← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Kunststoffen ) "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Kunststoffen ) | Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « productieoperator Kunststoffen » (opérateur de production Matières plastiques (régleur de machine) |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 29 MAART 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Kunststoffen (machineregelaar)) De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 29 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « productieoperator Kunststoffen (machineregelaar) » (opérateur de production Matières plastiques (régleur de machine) Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
juli 2011; | juillet 2011; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 21 februari 2013; | l'Enseignement et la Formation), rendu le 21 février 2013; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 mars 2013; |
maart 2013; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre |
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, | flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du |
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; | Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van productieoperator Kunststoffen |
Article 1er.La qualification professionnelle de « productieoperator |
Kunststoffen (machineregelaar) » (opérateur de production Matières | |
(machineregelaar), ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse | plastiques (régleur de machine)), insérée au niveau 4 de la structure |
kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, opgenomen in | flamande des certifications, est agréée. La description jointe en |
bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd, omvat de definitie en de | annexe 1re au présent arrêté comprend la définition et les compétences |
bijbehorende competenties. | y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 29 maart 2013. | Bruxelles, le 29 mars 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage. - Beroepskwalificatie van ProductieoperatorKunststoffen | Annexe. - Qualification professionnelle « productieoperator |
(machineregelaar) (m/v) (BK0011) | Kunststoffen (machineregelaar) » (opérateur de production Matières |
plastiques (régleur de machine) ) (h/f) (QP0011) | |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
productieoperator Kunststoffen (machineregelaar) (m/v) | Productieoperator Kunststoffen (machineregelaar) (h/f) |
b. Definitie | b. Définition |
het opvolgen en analyseren van productiegegevens, het instellen, | Suivi et analyse de données de production, réglage, modification, |
omstellen, bedienen en opvolgen van de productie aan de machine, het | commande et suivi de la production au niveau de la machine, exécution |
uitvoeren van kwaliteitscontroles op geregelde tijdstippen, het | de contrôles de qualité à des moments réguliers, exécution de |
uitvoeren van het basisonderhoud en het nemen van maatregelen in geval | l'entretien de base et prise de mesures en cas de défaillances et de |
van storingen en afwijkingen, steeds in navolging van | divergences, toujours conformément aux procédures de qualité, aux |
kwaliteitsprocedures, hygiëne, milieu-, veiligheids- en | consignes en matière d'hygiène, d'environnement, de sécurité et de |
productievoorschriften (kwaliteit, kosten, termijn,...) teneinde | production (qualité, coûts, délais...) afin de transformer les |
grondstoffen aan de machine-(straat), -lijn te bewerken tot | matières premières au niveau de la machine (ligne) en produits |
(half)afgewerkte producten | (semi-)finis. |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Jaartal | d. Année |
2013 | 2013 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
verzamelt en neemt kennis van de productiefiches en -voorschriften | rassemble et prend connaissance des fiches et consignes de production |
(Voeding Id 13069, Hout Id 12902, Chemie Id 29400/29409, Textiel Id | (Alimentation Id 13069, Bois Id 12902, Chimie Id 29400/29409, Textile |
12827) | Id 12827) : |
- neemt de werkzaamheden van de vorige ploeg over | - reprend les activités de l'équipe précédente; |
- neemt de planning door | - étudie le planning; |
- controleert en houdt zich aan productieorder en technische fiche | - contrôle l'ordre de production et la fiche technique et les respecte; |
- raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches | - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits. |
controleert de voorraad grondstoffen en materialen (beschikbaarheid, | contrôle le stock de matières premières et de matériel (disponibilité, |
tekorten, hoeveelheid, dosering, mengeling, conformiteit, | ruptures de stock, quantité, dosage, mélange, conformité, divergences |
kwaliteitsafwijkingen,...) (Voeding Id 21981/17701, Hout Id | de qualité...) (Alimentation Id 21981/17701, Bois Id 21894/18152, |
21894/18152, Chemie Id 19090/29427/29428, Textiel Id | Chimie Id 19090/29427/29428, Textile Id 12827/21960/23247) : |
- conserve un stock à niveau et prend des mesures en cas de ruptures | |
12827/21960/23247) | de stock; |
- houdt de voorraad op peil en onderneemt actie bij tekorten | - utilise des appareils pour le transport de marchandises; |
- gebruikt toestellen voor goederentransport | - contrôle les matières premières à transformer et prend des mesures |
- controleert de te verwerken grondstoffen en onderneemt actie bij | en cas de divergences; |
afwijkingen - stemt de hoeveelheid grondstoffen af op de opdracht | - détermine la quantité de matières premières en fonction de la tâche; |
- volgt informatie van beeldschermen op | - suit les informations sur des écrans; |
- gebruikt controle-instrumenten en interpreteert de controlegegevens | - utilise des instruments de contrôle et interprète les données de contrôle; |
- houdt rekening met de interne codering | - tient compte du codage interne; |
- past hef- en tiltechnieken toe | - applique des techniques de levage et de hissage. |
stelt de machine-(straat), -lijn in door het instellen, selecteren van | règle la machine (ligne) en réglant et en sélectionnant un programme |
een basisprogramma (Voeding Id 17471/16543, Hout Id 15839, Chemie Id | de base (Alimentation Id 17471/16543, Bois Id 15839, Chimie Id |
12414/29410, Textiel Id 17181/17195/17417/25654) | 12414/29410, Textile Id 17181/17195/17417/25654) : |
- houdt zich aan productieorder en technische fiche | - respecte l'ordre de production et la fiche technique; |
- stelt de machine(onderdelen) manueel of computergestuurd in | - règle (les composants de) la machine manuellement ou à l'aide d'un |
programme informatique; | |
- kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie | - sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour |
- stelt de parameters en coördinaten manueel of computergestuurd in en | la production; - règle les paramètres et coordonnées manuellement ou à l'aide d'un |
volgt ze op, onder andere via beeldschermen | programme informatique et en effectue le suivi, entre autres, depuis |
- raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches | des écrans; - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits. |
controleert de veiligheidsvoorzieningen van de machine-(straat), -lijn | contrôle les dispositifs de sécurité de la machine (ligne) |
(Voeding Id 17940/17729/2017, Hout Id 17924, Chemie Id 1720, Textiel | (Alimentation Id 17940/17729/2017, Bois Id 17924, Chimie Id 1720, |
Id 12827/21960/23247) | Textile Id 12827/21960/23247) : |
- raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na | - consulte les consignes de sécurité et les respecte; |
- volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen | - suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; |
- doet veiligheidscontroles/controlerondes | - procède à des contrôles/rondes de sécurité; |
- merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud aan | - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un |
de machine-(straat), -lijn op | entretien préventif au niveau de la machine (ligne); |
- evalueert veiligheidsrisico's en neemt gepaste maatregelen | - évalue les risques de sécurité et prend des mesures appropriées; |
- legt de productie stil indien nodig | - arrête la production si nécessaire; |
- meldt problemen aan de verantwoordelijke | - signale les problèmes au responsable. |
start, bedient en stopt de machine- (straat), -lijn (Voeding Id 25644, | démarre, commande et arrête la machine (ligne) (Alimentation Id 25644, |
Hout Id 15603, Chemie Id 1720/29410/29411/29419, Textiel Id 438/17203) | Bois Id 15603, Chimie Id 1720/29410/29411/29419, Textile Id 438/17203) : |
- houdt zich aan (technische) voorschriften en productiefiches | - respecte les prescriptions (techniques) et les fiches de production; |
- merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoudop | - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif; |
- start de machine-(straat), -lijn op | - démarre la machine (ligne); |
- verzorgt de toevoer van grondstoffen en hulpproducten | - assure l'alimentation en matières premières et produits auxiliaires; |
- draait proef | - procède à un test de production; |
- bedient de machine-(straat), -lijn | - commande la machine (ligne); |
- volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen | - suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; |
- interpreteert gegevens en reageert passend | - interprète les données et réagit de manière appropriée; |
- stelt parameters manueel of computergestuurd af | - règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme |
informatique; | |
- realiseert een zo efficiënt mogelijk procesverloop | - veille à ce que le processus se déroule de manière aussi efficace |
que possible; | |
- regelt de afvoer van geproduceerde goederen | - règle l'évacuation des marchandises produites; |
- doet controles/controlerondes | - procède à des contrôles/rondes de contrôle; |
- stopt de machine-(straat), -lijn | - arrête la machine (ligne). |
bewaakt het (geautomatiseerde) productieproces en stuurt bij indien | surveille le processus de production (automatisé) et rectifie la |
nodig (Voeding Id 333/4601/17305, Hout Id 12951/7832, Chemie Id | situation si nécessaire (Alimentation Id 333/4601/17305, Bois Id |
17846/17937/29412/29413, Textiel Id 438/17706/17736) | 12951/7832, Chimie Id 17846/17937/29412/29413, Textile Id |
438/17706/17736) : | |
- doet controles/controlerondes | - procède à des contrôles/rondes de contrôle; |
- volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen | - suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; |
- verzamelt, controleert en analyseert gegevens van beeldschermen, | - rassemble, contrôle et analyse des données sur des écrans, panneaux |
controlepanelen,... | de contrôle...; |
- merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op | - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un |
en neemt op passende wijze actie | entretien préventif et prend des mesures appropriées; |
- gaat na wat de oorzaak is van een storing, afwijking | - recherche la cause d'une défaillance ou divergence; |
- regelt machineonderdelen bij volgens de analyse | - règle les composants de la machine selon l'analyse; |
- regelt parameters/coördinaten bij volgens de analyse | - règle les paramètres/coordonnées selon l'analyse; |
- legt de productie stil indien nodig | - arrête la production si nécessaire; |
- meldt problemen, afwijkingen aan de verantwoordelijke | - signale les problèmes et divergences au responsable; |
- houdt gegevens bij over de aard van de storing of afwijking, het | - tient à jour des données concernant la nature de la défaillance ou |
tijdstip en de oplossing | de la divergence, l'heure et la solution; |
- raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches | - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches de production; |
- anticipeert proactief op afwijkingen en storingen | - anticipe de façon proactive les divergences et défaillances. |
voert preventief of correctief basisonderhoud uit aan de | effectue un entretien préventif ou correctif de base au niveau de la |
machine-(straat), -lijn (Voeding Id 18027, Hout Id 18027, Chemie Id | machine (ligne) (Alimentation Id 18027, Bois Id 18027, Chimie Id |
32969/29414/18027/19421, Textiel Id 17999/20035/20801) | 32969/29414/18027/19421, Textile Id 17999/20035/20801) : |
- merkt de noodzaak aan technisch onderhoud op | - remarque la nécessité d'un entretien technique; |
- plaatst de machine-(straat), -lijn in veiligheidsmodus voor het | - place la machine (ligne) en mode sécurité pour l'exécution de |
uitvoeren van onderhoud | l'entretien; |
- houdt zich aan onderhoudsplan en -richtlijnen | - respecte le plan et les consignes d'entretien; |
- voert eenvoudige onderhoudswerkzaamheden uit | - exécute des travaux d'entretien simples; |
- rapporteert problemen aan de technicus of de verantwoordelijke | - fait rapport des problèmes au technicien ou au responsable; |
- verleent hulp en advies aan onderhoudstechnici | - accorde son aide et formule un avis aux techniciens d'entretien; |
- registreert basisonderhoud | - enregistre l'entretien de base. |
registreert en rapporteert het verloop van het productieproces | enregistre et fait rapport du déroulement du processus de production |
(Voeding Id 17306, Hout Id 17306, Chemie Id 17306/29415, Textiel Id | (Alimentation Id 17306, Bois Id 17306, Chimie Id 17306/29415, Textile |
17306/18139) | Id 17306/18139) : |
- houdt gegevens bij over het productieverloop | - tient à jour des données concernant le déroulement de la production; |
- houdt gegevens bij over het gebruik van materiaal | - tient à jour des données concernant l'utilisation de matériel; |
- rapporteert mondeling en/of schriftelijk aan collega's en | - fait rapport verbalement et/ou par écrit à ses collègues et au |
leidinggevende | supérieur. |
voert kwaliteitscontroles uit (Voeding Id 472/18088, Hout Id 483, | procède à des contrôles de qualité (Alimentation Id 472/18088, Bois Id |
Chemie Id 17846/29412/29413, Textiel Id 381/731/1209/2214/11736/17910) | 483, Chimie Id 17846/29412/29413, Textile Id 381/731/1209/2214/11736/17910) : |
- volgt informatie van beeldschermen op | - suit les informations depuis des écrans; |
- gebruikt instrumenten voor de productcontrole | - utilise des instruments pour le contrôle des produits; |
- voert productcontroles uit op basis van de voorschriften | - procède à des contrôles des produits sur la base des consignes; |
- vergelijkt resultaten van controles met richtwaarden | - compare les résultats des contrôles avec des valeurs de consigne; |
- merkt afwijkingen aan producten op | - remarque les divergences au niveau des produits; |
- verwijdert producten die niet voldoen aan de voorschriften | - retire les produits qui ne satisfont pas aux consignes; |
- interpreteert controlegegevens | - interprète les données de contrôle; |
- gaat na wat de oorzaak is van een afwijking aan het product | - recherche la cause d'une divergence au niveau du produit; |
- rapporteert problemen aan de verantwoordelijke | - signale les problèmes au responsable; |
- legt de productie stil indien nodig | - arrête la production si nécessaire; |
- registreert de gegevens over de aard van de afwijking, het tijdstip | - enregistre les données concernant la nature de la divergence, |
en de oplossing | l'heure et la solution; |
- vult opvolgdocumenten in (tijdstip, waarden,...) | - complète les documents de suivi (heure, valeurs...). |
stelt de machine-(straat), -lijn om (Chemie Id 32968/12414/29409/29410) | modifie la machine (ligne) (Chimie Id 32968/12414/29409/29410) : |
- houdt zich aan productieorder en technische fiche | - respecte l'ordre de production et la fiche technique; |
- stelt machineonderdelen manueel of computergestuurd om | - règle les composants de la machine manuellement ou à l'aide d'un |
programme informatique; | |
- stelt parameters manueel of computergestuurd in | - règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme |
informatique; | |
- kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie | - sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour |
la production; | |
- volgt informatie op beeldschermen op | - suit les informations depuis des écrans; |
- interpreteert gegevens en reageert passend | - interprète les données et réagit de manière appropriée. |
organiseert zijn werkplek veilig, ordelijk en milieubewust (Voeding Id | organise son lieu de travail de manière sûre, ordonnée et dans le |
17813/29375, Hout Id 18000, Chemie Id 29375/29376, Textiel Id | respect de l'environnement (Alimentation Id 17813/29375, Bois Id |
17999/19183) | 18000, Chimie Id 29375/29376, Textile Id 17999/19183) : |
- sorteert afval volgens de richtlijnen | - trie les déchets selon les directives; |
- houdt de werkplek schoon | - maintient un poste de travail propre; |
- bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op | - range ses propres outils et accessoires; |
- ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden | - veille à ce que les consignes de sécurité et d'environnement soient |
gerespecteerd | respectées. |
werkt in teamverband (Hout Id 18000, Textiel Id 19183) | travaille au sein d'une équipe (Bois Id 18000, Textile Id 19183) : |
- communiceert effectief en efficiënt | - communique de manière efficace et efficiente; |
- wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken | - échange des informations avec des collègues et responsables; |
- rapporteert aan leidinggevenden | - fait rapport aux supérieurs; |
- draagt de werkzaamheden over aan de volgende ploeg | - transfère les travaux à l'équipe suivante; |
- werkt efficiënt samen met collega's | - collabore efficacement avec des collègues; |
- volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op | - suit les indications des responsables. |
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN | ACTIVITES SPECIFIQUES |
plant en organiseert het werk (co 00013) | planifie et organise le travail (co 00013) : |
- raadpleegt de dagplanning | - consulte le planning journalier; |
- pleegt werkoverleg met de productie-, de kwaliteits- en de | - se concerte avec le responsable de la production, de la qualité et |
veiligheidsverantwoordelijke | de la sécurité; |
- ontvangt, en roept via de computer de productieopdracht op | - reçoit et consulte l'ordre de production par ordinateur; |
- organiseert het eigen werk volgens bedrijfsprocedures | - organise son propre travail selon les procédures d'exploitation. |
voorziet grondstoffen en additieven (co 00014) | prévoit des matières premières et additifs (co 00014) : |
- leest en interpreteert de recepturen eventueel via de computer | - lit et interprète les recettes, éventuellement à l'aide de l'ordinateur; |
- stelt in en/of brengt de benodigde grondstoffen aan(basisgranulaat, | - règle et/ou introduit les matières premières nécessaires (granulats |
kleurkorrels (masterbatches), additieven) in de machine, ofwel | de base, granulés colorés (masterbatches), additifs) dans la machine, |
automatisch via buizensysteem, ofwel manueel | soit automatiquement par le système de tubes, soit manuellement. |
bedient de machine (co 00015) | commande la machine (co 00015) : |
- start de machine op en legt ze ook weer stil door het instellen van | - démarre la machine et l'arrête en réglant les paramètres reproduits |
de parameters, weergegeven op de instelfiche, het controleren en | sur la fiche de réglage, en contrôlant et confirmant que la machine |
bevestigen van de paraatheid van de machine, het starten en stilleggen | est prête, en démarrant et en arrêtant le processus de production; |
van het productieproces | |
- regelt de onderdelen van de machine/installatie bij nieuw product | - règle correctement les composants de la machine/l'installation en |
juist of goed | cas de nouveau produit; |
- stuurt na het opstarten van een nieuw productieproces de parameters | - ajuste les paramètres après démarrage d'un nouveau processus de |
bij | production. |
volgt het procesverloop op (co 00016) | suit le déroulement du processus (co 00016) : |
- volgt de parameters en aanduidingen op het scherm op | - suit les paramètres et indications sur l'écran; |
- volgt de alarmen (geluidsignalen/lampen) op de werkvloer op | - suit les alarmes (signaux sonores/lampes) sur le lieu de travail; |
- houdt procestoezicht op de machine bij de opstart van een andere | - surveille le processus sur la machine lors du démarrage d'une autre |
productie | production; |
- controleert de goede werking van de machine op de afdeling | - contrôle le bon fonctionnement de la machine au niveau du département. |
analyseert en rapporteert product- en procesproblemen (co 00017) | analyse et fait rapport des problèmes au niveau des produits et du processus (co 00017) : |
- lokaliseert correct productieproblemen | - localise correctement les problèmes de production; |
- achterhaalt de oorzaak van het probleem en de impact ervan | - recherche la cause du problème et son impact; |
- rapporteert afwijkingen en productiestoringen aan de ploegbaas of | - fait rapport des divergences et problèmes de production au chef |
productieverantwoordelijke | d'équipe ou au responsable de la production. |
grijpt in bij storingen of afwijkingen (co 00018) | intervient en cas de défaillances ou de divergences (co 00018) : |
- lost het probleem op door het opvolgen van procedures, instructies, | - résout le problème en suivant les procédures, instructions, en se |
eigen ervaringen, het raadplegen van directe oversten | basant sur ses propres expériences et en consultant les supérieurs |
- legt de machine stil in geval van productafwijkingen en grote | directs; - arrête la machine en cas de divergences de production et de |
storingen | défaillances importantes; |
- grijpt in het productieproces in door | - intervient dans le processus de production en : |
- de ingestelde parameters aan te passen via de computer van de | - adaptant les paramètres réglés à l'aide de l'ordinateur de la |
spuitgiet-, extrusie- of thermovormmachine | machine de moulage par injection, d'extrusion ou de thermoformage; |
- manueel instellingen te veranderen aan de machine | - modifiant manuellement les réglages de la machine; |
- aanpassingen aan de machine te laten uitvoeren door de | - faisant apporter des adaptations à la machine par l'équipe |
onderhoudsploeg | d'entretien. |
behandelt het (half) afgwerkte product na (co 00019) | traite le produit (semi-)fini (co 00019) : |
- start de randapparatuur op | - démarre les appareils auxiliaires; |
- stelt de randapparatuur in en legt ze stil in functie van de | - règle les appareils auxiliaires et les arrête en fonction du |
nabehandeling van het product | post-traitement du produit. |
voert onderhoud door (co 00020) | effectue l'entretien (co 00020) : |
- leest het technisch onderhoud aan de hand van de parameters op het | - lit l'entretien technique sur la base des paramètres à l'écran; |
scherm af - merkt de noodzaak van technisch onderhoud op | - remarque la nécessité d'un entretien technique; |
- geeft de noodzaak aan technisch onderhoud door aan de technische | - communique la nécessité d'un entretien technique à l'équipe |
ploeg | technique; |
- stelt de machine veilig voor onderhoud door | - veille à ce que la machine soit sûre pour un entretien en : |
- onderdelen van het machineproces stil te leggen | - arrêtant des composants du processus de la machine; |
- de machine volledig stil te leggen | - arrêtant complètement la machine. |
- staat in voor klein onderhoud | - assure le petit entretien; |
- assisteert eventueel de technische ploeg bij onderhoud | - assiste éventuellement l'équipe technique lors de l'entretien. |
doet aan housekeeping (co 00021) | - se charge du housekeeping (co 00021); nettoie, en cas de changement |
- reinigt bij productiewissel de machine inwendig volgens | de production, l'intérieur de la machine selon les procédures de |
reinigingsprocedures | nettoyage; |
- deponeert braam en afgekeurde producten op de daartoe voorziene | - dépose les ébavures et produits refusés à l'endroit prévu à cet |
plaats | effet; |
- houdt de werkplek proper door | - veille à ce que le lieu de travail soit propre en : |
- deze efficiënt schoon te maken en te houden | - le nettoyant efficacement et en le maintenant propre; |
- het ordelijk op te bergen van eigen gereedschappen en hulpmiddelen | - en rangeant soigneusement ses propres outils et accessoires. |
doet aan kwaliteitszorg en controle (co 00022) | procède à la gestion et au contrôle de la qualité (co 00022) : |
- controleert de identiteit en de hoeveelheid grondstoffen en | - contrôle la nature et la quantité de matières premières et |
additieven | d'additifs; |
- verifieert de specificaties van het te produceren product | - vérifie les spécifications du produit à fabriquer; |
- denkt na over mogelijkheden in het eigen takenpakket om het | - réfléchit aux possibilités d'amélioration du processus de production |
productieproces te verbeteren | conformément à ses propres tâches. |
werkt aan het milieu (co 00023) | respecte l'environnement (co 00023) : |
- past de milieuvoorschriften toe in zoverre deze van toepassing zijn | - applique les consignes environnementales dans la mesure où elles |
op het eigen takenpakket, dit voornamelijk met betrekking tot sorteren | s'appliquent à ses propres tâches et ce, essentiellement en ce qui |
en recycleren van braam en afgekeurde producten | concerne le tri et le recyclage d'ébavures et de produits refusés; |
- verwerkt afvalmateriaal en afgekeurde stukken m.b.v. een maalmolen | - transforme les déchets et pièces refusées en granulats à l'aide d'un |
tot granulaat | broyeur. |
voert werkadministratie uit (co 00024) | effectue l'administration du travail (co 00024) : |
- registreert productiegegevens | - enregistre les données de production; |
- werkt met softwaretoepassingen bij het invoeren van gegevens via een | - utilise des applications logicielles pour l'encodage de données à |
klavier | l'aide d'un clavier; |
- leest gegevens af op het scherm en interpreteert deze | - lit les données à l'écran et les interprète; |
- registreert stilstanden, afwijkingen en storingen aan of van de | - enregistre les arrêts, divergences et défaillances de la machine ou |
machine | au niveau de la machine. |
bouwt eigen deskundigheid en die van anderen op (co 00025) | développe son propre savoir-faire et celui des autres (co 00025) : |
- neemt deel aan opleidingsprogramma's | - participe à des programmes de formation; |
- ondersteunt en begeleidt nieuwe medewerkers | - soutient et encadre les nouveaux collaborateurs. |
neemt deel aan welzijn op het werk (co 00026) | participe au bien-être au travail (co 00026) : |
- meldt aan de verantwoordelijke | - signale au responsable; |
- ongevallen en incidenten(ook agressie en geweld) | - les accidents et incidents (également les agressions et actes de |
- elke werksituatie met ernstig of onmiddellijk gevaar | violence); - toute situation de travail impliquant un danger grave ou imminent; |
- elk geconstateerd mankement in de beschermingssystemen | - tout manquement constaté sur le plan des systèmes de protection. |
- verleent bijstand aan werkgever of de verantwoordelijk gestelde | - accorde son assistance à l'employeur ou au travailleur désigné |
werknemer en stelt hem in staat alle taken uit te voeren of aan alle | responsable et lui permet d'effectuer toutes les tâches ou de |
verplichtingen te voldoen m.b.t. veiligheid en gezondheid, en zorgt | satisfaire à toutes les obligations en matière de sécurité et de santé |
ervoor dat het arbeidsmilieu en de arbeidsomstandigheden veilig zijn | et veille à ce que l'environnement de travail et les conditions de |
en geen risico's opleveren voor de veiligheid en gezondheid binnen hun | travail soient sûrs et n'entraînent pas de risques pour la sécurité et |
werkterrein | la santé au sein de leur domaine de travail; |
- treedt adequaat op in geval van nood/brand | - intervient de manière adéquate en cas de situation |
d'urgence/d'incendie; | |
- werkt ergonomisch | - travaille de manière ergonomique; |
- signaleert stresssituaties aan de verantwoordelijke | - signale les situations de stress au responsable; |
- draagt op positieve wijze bij tot het preventiebeleid | - contribue de manière positive à la politique de prévention; |
- bouwt eigen deskundigheid op inzake veiligheid en gezondheid via | - développe son propre savoir-faire en matière de sécurité et de santé |
opleidingen | par le biais de formations; |
- draagt arbeids- en persoonlijke beschermingsmiddelen | - porte des équipements de travail et des équipements de protection |
individuelle; | |
- gebruikt producten met gevaarlijke eigenschappen correct | - utilise correctement les substances présentant des propriétés |
2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen | dangereuses. 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
Generiek | Génériques |
- basiskennis van ICT | - connaissances de base des TIC; |
- basiskennis van opslag- en stapeltechnieken | - connaissances de base des techniques d'entreposage et d'empilage; |
- basiskennis van meet- en regeltechnieken | - connaissances de base des techniques de mesure et de réglage; |
- basiskennis van statistiek | - connaissances de base des statistiques; |
- basiskennis van storingsanalyse | - connaissances de base de l'analyse des défaillances; |
- basiskennis van registratiesystemen | - connaissances de base des systèmes d'enregistrement; |
- basiskennis PLC (Programmable Logic Controller) | - connaissances de base du PLC (Programmable Logic Controller); |
- basiskennis van voorraadbeheer | - connaissances de base de la gestion des stocks; |
- basiskennis van productieplanning | - connaissances de base du planning de production; |
- basiskennis van regels m.b.t. welzijn op het werk | - connaissances de base des règles en matière de bien-être au travail; |
- basiskennis van milieuzorgsystemen | - connaissances de base des systèmes de gestion de l'environnement; |
- basiskennis van kwaliteitszorgsystemen | - connaissances de base des systèmes de gestion de la qualité; |
- kennis van het productieproces | - connaissance du processus de production; |
- kennis van interne productieprocedures | - connaissance des procédures internes de production; |
- kennis van productieapparatuur en gereedschappen | - connaissance des appareils de production et outils; |
- kennis van de werking van een machine-(straat), -lijn | - connaissance du fonctionnement d'une machine (ligne); |
- kennis van procedures voor het afstellen van de machine-(straat), | - connaissance des procédures pour le réglage d'une machine (ligne); |
-lijn - kennis van de grondstoffen | - connaissance des matières premières; |
- kennis van kwaliteitscontrolesystemen | - connaissance des systèmes de contrôle de la qualité; |
- kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties | - connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances; |
- kennis van onderhoudstechnieken en -procedures voor preventief | - connaissance des techniques et procédures d'entretien pour |
basisonderhoud | l'entretien préventif de base; |
- kennis van veiligheidsmaatregelen en -voorschriften | - connaissance des mesures et consignes de sécurité; |
- kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen | - connaissance des équipements de protection individuelle et collective; |
- kennis van (veiligheids)pictogrammen | - connaissance des pictogrammes (de sécurité); |
- kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken | - connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage; |
- kennis van regels van persoonlijke hygiëne | - connaissance des règles d'hygiène personnelle; |
- kennis van regels m.b.t. afvalsortering | - connaissance des règles relatives au tri des déchets; |
- kennis van milieuvoorschriften | - connaissance des consignes environnementales; |
- kennis van procedures voor productcontrole | - connaissance des procédures pour le contrôle des produits; |
- kennis van regels voor conversie van meeteenheden | - connaissance des règles de conversion d'unités de mesure; |
- kennis van nood- en evacuatieprocedures | - connaissance des procédures d'urgence et d'évacuation; |
- kennis van etikettering en productidentificatie | - connaissance de l'étiquetage et de l'identification des produits; |
- kennis van opstartprocedures | - connaissance des procédures de démarrage; |
- kennis van stopprocedures | - connaissance des procédures d'arrêt; |
- kennis van procedures om de machine-(straat), -lijn te bedienen | - connaissance des procédures de commande de la machine (ligne). |
Specifiek | Spécifiques |
- basiskennis van pneumatica | - connaissances de base de la pneumatique; |
- basiskennis van hydraulica | - connaissances de base de l'hydraulique; |
- kennis van het kunststofverwerkingsproces, de diverse | - connaissance du processus de transformation de matières plastiques, |
productiestappen en technieken om kunststof te verwerken | des diverses étapes de production et techniques pour la transformation |
de matières plastiques; | |
- kennis van (elektro)mechanica | - connaissance de la mécanique (électromécanique); |
- kennis van de machines, het doel, werkingsprincipes en de | - connaissance des machines, du but, des principes de fonctionnement |
mogelijkheden | et des possibilités; |
- kennis van de diverse parameters die naargelang de toegepaste | - connaissance des divers paramètres devant être réglés en fonction de |
techniek ingesteld moeten worden | la technique appliquée; |
- kennis van grondstoffen en de verwerkingseigenschappen | - connaissance des matières premières et des propriétés de |
transformation; | |
- kennis van de locatie en werking van de noodstop | - connaissance de l'endroit et du fonctionnement de l'arrêt d'urgence; |
- kennis van de te nemen maatregelen bij storingen of defecten | - connaissance des mesures à prendre en cas de défaillances ou de |
défectuosités; | |
- kennis van de bedrijfsspecifieke werkorganisatie | - connaissance de l'organisation du travail spécifique à l'entreprise; |
- kennis van technische hulpmiddelen | - connaissance des aides techniques; |
- kennis van het eindproduct, voorkomende fouten, de toepassing en de | - connaissance du produit fini, des erreurs qui se produisent, de |
kwaliteitsnormen ervan | l'application et des normes de qualité du produit; |
- kennis van kwaliteitszorg | - connaissance de la gestion de la qualité; |
- kennis van de samenhang van de verschillende processtappen | - connaissance de la cohésion entre les différentes étapes du |
- kennis van lezen en invullen van (technische) documenten | processus; - connaissance de la lecture de documents (techniques) et sur la façon de les compléter; |
- kennis van rapportering en administratie | - connaissances en matière d'établissement de rapports et |
d'administration. | |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives |
Generiek | Génériques |
- het kunnen overnemen van de werkzaamheden van de vorige ploeg en het | - pouvoir reprendre les travaux de l'équipe précédente et les |
overdragen van de werkzaamheden aan de volgende ploeg | transférer à l'équipe suivante; |
- het kunnen mondeling en schriftelijk communiceren met teamleden, | - pouvoir communiquer verbalement et par écrit avec les membres de |
leidinggevende en derden | l'équipe, le supérieur et des tiers; |
- het kunnen controleren en uitvoeren van de productieorder volgens de | - pouvoir contrôler et exécuter l'ordre de production selon le |
planning, de (technische) voorschriften en productfiches | planning, les prescriptions (techniques) et les fiches des produits; |
- het kunnen verzorgen van de toevoer van grondstoffen en het regelen | - pouvoir assurer l'alimentation des matières premières et le réglage |
van de afvoer van geproduceerde goederen overeenkomstig de productieorder - het kunnen bijhouden van gegevens over het verbruik van materiaal, het productieverloop, basisonderhoud, storingen of afwijkingen (aard, tijdstip, oplossing) - het kunnen manueel of computergestuurd instellen van machine(onderdelen) en opvolgen van parameters/coördinaten - het kunnen verzamelen, controleren, analyseren en interpreteren van gegevens via controle-instrumenten, controlepanelen en beeldschermen - het kunnen opstarten, proefdraaien en bedienen van de machine- (straat), -lijn om een zo efficiënt mogelijk procesverloop te realiseren - het kunnen in de veiligheidsmodus plaatsen van de machine- (straat), -lijn | de l'évacuation des produits fabriqués conformément à l'ordre de production; - pouvoir tenir à jour des données concernant la consommation de matières, le déroulement de la production, l'entretien de base, les défaillances ou divergences (nature, heure, solution); - pouvoir régler, manuellement ou à l'aide d'un programme informatique, (les composants de) la machine et suivre les paramètres/coordonnées; - pouvoir rassembler, contrôler, analyser et interpréter des données à l'aide d'instruments de contrôle, de panneaux de contrôle et d'écrans; - pouvoir démarrer, tester et commander la machine (ligne) afin que le processus se déroule aussi efficacement que possible; - pouvoir placer la machine (ligne) en mode sécurité; - pouvoir procéder à des contrôles de sécurité et des rondes de contrôle; |
- het kunnen uitvoeren van veiligheidscontroles en controlerondes | - pouvoir respecter les consignes en matière d'environnement et de sécurité; |
- het kunnen naleven van veiligheids- en milieuvoorschriften | - pouvoir exécuter un entretien préventif et correctif de base; |
- het kunnen uitvoeren van preventief en correctief basisonderhoud | - pouvoir faire en sorte que le lieu de travail reste propre |
- het kunnen schoonhouden van de werkplek volgens de richtlijnen | conformément aux consignes; |
- het kunnen gebruiken van instrumenten voor de productcontrole op | - pouvoir utiliser des instruments pour le contrôle des produits sur |
basis van de voorschriften | la base des consignes. |
Specifiek | Spécifiques |
- het kunnen terugvinden van de voor het eigen werk relevante | - pouvoir retrouver des informations pertinentes pour son propre |
informatie en kunnen linken aan de concrete werksituatie | travail et les associer à la situation de travail concrète; |
- het kunnen teamgericht werken (luisteren en communicatief vaardig | - pouvoir travailler en fonction de l'équipe (écouter et être |
zijn) | communicatif); |
- het kunnen lezen en begrijpen van de gegevens op de productieopdracht | - pouvoir lire et comprendre des données sur l'ordre de production; |
- het kunnen bepalen van de prioriteiten bij de uitvoering van het | - pouvoir fixer des priorités pour l'exécution d'un ensemble de tâches |
takenpakket (eventueel bij toezicht over meerdere machines) | (éventuellement en cas de surveillance de plusieurs machines); |
- het kunnen nauwkeurig lezen van de recepturen | - pouvoir lire des recettes avec précision; |
- het kunnen oproepen en weergeven van productiegegevens op het scherm | - pouvoir consulter et reproduire des données de production à l'écran; |
- het kunnen beoordelen van de parameterwaarden aan de hand van | - pouvoir évaluer les valeurs des paramètres en fonction des |
richtlijnen - het kunnen houden van een algemeen overzicht over de toegewezen machines - het essentiële kunnen afleiden uit een veelheid van informatie - het kunnen overbrengen van zowel mondelinge als schriftelijke informatie - het kunnen toepassen van werkingsprincipes bij het activeren van spoel- en reinigingsprogramma's - het kunnen toepassen van de voorschriften voor het sorteren van afval en recyclage - het kunnen verrichten van basishandelingen binnen het softwareprogramma | consignes; - pouvoir garder une vue d'ensemble générale des machines attribuées; - pouvoir déduire l'essentiel d'une multitude d'informations; - pouvoir communiquer des informations à la fois verbales et écrites; - pouvoir appliquer des principes de fonctionnement lors de l'activation de programme de rinçage et de nettoyage; - pouvoir appliquer les consignes pour le tri des déchets et le recyclage; - pouvoir effectuer des opérations de base au sein du programme logiciel; |
- het geleerde kunnen integreren in de dagelijkse werksituatie | - pouvoir intégrer l'apprentissage dans la situation de travail |
journalière; | |
- het correct kunnen opvolgen van instructies | - pouvoir suivre correctement des instructions; |
- het respectvol kunnen omgaan met collega's | - pouvoir traiter ses collègues avec respect; |
- het kunnen lezen en begrijpen van veiligheidsinstructiekaarten | - pouvoir lire et comprendre des fiches d'instructions de sécurité; |
- het kunnen beoordelen of het gereedschap nog in goede staat is | - pouvoir évaluer si l'outillage est encore en bon état; |
- het kunnen lezen en interpreteren van gevaaraanduidingen en | - pouvoir lire et interpréter les indications des risques et |
gevaarsymbolen op het etiket van gevaarlijke producten | pictogrammes de danger sur l'étiquette de substances dangereuses. |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes en termes de résolution des problèmes |
Generiek | Génériques |
- het kunnen gepast reageren bij problemen op vlak van kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek | - pouvoir réagir de manière appropriée en cas de problèmes sur le plan |
- het kunnen bijregelen van de machineonderdelen volgens de analyse | de la qualité, de la sécurité, de l'environnement, du processus et de |
- het kunnen bijstellen van de parameters/coördinaten volgens de | la technique; - pouvoir ajuster les composants de la machine en fonction de |
analyse | l'analyse; |
- het kunnen stoppen van de productie indien nodig | - pouvoir ajuster les paramètres/coordonnées en fonction de l'analyse; |
- pouvoir arrêter la production si nécessaire; | |
- het kunnen aanpassen van de eigen planning aan wijzigende | - pouvoir adapter son propre planning en fonction des circonstances; |
omstandigheden - het kunnen proactief nemen van gepaste maatregelen bij | - pouvoir prendre des mesures appropriées de manière proactive en cas |
veiligheidsrisico's rekening houdend met de voorschriften/procedures | de risques liés à la sécurité, compte tenu des consignes/procédures; |
- het kunnen verlenen van hulp en advies aan onderhoudstechnici en | - pouvoir apporter son aide aux techniciens d'entretien et aux |
verantwoordelijken | responsables et formuler un avis. |
Specifiek | Spécifiques |
- het kunnen herkennen van potentieel gevaarlijke situaties en hierop | - pouvoir reconnaître des situations potentiellement dangereuses et |
gepast reageren | réagir de manière adéquate; |
- het kunnen snel en adequaat reageren bij problemen zodat de normale | - pouvoir réagir rapidement et de manière adéquate en cas de problèmes |
productie snel terug op gang gebracht kan worden | afin que la production normale puisse rapidement reprendre; |
- het kunnen interpreteren van alarmen | - pouvoir interpréter des alarmes; |
- het kunnen bepalen welke factoren of combinatie van factoren die | - pouvoir déterminer les facteurs ou la combinaison de facteurs qui |
mogelijk van invloed zijn op het productieprobleem | ont éventuellement un impact sur le problème de production; |
- het kunnen inschatten van de mogelijke gevolgen bij problemen | - pouvoir estimer les conséquences potentielles en cas de problèmes; |
- het kunnen gepast communiceren bij problemen | - pouvoir communiquer de manière appropriée en cas de problèmes; |
- het kunnen kritisch evalueren van het bestaande productieproces in | - pouvoir évaluer de manière critique le processus de production |
het kader van kwaliteitszorg | existant dans le cadre de la gestion de la qualité. |
Motorische vaardigheden | Aptitudes en termes de motricité |
Generiek | Génériques |
- het kunnen bedienen van de machine- (straat), -lijn en hanteren van | - pouvoir commander la machine (ligne) et utiliser divers appareils de |
diverse meettoestellen | mesure; |
- het kunnen bedienen van de machine- (straat), -lijn rekening houdend | - pouvoir commander la machine (ligne) compte tenu du planning propre |
met de tijdsplanning eigen aan het productieproces | au processus de production; |
- het kunnen op gepaste wijze gebruiken van toestellen voor | - pouvoir utiliser des appareils destinés au transport de marchandises |
goederentransport | de manière appropriée; |
- het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en | - pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage |
tiltechnieken | et de hissage. |
Specifiek | Spécifiques |
- het kunnen mengen van grondstoffen volgens de instructies | - pouvoir mélanger des matières premières selon les instructions; |
- het kunnen bedienen van weegapparatuur | - pouvoir commander des appareils de pesage; |
- het kunnen hanteren van handgereedschap | - pouvoir utiliser un appareillage manuel; |
- het kunnen monteren/demonteren van onderdelen van de machine | - pouvoir monter/démonter des composants de la machine; |
- het kunnen ordelijk en net werken | - pouvoir travailler de manière propre et ordonnée; |
- het kunnen correct hanteren van voorziene hulpmiddelen bij heffen en | - pouvoir utiliser correctement les aides prévues pour le levage et le |
tillen | hissage; |
- het kunnen veilig gebruiken van machines | - pouvoir utiliser des machines en toute sécurité. |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
Generiek | Générique |
- Dit beroep wordt uitgeoefend in productiebedrijven. | - Cette profession est exercée dans des entreprises de production; |
- Het kan ook uitgeoefend worden in ploegen, tijdens het weekend, op | - elle peut également être exercée au sein d'équipes, durant le |
feestdagen of 's nachts. | week-end, pendant des jours fériés ou durant la nuit; |
- De activiteit varieert naargelang de grootte en de | - l'activité varie en fonction de la taille et du degré |
automatiseringsgraad van de onderneming. | d'automatisation de l'entreprise; |
- Het werk vindt plaats in een productieruimte, waarbij de | - le travail a lieu dans une zone de production; les propriétés des |
eigenschappen van de grondstoffen en het productieproces bepalend | matières premières, de même que le processus de production, peuvent |
kunnen zijn voor de omgevingscondities van de productieruimte. | être déterminants pour l'environnement de la zone de production; |
- Het werk vindt plaats aan een machine(straat), -lijn, eventueel met | - le travail a lieu au niveau d'une machine (ligne), éventuellement |
beeldschermen en/of controlepanelen. | avec des écrans et/ou panneaux de contrôle; |
- Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is vereist en kan | - le port d'équipements de protection individuelle est requis et peut |
verschillen naar gelang de producten die behandeld worden en de aard | différer en fonction des produits traités et de la nature des |
van de uitgevoerde handelingen. | opérations exécutées; |
- In deze sector bestaan hygiëne-, milieu- en | - dans ce secteur, des consignes en matière d'hygiène, d'environnement |
veiligheidsvoorschriften. | et de sécurité s'appliquent; |
- Dit beroep wordt in teamverband uitgeoefend. Specifiek - Hygiënische voorzorgen (steriele kledij en een haarnetje,...) zijn vereist, afhankelijk van de afzetmarkt, het dragen van juwelen is meestal niet toegestaan. - Het werken in een omgeving waar geluidshinder kan optreden komt voor. - Het werken met producten met gevaarlijke eigenschappen kan voorkomen. Handelingscontext Generiek - communiceert efficiënt met het team o.a. voor de overdracht naar de volgende shift - houdt rekening met veiligheids- en milieuvoorschriften in omgang met grondstoffen en producten - gaat economische en ecologische om met grondstoffen en producten - houdt zich aan voorschriften en procedures | - cette profession est exercée au sein d'équipes. Spécifique - Des précautions en termes d'hygiène (vêtements stériles et filet pour cheveux...) s'imposent en fonction du marché des débouchés; le port de bijoux n'est généralement pas autorisé; - il arrive qu'il faille travailler dans un environnement soumis à des nuisances sonores; - il arrive également qu'il faille utiliser des substances présentant des propriétés dangereuses. Contexte d'action Générique - communique efficacement avec l'équipe, entre autres pour le transfert à l'équipe suivante; - tient compte des consignes en matière d'environnement et de sécurité lors de la manipulation des matières premières et produits; - gère les matières premières et produits de manière économique et écologique; - respecte les consignes et procédures; |
- houdt rekening met veiligheidssignalisatie op de werkplek | - tient compte de la signalisation de sécurité sur le lieu de travail; |
- heeft permanente aandacht voor de kwaliteit van het product | - attache une attention permanente à la qualité du produit; |
- volgt alle informatiegegevens m.b.t. het productieproces permanent | - suit en permanence toutes les informations relatives au processus de |
op | production; |
- houdt zich aan tijdsschema's voor de realisatie van het | - respecte les plannings pour la réalisation du processus de |
productieproces | production; |
- voert uiteenlopende opdrachten uit met diverse grondstoffen | - exécute les ordres les plus divers avec différentes matières |
- is zich constant bewust van de mogelijke impact van zijn handelingen | premières; - est constamment conscient de l'impact éventuel de ses actes. |
Specifiek | Spécifique |
- het werken met machines, gereedschap en randapparatuur vereist | - l'utilisation de machines, d'outillage et d'appareils auxiliaires |
specifieke aandacht en concentratie | requiert une attention et une concentration spécifiques; |
- met zorg omgaan en behandelen van alle producten is noodzakelijk | - tous les produits doivent être gérés et traités avec soin. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Generiek | Générique |
- is zelfstandig in het zorgen voor de toevoer van de grondstoffen; | - fait preuve d'autonomie pour l'alimentation des matières premières, |
het opstarten, instellen, proefdraaien, bedienen, bijstellen, | le démarrage, le réglage, les tests, la commande, l'ajustage, la |
omstellen en stilleggen van de machine(straat), -lijn; de opvolging | modification et l'arrêt de la machine (ligne), le suivi du processus |
van het productieproces; kwaliteitsopvolging en -controle en | de production, le suivi et le contrôle de la qualité et l'entretien de |
basisonderhoud | base; |
- is gebonden aan tijdschema/planning; veiligheids- en | - est tenu par un planning, des consignes et procédures en matière de |
milieuvoorschriften/procedures productieorder/technische fiche; hygiëne regelgeving; kenmerken van de grondstoffen | sécurité et d'environnement, l'ordre de production/la fiche technique, |
richtwaarden; kwaliteitsnormen/voorschriften en | la réglementation en matière d'hygiène, les caractéristiques des |
matières premières, des valeurs de consigne, des normes/consignes de | |
rapporteringsprocedures | qualité et des procédures d'établissement de rapports; |
- doet beroep op de leidinggevende voor de planning, productieorder, | - fait appel au supérieur pour le planning, l'ordre de production, la |
meldingen van storingen, technische interventies of nood aan (extern) | communication de défaillances, les interventions techniques ou la |
onderhoud, productieoptimalisatie en bijkomende instructies en doet | nécessité d'un entretien (externe), l'optimalisation de la production |
beroep op de (onderhouds-)technieker voor storingen, technische | ou des instructions complémentaires et fait appel au technicien |
interventies en onderhoud | (d'entretien) en cas de défaillances, d'interventions techniques et d'entretien. |
Specifiek | Spécifique |
- de machineregelaar in een kunststofverwerkend bedrijf staat onder de | - le régleur de machine dans une entreprise de transformation de |
directe leiding van een ploegbaas die in kleine bedrijven zelf een | matières plastiques est placé sous le contrôle direct d'un chef |
machineregelaar kan zijn. De machineregelaar staat hiërarchisch boven | d'équipe qui, dans de petites entreprises, peut lui-même être un |
de productiemedewerker. Verder is het ook mogelijk dat de | régleur de machine; d'un point de vue hiérarchique, le régleur de |
machine se trouve au-dessus du collaborateur de production; en outre, | |
machineregelaar rechtstreeks onder de leiding van de | il se peut également que le régleur de machine soit placé directement |
productieverantwoordelijke staat. | sous la direction du responsable de production. |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
Generiek | Générique |
- een correct volgens de richtlijnen lopend productieproces | - processus de production qui fonctionne correctement conformément aux |
- een kwaliteitsvol gerealiseerd eindproduct | consignes; - produit fini de qualité; |
- correct ingestelde en opgevolgde parameters | - paramètres correctement réglés et suivis; |
- opgevolgde grondstoftoevoer | - contrôle de l'alimentation en matières premières; |
- gecontroleerde grondstoffen en eindproducten | - matières premières et produits finis contrôlés; |
- correcte hantering van machines en gereedschappen volgens | - utilisation correcte des machines et de l'outillage selon les |
voorschriften | consignes; |
- zorgvuldig genoteerde en opgevolgde gegevens over het product | - données concernant le produit soigneusement notées et contrôlées; |
- gecontroleerde werking van de installaties en opgevolgde storingen | - contrôle du fonctionnement des installations et suivi des |
door informatie-uitwisseling met de betrokken onderhoudsdienst | défaillances par l'échange d'informations avec le service d'entretien concerné; |
- efficiënte omstelling van de machines en een correcte keuze van het | - modification efficace des machines et choix correct du programme; |
programma - preventief uitgevoerde onderhoudswerken | - travaux d'entretien exécutés à titre préventif; |
- een veilige, hygiënische en opgeruimde werkplek | - lieu de travail sûr, propre et rangé; |
- gesorteerd afval volgens voorschriften | - tri des déchets selon les consignes; |
- een goede communicatie m.b.t. het productieproces | - bonne communication concernant le processus de production; |
- een goede samenwerking tussen medewerkers en teams | - collaboration de qualité entre les collaborateurs et équipes; |
- een nauwkeurig/tijdig afgehandeld productieorder | - ordre de production traité de manière précise/à temps; |
- tijdig uitgevoerde controlerondes | - rondes de contrôle effectuées à temps; |
- herkenning van productafwijkingen | - reconnaissance des divergences sur le plan des produits; |
- gepaste reactie bij storingen en afwijkingen | - réaction appropriée en cas de défaillances et de divergences. |
Specifiek | Spécifique |
- de nauwgezette opvolging van meerdere machines, afhankelijk van het | - suivi précis de plusieurs machines, en fonction de l'entreprise, de |
bedrijf, de grootte en types van machines. | la taille et des types de machines. |
2.3 Vereiste attesten | 2.3 Attestations requises |
Geen attesten vereist | Pas d'attestations requises |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
van 29 maart 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars 2013 |
portant agrément de la qualification professionnelle de « | |
productieoperator Kunststoffen (machineregelaar). | productieoperator Kunststoffen (machineregelaar) » (opérateur de |
production Matières plastiques (régleur de machine)) | |
Brussel, 29 maart 2013. | Bruxelles, le 29 mars 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |