procède à des contrôles de qualité (Alimentation Id 472/18088, Bois Id |
Chemie Id 17846/29412/29413, Textiel Id 381/731/1209/2214/11736/17910) | 483, Chimie Id 17846/29412/29413, Textile Id 381/731/1209/2214/11736/17910) : |
- volgt informatie van beeldschermen op | - suit les informations depuis des écrans; |
- gebruikt instrumenten voor de productcontrole | - utilise des instruments pour le contrôle des produits; |
- voert productcontroles uit op basis van de voorschriften | - exécute des contrôles des produits sur la base des consignes; |
- vergelijkt resultaten van controles met richtwaarden | - compare les résultats des contrôles avec des valeurs de consigne; |
- merkt afwijkingen aan producten op | - remarque les divergences au niveau des produits; |
- verwijdert producten die niet voldoen aan de voorschriften | - retire les produits qui ne satisfont pas aux consignes; |
- interpreteert controlegegevens | - interprète les données de contrôle; |
- gaat na wat de oorzaak is van een afwijking aan het product | - recherche la cause d'une divergence au niveau du produit; |
- rapporteert problemen aan de verantwoordelijke | - signale les problèmes au responsable; |
- legt de productie stil indien nodig | - arrête la production si nécessaire; |
- registreert de gegevens over de aard van de afwijking, het tijdstip | - enregistre les données concernant la nature de la divergence, |
en de oplossing | l'heure et la solution; |
- vult opvolgdocumenten in (tijdstip, waarden, ...) | - complète les documents de suivi (heure, valeurs ...). |
stelt de machine-(straat), -lijn om (Chemie Id 32968/12414/29409/29410) | modifie la machine (ligne) (Chimie Id 32968/12414/29409/29410) : |
- houdt zich aan productieorder en technische fiche | - respecte l'ordre de production et la fiche technique; |
- stelt machineonderdelen manueel of computergestuurd om | - règle les composants de la machine manuellement ou à l'aide d'un |
programme informatique; | |
- stelt parameters manueel of computergestuurd in | - règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme |
informatique; | |
- kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie | - sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour |
la production; | |
- volgt informatie op beeldschermen op | - suit les informations depuis des écrans; |
- interpreteert gegevens en reageert passend | - interprète les données et réagit de manière appropriée. |
organiseert zijn werkplek veilig, ordelijk en milieubewust (Voeding Id | organise son poste de travail de manière sûre, ordonnée et dans le |
17813/29375, Hout Id 18000, Chemie Id 29375/29376, Textiel Id | respect de l'environnement (Alimentation Id 17813/29375, Bois Id |
17999/19183) | 18000, Chimie Id 29375/29376, Textile Id 17999/19183) : |
- sorteert afval volgens de richtlijnen | - trie les déchets selon les consignes; |
- houdt de werkplek schoon | - maintient un poste de travail propre; |
- bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op | - range ses propres outils et accessoires; |
- ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden | - veille à ce que les consignes en matière d'environnement et de |
gerespecteerd | sécurité soient respectées. |
werkt in teamverband (Hout Id 18000, Textiel Id 19183) | travaille au sein d'une équipe (Bois Id 18000, Textile Id 19183) : |
- communiceert effectief en efficiënt | - communique de manière efficace et efficiente; |
- wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken | - échange des informations avec des collègues et responsables; |
- rapporteert aan leidinggevenden | - fait rapport aux supérieurs; |
- draagt de werkzaamheden over aan de volgende ploeg | - transfère les travaux à l'équipe suivante; |
- werkt efficiënt samen met collega's | - collabore efficacement avec des collègues; |
- volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op | - suit les indications des responsables. |
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN | ACTIVITES SPECIFIQUES |
pakt afgewerkte producten in (Id 1606/21832/20187) | emballe les produits finis (Id 1606/21832/20187) |
- controleert de verpakking van de afgewerkte producten | - contrôle l'emballage des produits finis; |
- controleert de identificatie van de producten | - contrôle l'identification des produits. |
2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
Generiek | Génériques |
- basiskennis van ICT | - connaissances de base des TIC; |
- basiskennis van opslag- en stapeltechnieken | - connaissances de base des techniques d'entreposage et d'empilage; |
- basiskennis van meet- en regeltechnieken | - connaissances de base des techniques de mesure et de réglage; |
- basiskennis van statistiek | - connaissances de base des statistiques; |
- basiskennis van storingsanalyse | - connaissances de base de l'analyse des défaillances; |
- basiskennis van registratie- en informatiesystemen | - connaissances de base des systèmes d'enregistrement et |
d'information; | |
- basiskennis PLC (programmable logic controller - programmeerbare | - connaissances de base du PLC (programmable logic controller - unité |
logische eenheid) | logique programmable); |
- basiskennis van voorraadbeheer | - connaissances de base de la gestion des stocks; |
- basiskennis van productieplanning | - connaissances de base du planning de production; |
- basiskennis van regels m.b.t. welzijn op het werk | - connaissances de base des règles en matière de bien-être au travail; |
- basiskennis van milieuzorgsystemen | - connaissances de base des systèmes de respect de l'environnement; |
- basiskennis van kwaliteitszorgsystemen | - connaissances de base des systèmes de gestion de la qualité; |
- kennis van het productieproces | - connaissance du processus de production; |
- kennis van interne productieprocedures | - connaissance des procédures internes de production; |
- kennis van productieapparatuur en gereedschappen | - connaissance des appareils de production et outils; |
- kennis van de werking van een machine-(straat), -lijn | - connaissance du fonctionnement d'une machine (ligne); |
- kennis van procedures voor het afstellen van de machine-(straat), | - connaissance des procédures pour le réglage d'une machine (ligne); |
-lijn - kennis van de grondstoffen | - connaissance des matières premières; |
- kennis van kwaliteitscontrolesystemen | - connaissance des systèmes de contrôle de la qualité; |
- kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties | - connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances; |
- kennis van onderhoudstechnieken en -procedures voor preventief | - connaissance des techniques et procédures d'entretien pour |
basisonderhoud | l'entretien préventif de base; |
- kennis van veiligheidsmaatregelen en -voorschriften | - connaissance des mesures et consignes de sécurité; |
- kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen | - connaissance des équipements de protection individuelle et collective; |
- kennis van (veiligheids)pictogrammen | - connaissance des pictogrammes (de sécurité); |
- kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken | - connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage; |
- kennis van regels van persoonlijke hygiëne | - connaissance des règles d'hygiène personnelle; |
- kennis van regels m.b.t. afvalsortering | - connaissance des règles relatives au tri des déchets; |
- kennis van milieuvoorschriften | - connaissance des consignes environnementales; |
- kennis van procedures voor productcontrole | - connaissance des procédures pour le contrôle des produits; |
- kennis van regels voor conversie van meeteenheden | - connaissance des règles de conversion d'unités de mesure; |
- kennis van nood- en evacuatieprocedures | - connaissance des procédures d'urgence et d'évacuation; |
- kennis van etikettering en productidentificatie | - connaissance de l'étiquetage et de l'identification des produits; |
- kennis van opstartprocedures | - connaissance des procédures de démarrage; |
- kennis van stopprocedures | - connaissance des procédures d'arrêt; |
- kennis van procedures om machine-(straat), -lijn te bedienen | - connaissance des procédures de commande de la machine (ligne). |
Specifiek | Spécifiques |
- basiskennis chemie | - connaissances de base de la chimie; |
- basiskennis van het textielproductieproces | - connaissances de base du processus de production de textiles; |
- basiskennis van (elektro)mechanica | - connaissances de base de la mécanique (électromécanique); |
- kennis van de technieken van het reinigen van de machine | - connaissance des techniques de nettoyage de la machine; |
- kennis van verpakkingsmateriaal | - connaissance du matériel d'emballage. |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives |
Generiek | Génériques |
- het kunnen overnemen van de werkzaamheden van de vorige ploeg en het | - pouvoir reprendre les travaux de l'équipe précédente et les |
overdragen van de werkzaamheden aan de volgende ploeg | transférer à l'équipe suivante; |
- het mondeling en schriftelijk kunnen communiceren met teamleden, | - pouvoir communiquer verbalement et par écrit avec les membres de |
leidinggevenden en derden | l'équipe, les supérieurs et des tiers; |
- het kunnen controleren en uitvoeren van de productieorder volgens de | - pouvoir contrôler et exécuter l'ordre de production selon le |
planning, de (technische) voorschriften en productfiches | planning, les prescriptions (techniques) et les fiches des produits; |
- het kunnen verzorgen van de toevoer van grondstoffen en het regelen | - pouvoir assurer l'alimentation des matières premières et le réglage |
van de afvoer van geproduceerde goederen overeenkomstig de productieorder - het kunnen bijhouden van gegevens over het verbruik van materiaal, het productieverloop, basisonderhoud, storingen of afwijkingen (aard, tijdstip, oplossing) - het manueel of computergestuurd kunnen instellen van machine(onderdelen) en opvolgen van parameters/coördinaten - het kunnen verzamelen, controleren, analyseren en interpreteren van gegevens via controle-instrumenten, controlepanelen en beeldschermen - het kunnen opstarten, proefdraaien en bedienen van de machine-(straat), -lijn om een zo efficiënt mogelijk procesverloop te realiseren - het in de veiligheidsmodus kunnen plaatsen van de machine-(straat), -lijn | de l'évacuation des produits fabriqués conformément à l'ordre de production; - pouvoir tenir à jour des données concernant la consommation de matériel, le déroulement de la production, l'entretien de base, les défaillances ou divergences (nature, heure, solution); - pouvoir régler, manuellement ou à l'aide d'un programme informatique, (les composants de) la machine et suivre les paramètres/coordonnées; - pouvoir rassembler, contrôler, analyser et interpréter des données à l'aide d'instruments de contrôle, de panneaux de contrôle et d'écrans; - pouvoir démarrer, tester et commander la machine (ligne) afin que le processus se déroule aussi efficacement que possible; - pouvoir placer la machine (ligne) en mode sécurité - pouvoir procéder à des contrôles de sécurité et des rondes de contrôle; |
- het kunnen uitvoeren van veiligheidscontroles en controlerondes | - pouvoir respecter les consignes en matière d'environnement et de sécurité; |
- het kunnen naleven van veiligheids- en milieuvoorschriften | - pouvoir exécuter un entretien préventif et correctif de base; |
- het kunnen uitvoeren van preventief en correctief basisonderhoud | - pouvoir faire en sorte que le lieu de travail reste propre |
- het kunnen schoonhouden van de werkplek volgens de richtlijnen | conformément aux consignes; |
- het kunnen gebruiken van instrumenten voor de productcontrole op | - pouvoir utiliser des instruments pour le contrôle des produits sur |
basis van de voorschriften | la base des consignes. |
Specifiek | Spécifiques |
- het kunnen herkennen van de verschillende grondstoffen | - pouvoir reconnaître les différentes matières premières. |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes en termes de résolution des problèmes |
Generiek | Génériques |
- het kunnen gepast reageren bij problemen op vlak van kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek | - pouvoir réagir de manière appropriée en cas de problèmes sur le plan |
- het kunnen bijregelen van de machineonderdelen volgens de analyse | de la qualité, de la sécurité, de l'environnement, du processus et de |
- het kunnen bijstellen van de parameters/coördinaten volgens de | la technique; - pouvoir ajuster les composants de la machine en fonction de |
analyse | l'analyse; |
- het kunnen stoppen van de productie indien nodig | - pouvoir ajuster les paramètres/coordonnées en fonction de l'analyse; |
- pouvoir arrêter la production si nécessaire; | |
- het kunnen aanpassen van de eigen planning aan wijzigende | - pouvoir adapter son propre planning en fonction des circonstances; |
omstandigheden - het kunnen proactief nemen van gepaste maatregelen bij | - pouvoir prendre des mesures appropriées de manière proactive en cas |
veiligheidsrisico's rekening houdend met de voorschriften/procedures | de risques liés à la sécurité, compte tenu des consignes/procédures; |
- het kunnen verlenen van hulp en advies aan onderhoudstechnici en | - pouvoir apporter son aide aux techniciens d'entretien et aux |
verantwoordelijken | responsables et formuler un avis. |
Motorische vaardigheden | Aptitudes en termes de motricité |
Generiek | Génériques |
- het kunnen bedienen van de machine-(straat), -lijn en hanteren van | - pouvoir commander la machine (ligne) et utiliser divers appareils de |
diverse meettoestellen. Het kunnen bedienen van de machine-(straat), | mesure; pouvoir commander la machine (ligne) compte tenu du planning |
-lijn rekening houdend met de tijdsplanning eigen aan het | propre au processus de production; |
productieproces - het kunnen op gepaste wijze gebruiken van toestellen voor | - pouvoir utiliser des appareils destinés au transport de marchandises |
goederentransport | de manière appropriée; |
- het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en | - pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage |
tiltechnieken | et de hissage. |
Specifiek | Spécifiques |
- het kunnen onderscheiden van kleuren | - pouvoir distinguer les couleurs; |
- het kunnen uitvoeren van controle op het product | - pouvoir exécuter un contrôle du produit; |
- het kunnen snel en gepast reageren op fouten en storingen | - pouvoir réagir rapidement et de manière appropriée en cas d'erreurs |
et de défaillances. | |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
Generiek | Générique |
- Dit beroep wordt uitgeoefend in productiebedrijven. | - cette profession est exercée dans des entreprises de production; |
- Het kan ook uitgeoefend worden in ploegen, tijdens het weekend, op | - elle peut également être exercée au sein d'équipes, durant le |
feestdagen of 's nachts. | week-end, pendant des jours fériés ou durant la nuit; |
- De activiteit varieert naargelang de grootte en de | - l'activité varie en fonction de la taille et du degré |
automatiseringsgraad van de onderneming. | d'automatisation de l'entreprise; |
- Het werk vindt plaats in een productieruimte, waarbij de | - le travail a lieu dans une zone de production et les propriétés des |
eigenschappen van de grondstoffen en het productieproces bepalend | matières premières, de même que le processus de production, peuvent |
kunnen zijn voor de omgevingscondities van de productieruimte. | être déterminants pour l'environnement de la zone de production; |
- Het werk vindt plaats aan een machine(straat), -lijn, eventueel met | - le travail a lieu au niveau d'une machine (ligne), éventuellement |
beeldschermen en/of controlepanelen. | avec des écrans et/ou panneaux de contrôle; |
- Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is vereist en kan | - le port d'équipements de protection individuelle est requis et peut |
verschillen naar gelang de producten die behandeld worden en de aard | différer en fonction des produits traités et de la nature des |
van de uitgevoerde handelingen. | opérations exécutées; |
- In deze sector bestaan hygiëne-, milieu- en | - dans ce secteur, des consignes en matière d'hygiène, d'environnement |
veiligheidsvoorschriften. | et de sécurité s'appliquent; |
- Dit beroep wordt in teamverband uitgeoefend. | - cette profession est exercée au sein d'équipes. |
Specifiek | Spécifique |
- Het werk wordt rechtstaand uitgevoerd. | - le travail est exécuté en position debout; |
- Op bepaalde plaatsen aan de productielijn heerst een hoge | - à certains endroits de la ligne de production, il règne une |
omgevingstemperatuur. | température ambiante élevée; |
- Op sommige plaatsen aan de productielijn wordt in de nabijheid van snel draaiende machineonderdelen gewerkt. Handelingscontext Generiek - communiceert efficiënt met het team voor de overdracht naar de volgende shift - houdt rekening met veiligheids- en milieuvoorschriften bij omgang met grondstoffen en producten - gaat economisch en ecologisch om met grondstoffen en producten - houdt zich aan voorschriften en procedures en | - à certains endroits de la ligne de production, l'opérateur travaille à proximité de composants de la machine qui tournent rapidement. Contexte d'action Générique - communique efficacement avec l'équipe, entre autres pour le transfert à l'équipe suivante; - tient compte des consignes de sécurité et d'environnement lors de la manipulation des matières premières et produits; - gère les matières premières et produits de manière économique et écologique; - respecte les consignes et procédures; |
- houdt rekening met de veiligheidssignalisatie op de werkplek | - tient compte de la signalisation de sécurité sur le lieu de travail; |
- heeft permanente aandacht voor de kwaliteit van het product | - attache une attention permanente à la qualité du produit; |
- volgt alle informatiegegevens m.b.t. het productieproces permanent | - suit en permanence toutes les informations relatives au processus de |
op | production; |
- houdt zich aan tijdsschema's voor de realisatie van het | - respecte les plannings pour la réalisation du processus de |
productieproces | production; |
- voert uiteenlopende opdrachten uit met diverse grondstoffen | - exécute les tâches les plus diverses avec différentes matières |
- is zich constant bewust van de mogelijke impact van zijn handelingen | premières; - est constamment conscient de l'impact éventuel de ses actes. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Generiek | Générique |
- is zelfstandig in het zorgen voor de toevoer van de grondstoffen; | - fait preuve d'autonomie pour l'alimentation des matières premières, |
het opstarten, instellen, proefdraaien, bedienen, bijstellen, | le démarrage, le réglage, les tests, la commande, l'ajustage, la |
omstellen en stilleggen van de machine(straat), -lijn; de opvolging | modification et l'arrêt de la machine (ligne), le suivi du processus |
van het productieproces; kwaliteitsopvolging en -controle en basisonderhoud - is gebonden aan tijdschema/planning; veiligheids- en milieuvoorschriften/procedures; productieorder/technische fiche; hygiënische voorschriften; kenmerken van de grondstoffen; richtwaarden; kwaliteitsnormen/voorschriften en rapporteringsprocedures - doet beroep op de leidinggevende voor de planning; productieorder; meldingen van storingen, technische interventies of nood aan (extern) onderhoud, productieoptimalisatie en bijkomende instructies - doet beroep op de (onderhouds)technieker voor storingen, technische interventies en onderhoud | de production, le suivi et le contrôle de la qualité et l'entretien de base; - est tenu par un planning, des consignes et procédures de sécurité et d'environnement, l'ordre de production/la fiche technique, les consignes d'hygiène, les caractéristiques des matières premières, des valeurs de consigne, des normes/consignes de qualité et des procédures d'établissement de rapports; - fait appel au supérieur pour le planning, l'ordre de production, des messages d'erreurs, des interventions techniques ou un besoin d'entretien (externe), l'optimalisation de la production et des instructions complémentaires; - fait appel au technicien (d'entretien) pour des défaillances, des interventions techniques et un entretien. |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
Generiek | Générique |
- een correct volgens de richtlijnen lopend productieproces | - processus de production qui fonctionne correctement conformément aux |
- een kwaliteitsvol gerealiseerd eindproduct | consignes; - produit fini de qualité; |
- correct ingestelde en opgevolgde parameters | - paramètres correctement réglés et suivis; |
- opgevolgde grondstoftoevoer | - contrôle de l'alimentation en matières premières; |
- gecontroleerde grondstoffen en eindproducten | - matières premières et produits finis contrôlés; |
- correcte hantering van machines en gereedschappen volgens voorschriften | - utilisation correcte des machines et outillages selon les consignes; |
- zorgvuldig genoteerde en opgevolgde gegevens over het product | - données concernant le produit soigneusement notées et contrôlées; |
- gecontroleerde werking van de installaties en opgevolgde storingen | - contrôle du fonctionnement des installations et suivi des |
door informatie-uitwisseling met de betrokken onderhoudsdienst | défaillances par l'échange d'informations avec le service d'entretien concerné; |
- efficiënte omstelling van de machines en een correct keuze van het | - modification efficace des machines et choix correct du programme; |
programma - preventief uitgevoerde onderhoudswerken | - travaux d'entretien exécutés à titre préventif; |
- een veilige, hygiënische en opgeruimde werkplek | - lieu de travail sûr, propre et rangé; |
- gesorteerd afval volgens voorschriften | - déchets triés selon les consignes; |
- een goede communicatie m.b.t. het productieproces | - bonne communication concernant le processus de production; |
- een samenwerking tussen medewerkers en team | - collaboration entre les collaborateurs et l'équipe; |
- een nauwkeurig/tijdig afgehandeld productieorder | - ordre de production traité de manière précise/à temps; |
- tijdig uitgevoerde controlerondes | - rondes de contrôle effectuées à temps; |
- herkenning van productafwijkingen | - reconnaissance des divergences sur le plan des produits; |
- gepaste reactie bij storingen en afwijkingen | - réaction appropriée en cas de défaillances et de divergences. |
2.3 Vereiste attesten | 2.3 Attestations requises |
Geen attesten vereist. | Pas d'attestations requises. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
van 29 maart 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars 2013 |
portant agrément de la qualification professionnelle de « | |
productieoperator Textielproductielijn. | productieoperator Textielproductielijn » (opérateur de production |
Ligne de production textile). | |
Brussel, 29 maart 2013. | Bruxelles, le 29 mars 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |