← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Kunststoffen ) "
| Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Kunststoffen ) | Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « productieoperator Kunststoffen » (opérateur de production Matières plastiques (régleur de machine) |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID 29 MAART 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieoperator Kunststoffen (machineregelaar)) De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 29 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de « productieoperator Kunststoffen (machineregelaar) » (opérateur de production Matières plastiques (régleur de machine) Le Gouvernement flamand, |
| Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
| kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
| juli 2011; | juillet 2011; |
| Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
| Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
| in Onderwijs en Vorming, gegeven op 21 februari 2013; | l'Enseignement et la Formation), rendu le 21 février 2013; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 mars 2013; |
| maart 2013; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
| Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre |
| Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, | flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du |
| Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; | Territoire et des Sports; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van productieoperator Kunststoffen |
Article 1er.La qualification professionnelle de « productieoperator |
| Kunststoffen (machineregelaar) » (opérateur de production Matières | |
| (machineregelaar), ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse | plastiques (régleur de machine)), insérée au niveau 4 de la structure |
| kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, opgenomen in | flamande des certifications, est agréée. La description jointe en |
| bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd, omvat de definitie en de | annexe 1re au présent arrêté comprend la définition et les compétences |
| bijbehorende competenties. | y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
| minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
| haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
| l'exécution du présent arrêté. | |
| Brussel, 29 maart 2013. | Bruxelles, le 29 mars 2013. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
| des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
| P. SMET | P. SMET |
| De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
| Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
| Bijlage. - Beroepskwalificatie van ProductieoperatorKunststoffen | Annexe. - Qualification professionnelle « productieoperator |
| (machineregelaar) (m/v) (BK0011) | Kunststoffen (machineregelaar) » (opérateur de production Matières |
| plastiques (régleur de machine) ) (h/f) (QP0011) | |
| 1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
| a. Titel | a. Titre |
| productieoperator Kunststoffen (machineregelaar) (m/v) | Productieoperator Kunststoffen (machineregelaar) (h/f) |
| b. Definitie | b. Définition |
| het opvolgen en analyseren van productiegegevens, het instellen, | Suivi et analyse de données de production, réglage, modification, |
| omstellen, bedienen en opvolgen van de productie aan de machine, het | commande et suivi de la production au niveau de la machine, exécution |
| uitvoeren van kwaliteitscontroles op geregelde tijdstippen, het | de contrôles de qualité à des moments réguliers, exécution de |
| uitvoeren van het basisonderhoud en het nemen van maatregelen in geval | l'entretien de base et prise de mesures en cas de défaillances et de |
| van storingen en afwijkingen, steeds in navolging van | divergences, toujours conformément aux procédures de qualité, aux |
| kwaliteitsprocedures, hygiëne, milieu-, veiligheids- en | consignes en matière d'hygiène, d'environnement, de sécurité et de |
| productievoorschriften (kwaliteit, kosten, termijn,...) teneinde | production (qualité, coûts, délais...) afin de transformer les |
| grondstoffen aan de machine-(straat), -lijn te bewerken tot | matières premières au niveau de la machine (ligne) en produits |
| (half)afgewerkte producten | (semi-)finis. |
| c. Niveau | c. Niveau |
| 4 | 4 |
| d. Jaartal | d. Année |
| 2013 | 2013 |
| 2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
| 2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
| BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
| verzamelt en neemt kennis van de productiefiches en -voorschriften | rassemble et prend connaissance des fiches et consignes de production |
| (Voeding Id 13069, Hout Id 12902, Chemie Id 29400/29409, Textiel Id | (Alimentation Id 13069, Bois Id 12902, Chimie Id 29400/29409, Textile |
| 12827) | Id 12827) : |
| - neemt de werkzaamheden van de vorige ploeg over | - reprend les activités de l'équipe précédente; |
| - neemt de planning door | - étudie le planning; |
| - controleert en houdt zich aan productieorder en technische fiche | - contrôle l'ordre de production et la fiche technique et les respecte; |
| - raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches | - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits. |
| controleert de voorraad grondstoffen en materialen (beschikbaarheid, | contrôle le stock de matières premières et de matériel (disponibilité, |
| tekorten, hoeveelheid, dosering, mengeling, conformiteit, | ruptures de stock, quantité, dosage, mélange, conformité, divergences |
| kwaliteitsafwijkingen,...) (Voeding Id 21981/17701, Hout Id | de qualité...) (Alimentation Id 21981/17701, Bois Id 21894/18152, |
| 21894/18152, Chemie Id 19090/29427/29428, Textiel Id | Chimie Id 19090/29427/29428, Textile Id 12827/21960/23247) : |
| - conserve un stock à niveau et prend des mesures en cas de ruptures | |
| 12827/21960/23247) | de stock; |
| - houdt de voorraad op peil en onderneemt actie bij tekorten | - utilise des appareils pour le transport de marchandises; |
| - gebruikt toestellen voor goederentransport | - contrôle les matières premières à transformer et prend des mesures |
| - controleert de te verwerken grondstoffen en onderneemt actie bij | en cas de divergences; |
| afwijkingen - stemt de hoeveelheid grondstoffen af op de opdracht | - détermine la quantité de matières premières en fonction de la tâche; |
| - volgt informatie van beeldschermen op | - suit les informations sur des écrans; |
| - gebruikt controle-instrumenten en interpreteert de controlegegevens | - utilise des instruments de contrôle et interprète les données de contrôle; |
| - houdt rekening met de interne codering | - tient compte du codage interne; |
| - past hef- en tiltechnieken toe | - applique des techniques de levage et de hissage. |
| stelt de machine-(straat), -lijn in door het instellen, selecteren van | règle la machine (ligne) en réglant et en sélectionnant un programme |
| een basisprogramma (Voeding Id 17471/16543, Hout Id 15839, Chemie Id | de base (Alimentation Id 17471/16543, Bois Id 15839, Chimie Id |
| 12414/29410, Textiel Id 17181/17195/17417/25654) | 12414/29410, Textile Id 17181/17195/17417/25654) : |
| - houdt zich aan productieorder en technische fiche | - respecte l'ordre de production et la fiche technique; |
| - stelt de machine(onderdelen) manueel of computergestuurd in | - règle (les composants de) la machine manuellement ou à l'aide d'un |
| programme informatique; | |
| - kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie | - sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour |
| - stelt de parameters en coördinaten manueel of computergestuurd in en | la production; - règle les paramètres et coordonnées manuellement ou à l'aide d'un |
| volgt ze op, onder andere via beeldschermen | programme informatique et en effectue le suivi, entre autres, depuis |
| - raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches | des écrans; - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches des produits. |
| controleert de veiligheidsvoorzieningen van de machine-(straat), -lijn | contrôle les dispositifs de sécurité de la machine (ligne) |
| (Voeding Id 17940/17729/2017, Hout Id 17924, Chemie Id 1720, Textiel | (Alimentation Id 17940/17729/2017, Bois Id 17924, Chimie Id 1720, |
| Id 12827/21960/23247) | Textile Id 12827/21960/23247) : |
| - raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na | - consulte les consignes de sécurité et les respecte; |
| - volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen | - suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; |
| - doet veiligheidscontroles/controlerondes | - procède à des contrôles/rondes de sécurité; |
| - merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud aan | - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un |
| de machine-(straat), -lijn op | entretien préventif au niveau de la machine (ligne); |
| - evalueert veiligheidsrisico's en neemt gepaste maatregelen | - évalue les risques de sécurité et prend des mesures appropriées; |
| - legt de productie stil indien nodig | - arrête la production si nécessaire; |
| - meldt problemen aan de verantwoordelijke | - signale les problèmes au responsable. |
| start, bedient en stopt de machine- (straat), -lijn (Voeding Id 25644, | démarre, commande et arrête la machine (ligne) (Alimentation Id 25644, |
| Hout Id 15603, Chemie Id 1720/29410/29411/29419, Textiel Id 438/17203) | Bois Id 15603, Chimie Id 1720/29410/29411/29419, Textile Id 438/17203) : |
| - houdt zich aan (technische) voorschriften en productiefiches | - respecte les prescriptions (techniques) et les fiches de production; |
| - merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoudop | - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif; |
| - start de machine-(straat), -lijn op | - démarre la machine (ligne); |
| - verzorgt de toevoer van grondstoffen en hulpproducten | - assure l'alimentation en matières premières et produits auxiliaires; |
| - draait proef | - procède à un test de production; |
| - bedient de machine-(straat), -lijn | - commande la machine (ligne); |
| - volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen | - suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; |
| - interpreteert gegevens en reageert passend | - interprète les données et réagit de manière appropriée; |
| - stelt parameters manueel of computergestuurd af | - règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme |
| informatique; | |
| - realiseert een zo efficiënt mogelijk procesverloop | - veille à ce que le processus se déroule de manière aussi efficace |
| que possible; | |
| - regelt de afvoer van geproduceerde goederen | - règle l'évacuation des marchandises produites; |
| - doet controles/controlerondes | - procède à des contrôles/rondes de contrôle; |
| - stopt de machine-(straat), -lijn | - arrête la machine (ligne). |
| bewaakt het (geautomatiseerde) productieproces en stuurt bij indien | surveille le processus de production (automatisé) et rectifie la |
| nodig (Voeding Id 333/4601/17305, Hout Id 12951/7832, Chemie Id | situation si nécessaire (Alimentation Id 333/4601/17305, Bois Id |
| 17846/17937/29412/29413, Textiel Id 438/17706/17736) | 12951/7832, Chimie Id 17846/17937/29412/29413, Textile Id |
| 438/17706/17736) : | |
| - doet controles/controlerondes | - procède à des contrôles/rondes de contrôle; |
| - volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen | - suit les informations, tant sur place que depuis des écrans; |
| - verzamelt, controleert en analyseert gegevens van beeldschermen, | - rassemble, contrôle et analyse des données sur des écrans, panneaux |
| controlepanelen,... | de contrôle...; |
| - merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op | - remarque les divergences, défaillances ou la nécessité d'un |
| en neemt op passende wijze actie | entretien préventif et prend des mesures appropriées; |
| - gaat na wat de oorzaak is van een storing, afwijking | - recherche la cause d'une défaillance ou divergence; |
| - regelt machineonderdelen bij volgens de analyse | - règle les composants de la machine selon l'analyse; |
| - regelt parameters/coördinaten bij volgens de analyse | - règle les paramètres/coordonnées selon l'analyse; |
| - legt de productie stil indien nodig | - arrête la production si nécessaire; |
| - meldt problemen, afwijkingen aan de verantwoordelijke | - signale les problèmes et divergences au responsable; |
| - houdt gegevens bij over de aard van de storing of afwijking, het | - tient à jour des données concernant la nature de la défaillance ou |
| tijdstip en de oplossing | de la divergence, l'heure et la solution; |
| - raadpleegt (technische) voorschriften en productiefiches | - consulte les prescriptions (techniques) et les fiches de production; |
| - anticipeert proactief op afwijkingen en storingen | - anticipe de façon proactive les divergences et défaillances. |
| voert preventief of correctief basisonderhoud uit aan de | effectue un entretien préventif ou correctif de base au niveau de la |
| machine-(straat), -lijn (Voeding Id 18027, Hout Id 18027, Chemie Id | machine (ligne) (Alimentation Id 18027, Bois Id 18027, Chimie Id |
| 32969/29414/18027/19421, Textiel Id 17999/20035/20801) | 32969/29414/18027/19421, Textile Id 17999/20035/20801) : |
| - merkt de noodzaak aan technisch onderhoud op | - remarque la nécessité d'un entretien technique; |
| - plaatst de machine-(straat), -lijn in veiligheidsmodus voor het | - place la machine (ligne) en mode sécurité pour l'exécution de |
| uitvoeren van onderhoud | l'entretien; |
| - houdt zich aan onderhoudsplan en -richtlijnen | - respecte le plan et les consignes d'entretien; |
| - voert eenvoudige onderhoudswerkzaamheden uit | - exécute des travaux d'entretien simples; |
| - rapporteert problemen aan de technicus of de verantwoordelijke | - fait rapport des problèmes au technicien ou au responsable; |
| - verleent hulp en advies aan onderhoudstechnici | - accorde son aide et formule un avis aux techniciens d'entretien; |
| - registreert basisonderhoud | - enregistre l'entretien de base. |
| registreert en rapporteert het verloop van het productieproces | enregistre et fait rapport du déroulement du processus de production |
| (Voeding Id 17306, Hout Id 17306, Chemie Id 17306/29415, Textiel Id | (Alimentation Id 17306, Bois Id 17306, Chimie Id 17306/29415, Textile |
| 17306/18139) | Id 17306/18139) : |
| - houdt gegevens bij over het productieverloop | - tient à jour des données concernant le déroulement de la production; |
| - houdt gegevens bij over het gebruik van materiaal | - tient à jour des données concernant l'utilisation de matériel; |
| - rapporteert mondeling en/of schriftelijk aan collega's en | - fait rapport verbalement et/ou par écrit à ses collègues et au |
| leidinggevende | supérieur. |
| voert kwaliteitscontroles uit (Voeding Id 472/18088, Hout Id 483, | procède à des contrôles de qualité (Alimentation Id 472/18088, Bois Id |
| Chemie Id 17846/29412/29413, Textiel Id 381/731/1209/2214/11736/17910) | 483, Chimie Id 17846/29412/29413, Textile Id 381/731/1209/2214/11736/17910) : |
| - volgt informatie van beeldschermen op | - suit les informations depuis des écrans; |
| - gebruikt instrumenten voor de productcontrole | - utilise des instruments pour le contrôle des produits; |
| - voert productcontroles uit op basis van de voorschriften | - procède à des contrôles des produits sur la base des consignes; |
| - vergelijkt resultaten van controles met richtwaarden | - compare les résultats des contrôles avec des valeurs de consigne; |
| - merkt afwijkingen aan producten op | - remarque les divergences au niveau des produits; |
| - verwijdert producten die niet voldoen aan de voorschriften | - retire les produits qui ne satisfont pas aux consignes; |
| - interpreteert controlegegevens | - interprète les données de contrôle; |
| - gaat na wat de oorzaak is van een afwijking aan het product | - recherche la cause d'une divergence au niveau du produit; |
| - rapporteert problemen aan de verantwoordelijke | - signale les problèmes au responsable; |
| - legt de productie stil indien nodig | - arrête la production si nécessaire; |
| - registreert de gegevens over de aard van de afwijking, het tijdstip | - enregistre les données concernant la nature de la divergence, |
| en de oplossing | l'heure et la solution; |
| - vult opvolgdocumenten in (tijdstip, waarden,...) | - complète les documents de suivi (heure, valeurs...). |
| stelt de machine-(straat), -lijn om (Chemie Id 32968/12414/29409/29410) | modifie la machine (ligne) (Chimie Id 32968/12414/29409/29410) : |
| - houdt zich aan productieorder en technische fiche | - respecte l'ordre de production et la fiche technique; |
| - stelt machineonderdelen manueel of computergestuurd om | - règle les composants de la machine manuellement ou à l'aide d'un |
| programme informatique; | |
| - stelt parameters manueel of computergestuurd in | - règle les paramètres manuellement ou à l'aide d'un programme |
| informatique; | |
| - kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie | - sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour |
| la production; | |
| - volgt informatie op beeldschermen op | - suit les informations depuis des écrans; |
| - interpreteert gegevens en reageert passend | - interprète les données et réagit de manière appropriée. |
| organiseert zijn werkplek veilig, ordelijk en milieubewust (Voeding Id | organise son lieu de travail de manière sûre, ordonnée et dans le |
| 17813/29375, Hout Id 18000, Chemie Id 29375/29376, Textiel Id | respect de l'environnement (Alimentation Id 17813/29375, Bois Id |
| 17999/19183) | 18000, Chimie Id 29375/29376, Textile Id 17999/19183) : |
| - sorteert afval volgens de richtlijnen | - trie les déchets selon les directives; |
| - houdt de werkplek schoon | - maintient un poste de travail propre; |
| - bergt de eigen gereedschappen en hulpmiddelen op | - range ses propres outils et accessoires; |
| - ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden | - veille à ce que les consignes de sécurité et d'environnement soient |
| gerespecteerd | respectées. |
| werkt in teamverband (Hout Id 18000, Textiel Id 19183) | travaille au sein d'une équipe (Bois Id 18000, Textile Id 19183) : |
| - communiceert effectief en efficiënt | - communique de manière efficace et efficiente; |
| - wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken | - échange des informations avec des collègues et responsables; |
| - rapporteert aan leidinggevenden | - fait rapport aux supérieurs; |
| - draagt de werkzaamheden over aan de volgende ploeg | - transfère les travaux à l'équipe suivante; |
| - werkt efficiënt samen met collega's | - collabore efficacement avec des collègues; |
| - volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op | - suit les indications des responsables. |
| SPECIFIEKE ACTIVITEITEN | ACTIVITES SPECIFIQUES |
| plant en organiseert het werk (co 00013) | planifie et organise le travail (co 00013) : |
| - raadpleegt de dagplanning | - consulte le planning journalier; |
| - pleegt werkoverleg met de productie-, de kwaliteits- en de | - se concerte avec le responsable de la production, de la qualité et |
| veiligheidsverantwoordelijke | de la sécurité; |
| - ontvangt, en roept via de computer de productieopdracht op | - reçoit et consulte l'ordre de production par ordinateur; |
| - organiseert het eigen werk volgens bedrijfsprocedures | - organise son propre travail selon les procédures d'exploitation. |
| voorziet grondstoffen en additieven (co 00014) | prévoit des matières premières et additifs (co 00014) : |
| - leest en interpreteert de recepturen eventueel via de computer | - lit et interprète les recettes, éventuellement à l'aide de l'ordinateur; |
| - stelt in en/of brengt de benodigde grondstoffen aan(basisgranulaat, | - règle et/ou introduit les matières premières nécessaires (granulats |
| kleurkorrels (masterbatches), additieven) in de machine, ofwel | de base, granulés colorés (masterbatches), additifs) dans la machine, |
| automatisch via buizensysteem, ofwel manueel | soit automatiquement par le système de tubes, soit manuellement. |
| bedient de machine (co 00015) | commande la machine (co 00015) : |
| - start de machine op en legt ze ook weer stil door het instellen van | - démarre la machine et l'arrête en réglant les paramètres reproduits |
| de parameters, weergegeven op de instelfiche, het controleren en | sur la fiche de réglage, en contrôlant et confirmant que la machine |
| bevestigen van de paraatheid van de machine, het starten en stilleggen | est prête, en démarrant et en arrêtant le processus de production; |
| van het productieproces | |
| - regelt de onderdelen van de machine/installatie bij nieuw product | - règle correctement les composants de la machine/l'installation en |
| juist of goed | cas de nouveau produit; |
| - stuurt na het opstarten van een nieuw productieproces de parameters | - ajuste les paramètres après démarrage d'un nouveau processus de |
| bij | production. |
| volgt het procesverloop op (co 00016) | suit le déroulement du processus (co 00016) : |
| - volgt de parameters en aanduidingen op het scherm op | - suit les paramètres et indications sur l'écran; |
| - volgt de alarmen (geluidsignalen/lampen) op de werkvloer op | - suit les alarmes (signaux sonores/lampes) sur le lieu de travail; |
| - houdt procestoezicht op de machine bij de opstart van een andere | - surveille le processus sur la machine lors du démarrage d'une autre |
| productie | production; |
| - controleert de goede werking van de machine op de afdeling | - contrôle le bon fonctionnement de la machine au niveau du département. |
| analyseert en rapporteert product- en procesproblemen (co 00017) | analyse et fait rapport des problèmes au niveau des produits et du processus (co 00017) : |
| - lokaliseert correct productieproblemen | - localise correctement les problèmes de production; |
| - achterhaalt de oorzaak van het probleem en de impact ervan | - recherche la cause du problème et son impact; |
| - rapporteert afwijkingen en productiestoringen aan de ploegbaas of | - fait rapport des divergences et problèmes de production au chef |
| productieverantwoordelijke | d'équipe ou au responsable de la production. |
| grijpt in bij storingen of afwijkingen (co 00018) | intervient en cas de défaillances ou de divergences (co 00018) : |
| - lost het probleem op door het opvolgen van procedures, instructies, | - résout le problème en suivant les procédures, instructions, en se |
| eigen ervaringen, het raadplegen van directe oversten | basant sur ses propres expériences et en consultant les supérieurs |
| - legt de machine stil in geval van productafwijkingen en grote | directs; - arrête la machine en cas de divergences de production et de |
| storingen | défaillances importantes; |
| - grijpt in het productieproces in door | - intervient dans le processus de production en : |
| - de ingestelde parameters aan te passen via de computer van de | - adaptant les paramètres réglés à l'aide de l'ordinateur de la |
| spuitgiet-, extrusie- of thermovormmachine | machine de moulage par injection, d'extrusion ou de thermoformage; |
| - manueel instellingen te veranderen aan de machine | - modifiant manuellement les réglages de la machine; |
| - aanpassingen aan de machine te laten uitvoeren door de | - faisant apporter des adaptations à la machine par l'équipe |
| onderhoudsploeg | d'entretien. |
| behandelt het (half) afgwerkte product na (co 00019) | traite le produit (semi-)fini (co 00019) : |
| - start de randapparatuur op | - démarre les appareils auxiliaires; |
| - stelt de randapparatuur in en legt ze stil in functie van de | - règle les appareils auxiliaires et les arrête en fonction du |
| nabehandeling van het product | post-traitement du produit. |
| voert onderhoud door (co 00020) | effectue l'entretien (co 00020) : |
| - leest het technisch onderhoud aan de hand van de parameters op het | - lit l'entretien technique sur la base des paramètres à l'écran; |
| scherm af - merkt de noodzaak van technisch onderhoud op | - remarque la nécessité d'un entretien technique; |
| - geeft de noodzaak aan technisch onderhoud door aan de technische | - communique la nécessité d'un entretien technique à l'équipe |
| ploeg | technique; |
| - stelt de machine veilig voor onderhoud door | - veille à ce que la machine soit sûre pour un entretien en : |
| - onderdelen van het machineproces stil te leggen | - arrêtant des composants du processus de la machine; |
| - de machine volledig stil te leggen | - arrêtant complètement la machine. |
| - staat in voor klein onderhoud | - assure le petit entretien; |
| - assisteert eventueel de technische ploeg bij onderhoud | - assiste éventuellement l'équipe technique lors de l'entretien. |
| doet aan housekeeping (co 00021) | - se charge du housekeeping (co 00021); nettoie, en cas de changement |
| - reinigt bij productiewissel de machine inwendig volgens | de production, l'intérieur de la machine selon les procédures de |
| reinigingsprocedures | nettoyage; |
| - deponeert braam en afgekeurde producten op de daartoe voorziene | - dépose les ébavures et produits refusés à l'endroit prévu à cet |
| plaats | effet; |
| - houdt de werkplek proper door | - veille à ce que le lieu de travail soit propre en : |
| - deze efficiënt schoon te maken en te houden | - le nettoyant efficacement et en le maintenant propre; |
| - het ordelijk op te bergen van eigen gereedschappen en hulpmiddelen | - en rangeant soigneusement ses propres outils et accessoires. |
| doet aan kwaliteitszorg en controle (co 00022) | procède à la gestion et au contrôle de la qualité (co 00022) : |
| - controleert de identiteit en de hoeveelheid grondstoffen en | - contrôle la nature et la quantité de matières premières et |
| additieven | d'additifs; |
| - verifieert de specificaties van het te produceren product | - vérifie les spécifications du produit à fabriquer; |
| - denkt na over mogelijkheden in het eigen takenpakket om het | - réfléchit aux possibilités d'amélioration du processus de production |
| productieproces te verbeteren | conformément à ses propres tâches. |
| werkt aan het milieu (co 00023) | respecte l'environnement (co 00023) : |
| - past de milieuvoorschriften toe in zoverre deze van toepassing zijn | - applique les consignes environnementales dans la mesure où elles |
| op het eigen takenpakket, dit voornamelijk met betrekking tot sorteren | s'appliquent à ses propres tâches et ce, essentiellement en ce qui |
| en recycleren van braam en afgekeurde producten | concerne le tri et le recyclage d'ébavures et de produits refusés; |
| - verwerkt afvalmateriaal en afgekeurde stukken m.b.v. een maalmolen | - transforme les déchets et pièces refusées en granulats à l'aide d'un |
| tot granulaat | broyeur. |
| voert werkadministratie uit (co 00024) | effectue l'administration du travail (co 00024) : |
| - registreert productiegegevens | - enregistre les données de production; |
| - werkt met softwaretoepassingen bij het invoeren van gegevens via een | - utilise des applications logicielles pour l'encodage de données à |
| klavier | l'aide d'un clavier; |
| - leest gegevens af op het scherm en interpreteert deze | - lit les données à l'écran et les interprète; |
| - registreert stilstanden, afwijkingen en storingen aan of van de | - enregistre les arrêts, divergences et défaillances de la machine ou |
| machine | au niveau de la machine. |
| bouwt eigen deskundigheid en die van anderen op (co 00025) | développe son propre savoir-faire et celui des autres (co 00025) : |
| - neemt deel aan opleidingsprogramma's | - participe à des programmes de formation; |
| - ondersteunt en begeleidt nieuwe medewerkers | - soutient et encadre les nouveaux collaborateurs. |
| neemt deel aan welzijn op het werk (co 00026) | participe au bien-être au travail (co 00026) : |
| - meldt aan de verantwoordelijke | - signale au responsable; |
| - ongevallen en incidenten(ook agressie en geweld) | - les accidents et incidents (également les agressions et actes de |
| - elke werksituatie met ernstig of onmiddellijk gevaar | violence); - toute situation de travail impliquant un danger grave ou imminent; |
| - elk geconstateerd mankement in de beschermingssystemen | - tout manquement constaté sur le plan des systèmes de protection. |
| - verleent bijstand aan werkgever of de verantwoordelijk gestelde | - accorde son assistance à l'employeur ou au travailleur désigné |
| werknemer en stelt hem in staat alle taken uit te voeren of aan alle | responsable et lui permet d'effectuer toutes les tâches ou de |
| verplichtingen te voldoen m.b.t. veiligheid en gezondheid, en zorgt | satisfaire à toutes les obligations en matière de sécurité et de santé |
| ervoor dat het arbeidsmilieu en de arbeidsomstandigheden veilig zijn | et veille à ce que l'environnement de travail et les conditions de |
| en geen risico's opleveren voor de veiligheid en gezondheid binnen hun | travail soient sûrs et n'entraînent pas de risques pour la sécurité et |
| werkterrein | la santé au sein de leur domaine de travail; |
| - treedt adequaat op in geval van nood/brand | - intervient de manière adéquate en cas de situation |
| d'urgence/d'incendie; | |
| - werkt ergonomisch | - travaille de manière ergonomique; |
| - signaleert stresssituaties aan de verantwoordelijke | - signale les situations de stress au responsable; |
| - draagt op positieve wijze bij tot het preventiebeleid | - contribue de manière positive à la politique de prévention; |
| - bouwt eigen deskundigheid op inzake veiligheid en gezondheid via | - développe son propre savoir-faire en matière de sécurité et de santé |
| opleidingen | par le biais de formations; |
| - draagt arbeids- en persoonlijke beschermingsmiddelen | - porte des équipements de travail et des équipements de protection |
| individuelle; | |
| - gebruikt producten met gevaarlijke eigenschappen correct | - utilise correctement les substances présentant des propriétés |
| 2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen | dangereuses. 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur |
| 2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
| Generiek | Génériques |
| - basiskennis van ICT | - connaissances de base des TIC; |
| - basiskennis van opslag- en stapeltechnieken | - connaissances de base des techniques d'entreposage et d'empilage; |
| - basiskennis van meet- en regeltechnieken | - connaissances de base des techniques de mesure et de réglage; |
| - basiskennis van statistiek | - connaissances de base des statistiques; |
| - basiskennis van storingsanalyse | - connaissances de base de l'analyse des défaillances; |
| - basiskennis van registratiesystemen | - connaissances de base des systèmes d'enregistrement; |
| - basiskennis PLC (Programmable Logic Controller) | - connaissances de base du PLC (Programmable Logic Controller); |
| - basiskennis van voorraadbeheer | - connaissances de base de la gestion des stocks; |
| - basiskennis van productieplanning | - connaissances de base du planning de production; |
| - basiskennis van regels m.b.t. welzijn op het werk | - connaissances de base des règles en matière de bien-être au travail; |
| - basiskennis van milieuzorgsystemen | - connaissances de base des systèmes de gestion de l'environnement; |
| - basiskennis van kwaliteitszorgsystemen | - connaissances de base des systèmes de gestion de la qualité; |
| - kennis van het productieproces | - connaissance du processus de production; |
| - kennis van interne productieprocedures | - connaissance des procédures internes de production; |
| - kennis van productieapparatuur en gereedschappen | - connaissance des appareils de production et outils; |
| - kennis van de werking van een machine-(straat), -lijn | - connaissance du fonctionnement d'une machine (ligne); |
| - kennis van procedures voor het afstellen van de machine-(straat), | - connaissance des procédures pour le réglage d'une machine (ligne); |
| -lijn - kennis van de grondstoffen | - connaissance des matières premières; |
| - kennis van kwaliteitscontrolesystemen | - connaissance des systèmes de contrôle de la qualité; |
| - kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties | - connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances; |
| - kennis van onderhoudstechnieken en -procedures voor preventief | - connaissance des techniques et procédures d'entretien pour |
| basisonderhoud | l'entretien préventif de base; |
| - kennis van veiligheidsmaatregelen en -voorschriften | - connaissance des mesures et consignes de sécurité; |
| - kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen | - connaissance des équipements de protection individuelle et collective; |
| - kennis van (veiligheids)pictogrammen | - connaissance des pictogrammes (de sécurité); |
| - kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken | - connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage; |
| - kennis van regels van persoonlijke hygiëne | - connaissance des règles d'hygiène personnelle; |
| - kennis van regels m.b.t. afvalsortering | - connaissance des règles relatives au tri des déchets; |
| - kennis van milieuvoorschriften | - connaissance des consignes environnementales; |
| - kennis van procedures voor productcontrole | - connaissance des procédures pour le contrôle des produits; |
| - kennis van regels voor conversie van meeteenheden | - connaissance des règles de conversion d'unités de mesure; |
| - kennis van nood- en evacuatieprocedures | - connaissance des procédures d'urgence et d'évacuation; |
| - kennis van etikettering en productidentificatie | - connaissance de l'étiquetage et de l'identification des produits; |
| - kennis van opstartprocedures | - connaissance des procédures de démarrage; |
| - kennis van stopprocedures | - connaissance des procédures d'arrêt; |
| - kennis van procedures om de machine-(straat), -lijn te bedienen | - connaissance des procédures de commande de la machine (ligne). |
| Specifiek | Spécifiques |
| - basiskennis van pneumatica | - connaissances de base de la pneumatique; |
| - basiskennis van hydraulica | - connaissances de base de l'hydraulique; |
| - kennis van het kunststofverwerkingsproces, de diverse | - connaissance du processus de transformation de matières plastiques, |
| productiestappen en technieken om kunststof te verwerken | des diverses étapes de production et techniques pour la transformation |
| de matières plastiques; | |
| - kennis van (elektro)mechanica | - connaissance de la mécanique (électromécanique); |
| - kennis van de machines, het doel, werkingsprincipes en de | - connaissance des machines, du but, des principes de fonctionnement |
| mogelijkheden | et des possibilités; |
| - kennis van de diverse parameters die naargelang de toegepaste | - connaissance des divers paramètres devant être réglés en fonction de |
| techniek ingesteld moeten worden | la technique appliquée; |
| - kennis van grondstoffen en de verwerkingseigenschappen | - connaissance des matières premières et des propriétés de |
| transformation; | |
| - kennis van de locatie en werking van de noodstop | - connaissance de l'endroit et du fonctionnement de l'arrêt d'urgence; |
| - kennis van de te nemen maatregelen bij storingen of defecten | - connaissance des mesures à prendre en cas de défaillances ou de |
| défectuosités; | |
| - kennis van de bedrijfsspecifieke werkorganisatie | - connaissance de l'organisation du travail spécifique à l'entreprise; |
| - kennis van technische hulpmiddelen | - connaissance des aides techniques; |
| - kennis van het eindproduct, voorkomende fouten, de toepassing en de | - connaissance du produit fini, des erreurs qui se produisent, de |
| kwaliteitsnormen ervan | l'application et des normes de qualité du produit; |
| - kennis van kwaliteitszorg | - connaissance de la gestion de la qualité; |
| - kennis van de samenhang van de verschillende processtappen | - connaissance de la cohésion entre les différentes étapes du |
| - kennis van lezen en invullen van (technische) documenten | processus; - connaissance de la lecture de documents (techniques) et sur la façon de les compléter; |
| - kennis van rapportering en administratie | - connaissances en matière d'établissement de rapports et |
| d'administration. | |
| 2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
| Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives |
| Generiek | Génériques |
| - het kunnen overnemen van de werkzaamheden van de vorige ploeg en het | - pouvoir reprendre les travaux de l'équipe précédente et les |
| overdragen van de werkzaamheden aan de volgende ploeg | transférer à l'équipe suivante; |
| - het kunnen mondeling en schriftelijk communiceren met teamleden, | - pouvoir communiquer verbalement et par écrit avec les membres de |
| leidinggevende en derden | l'équipe, le supérieur et des tiers; |
| - het kunnen controleren en uitvoeren van de productieorder volgens de | - pouvoir contrôler et exécuter l'ordre de production selon le |
| planning, de (technische) voorschriften en productfiches | planning, les prescriptions (techniques) et les fiches des produits; |
| - het kunnen verzorgen van de toevoer van grondstoffen en het regelen | - pouvoir assurer l'alimentation des matières premières et le réglage |
| van de afvoer van geproduceerde goederen overeenkomstig de productieorder - het kunnen bijhouden van gegevens over het verbruik van materiaal, het productieverloop, basisonderhoud, storingen of afwijkingen (aard, tijdstip, oplossing) - het kunnen manueel of computergestuurd instellen van machine(onderdelen) en opvolgen van parameters/coördinaten - het kunnen verzamelen, controleren, analyseren en interpreteren van gegevens via controle-instrumenten, controlepanelen en beeldschermen - het kunnen opstarten, proefdraaien en bedienen van de machine- (straat), -lijn om een zo efficiënt mogelijk procesverloop te realiseren - het kunnen in de veiligheidsmodus plaatsen van de machine- (straat), -lijn | de l'évacuation des produits fabriqués conformément à l'ordre de production; - pouvoir tenir à jour des données concernant la consommation de matières, le déroulement de la production, l'entretien de base, les défaillances ou divergences (nature, heure, solution); - pouvoir régler, manuellement ou à l'aide d'un programme informatique, (les composants de) la machine et suivre les paramètres/coordonnées; - pouvoir rassembler, contrôler, analyser et interpréter des données à l'aide d'instruments de contrôle, de panneaux de contrôle et d'écrans; - pouvoir démarrer, tester et commander la machine (ligne) afin que le processus se déroule aussi efficacement que possible; - pouvoir placer la machine (ligne) en mode sécurité; - pouvoir procéder à des contrôles de sécurité et des rondes de contrôle; |
| - het kunnen uitvoeren van veiligheidscontroles en controlerondes | - pouvoir respecter les consignes en matière d'environnement et de sécurité; |
| - het kunnen naleven van veiligheids- en milieuvoorschriften | - pouvoir exécuter un entretien préventif et correctif de base; |
| - het kunnen uitvoeren van preventief en correctief basisonderhoud | - pouvoir faire en sorte que le lieu de travail reste propre |
| - het kunnen schoonhouden van de werkplek volgens de richtlijnen | conformément aux consignes; |
| - het kunnen gebruiken van instrumenten voor de productcontrole op | - pouvoir utiliser des instruments pour le contrôle des produits sur |
| basis van de voorschriften | la base des consignes. |
| Specifiek | Spécifiques |
| - het kunnen terugvinden van de voor het eigen werk relevante | - pouvoir retrouver des informations pertinentes pour son propre |
| informatie en kunnen linken aan de concrete werksituatie | travail et les associer à la situation de travail concrète; |
| - het kunnen teamgericht werken (luisteren en communicatief vaardig | - pouvoir travailler en fonction de l'équipe (écouter et être |
| zijn) | communicatif); |
| - het kunnen lezen en begrijpen van de gegevens op de productieopdracht | - pouvoir lire et comprendre des données sur l'ordre de production; |
| - het kunnen bepalen van de prioriteiten bij de uitvoering van het | - pouvoir fixer des priorités pour l'exécution d'un ensemble de tâches |
| takenpakket (eventueel bij toezicht over meerdere machines) | (éventuellement en cas de surveillance de plusieurs machines); |
| - het kunnen nauwkeurig lezen van de recepturen | - pouvoir lire des recettes avec précision; |
| - het kunnen oproepen en weergeven van productiegegevens op het scherm | - pouvoir consulter et reproduire des données de production à l'écran; |
| - het kunnen beoordelen van de parameterwaarden aan de hand van | - pouvoir évaluer les valeurs des paramètres en fonction des |
| richtlijnen - het kunnen houden van een algemeen overzicht over de toegewezen machines - het essentiële kunnen afleiden uit een veelheid van informatie - het kunnen overbrengen van zowel mondelinge als schriftelijke informatie - het kunnen toepassen van werkingsprincipes bij het activeren van spoel- en reinigingsprogramma's - het kunnen toepassen van de voorschriften voor het sorteren van afval en recyclage - het kunnen verrichten van basishandelingen binnen het softwareprogramma | consignes; - pouvoir garder une vue d'ensemble générale des machines attribuées; - pouvoir déduire l'essentiel d'une multitude d'informations; - pouvoir communiquer des informations à la fois verbales et écrites; - pouvoir appliquer des principes de fonctionnement lors de l'activation de programme de rinçage et de nettoyage; - pouvoir appliquer les consignes pour le tri des déchets et le recyclage; - pouvoir effectuer des opérations de base au sein du programme logiciel; |
| - het geleerde kunnen integreren in de dagelijkse werksituatie | - pouvoir intégrer l'apprentissage dans la situation de travail |
| journalière; | |
| - het correct kunnen opvolgen van instructies | - pouvoir suivre correctement des instructions; |
| - het respectvol kunnen omgaan met collega's | - pouvoir traiter ses collègues avec respect; |
| - het kunnen lezen en begrijpen van veiligheidsinstructiekaarten | - pouvoir lire et comprendre des fiches d'instructions de sécurité; |
| - het kunnen beoordelen of het gereedschap nog in goede staat is | - pouvoir évaluer si l'outillage est encore en bon état; |
| - het kunnen lezen en interpreteren van gevaaraanduidingen en | - pouvoir lire et interpréter les indications des risques et |
| gevaarsymbolen op het etiket van gevaarlijke producten | pictogrammes de danger sur l'étiquette de substances dangereuses. |
| Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes en termes de résolution des problèmes |
| Generiek | Génériques |
| - het kunnen gepast reageren bij problemen op vlak van kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek | - pouvoir réagir de manière appropriée en cas de problèmes sur le plan |
| - het kunnen bijregelen van de machineonderdelen volgens de analyse | de la qualité, de la sécurité, de l'environnement, du processus et de |
| - het kunnen bijstellen van de parameters/coördinaten volgens de | la technique; - pouvoir ajuster les composants de la machine en fonction de |
| analyse | l'analyse; |
| - het kunnen stoppen van de productie indien nodig | - pouvoir ajuster les paramètres/coordonnées en fonction de l'analyse; |
| - pouvoir arrêter la production si nécessaire; | |
| - het kunnen aanpassen van de eigen planning aan wijzigende | - pouvoir adapter son propre planning en fonction des circonstances; |
| omstandigheden - het kunnen proactief nemen van gepaste maatregelen bij | - pouvoir prendre des mesures appropriées de manière proactive en cas |
| veiligheidsrisico's rekening houdend met de voorschriften/procedures | de risques liés à la sécurité, compte tenu des consignes/procédures; |
| - het kunnen verlenen van hulp en advies aan onderhoudstechnici en | - pouvoir apporter son aide aux techniciens d'entretien et aux |
| verantwoordelijken | responsables et formuler un avis. |
| Specifiek | Spécifiques |
| - het kunnen herkennen van potentieel gevaarlijke situaties en hierop | - pouvoir reconnaître des situations potentiellement dangereuses et |
| gepast reageren | réagir de manière adéquate; |
| - het kunnen snel en adequaat reageren bij problemen zodat de normale | - pouvoir réagir rapidement et de manière adéquate en cas de problèmes |
| productie snel terug op gang gebracht kan worden | afin que la production normale puisse rapidement reprendre; |
| - het kunnen interpreteren van alarmen | - pouvoir interpréter des alarmes; |
| - het kunnen bepalen welke factoren of combinatie van factoren die | - pouvoir déterminer les facteurs ou la combinaison de facteurs qui |
| mogelijk van invloed zijn op het productieprobleem | ont éventuellement un impact sur le problème de production; |
| - het kunnen inschatten van de mogelijke gevolgen bij problemen | - pouvoir estimer les conséquences potentielles en cas de problèmes; |
| - het kunnen gepast communiceren bij problemen | - pouvoir communiquer de manière appropriée en cas de problèmes; |
| - het kunnen kritisch evalueren van het bestaande productieproces in | - pouvoir évaluer de manière critique le processus de production |
| het kader van kwaliteitszorg | existant dans le cadre de la gestion de la qualité. |
| Motorische vaardigheden | Aptitudes en termes de motricité |
| Generiek | Génériques |
| - het kunnen bedienen van de machine- (straat), -lijn en hanteren van | - pouvoir commander la machine (ligne) et utiliser divers appareils de |
| diverse meettoestellen | mesure; |
| - het kunnen bedienen van de machine- (straat), -lijn rekening houdend | - pouvoir commander la machine (ligne) compte tenu du planning propre |
| met de tijdsplanning eigen aan het productieproces | au processus de production; |
| - het kunnen op gepaste wijze gebruiken van toestellen voor | - pouvoir utiliser des appareils destinés au transport de marchandises |
| goederentransport | de manière appropriée; |
| - het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en | - pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage |
| tiltechnieken | et de hissage. |
| Specifiek | Spécifiques |
| - het kunnen mengen van grondstoffen volgens de instructies | - pouvoir mélanger des matières premières selon les instructions; |
| - het kunnen bedienen van weegapparatuur | - pouvoir commander des appareils de pesage; |
| - het kunnen hanteren van handgereedschap | - pouvoir utiliser un appareillage manuel; |
| - het kunnen monteren/demonteren van onderdelen van de machine | - pouvoir monter/démonter des composants de la machine; |
| - het kunnen ordelijk en net werken | - pouvoir travailler de manière propre et ordonnée; |
| - het kunnen correct hanteren van voorziene hulpmiddelen bij heffen en | - pouvoir utiliser correctement les aides prévues pour le levage et le |
| tillen | hissage; |
| - het kunnen veilig gebruiken van machines | - pouvoir utiliser des machines en toute sécurité. |
| 2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
| Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
| Generiek | Générique |
| - Dit beroep wordt uitgeoefend in productiebedrijven. | - Cette profession est exercée dans des entreprises de production; |
| - Het kan ook uitgeoefend worden in ploegen, tijdens het weekend, op | - elle peut également être exercée au sein d'équipes, durant le |
| feestdagen of 's nachts. | week-end, pendant des jours fériés ou durant la nuit; |
| - De activiteit varieert naargelang de grootte en de | - l'activité varie en fonction de la taille et du degré |
| automatiseringsgraad van de onderneming. | d'automatisation de l'entreprise; |
| - Het werk vindt plaats in een productieruimte, waarbij de | - le travail a lieu dans une zone de production; les propriétés des |
| eigenschappen van de grondstoffen en het productieproces bepalend | matières premières, de même que le processus de production, peuvent |
| kunnen zijn voor de omgevingscondities van de productieruimte. | être déterminants pour l'environnement de la zone de production; |
| - Het werk vindt plaats aan een machine(straat), -lijn, eventueel met | - le travail a lieu au niveau d'une machine (ligne), éventuellement |
| beeldschermen en/of controlepanelen. | avec des écrans et/ou panneaux de contrôle; |
| - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is vereist en kan | - le port d'équipements de protection individuelle est requis et peut |
| verschillen naar gelang de producten die behandeld worden en de aard | différer en fonction des produits traités et de la nature des |
| van de uitgevoerde handelingen. | opérations exécutées; |
| - In deze sector bestaan hygiëne-, milieu- en | - dans ce secteur, des consignes en matière d'hygiène, d'environnement |
| veiligheidsvoorschriften. | et de sécurité s'appliquent; |
| - Dit beroep wordt in teamverband uitgeoefend. Specifiek - Hygiënische voorzorgen (steriele kledij en een haarnetje,...) zijn vereist, afhankelijk van de afzetmarkt, het dragen van juwelen is meestal niet toegestaan. - Het werken in een omgeving waar geluidshinder kan optreden komt voor. - Het werken met producten met gevaarlijke eigenschappen kan voorkomen. Handelingscontext Generiek - communiceert efficiënt met het team o.a. voor de overdracht naar de volgende shift - houdt rekening met veiligheids- en milieuvoorschriften in omgang met grondstoffen en producten - gaat economische en ecologische om met grondstoffen en producten - houdt zich aan voorschriften en procedures | - cette profession est exercée au sein d'équipes. Spécifique - Des précautions en termes d'hygiène (vêtements stériles et filet pour cheveux...) s'imposent en fonction du marché des débouchés; le port de bijoux n'est généralement pas autorisé; - il arrive qu'il faille travailler dans un environnement soumis à des nuisances sonores; - il arrive également qu'il faille utiliser des substances présentant des propriétés dangereuses. Contexte d'action Générique - communique efficacement avec l'équipe, entre autres pour le transfert à l'équipe suivante; - tient compte des consignes en matière d'environnement et de sécurité lors de la manipulation des matières premières et produits; - gère les matières premières et produits de manière économique et écologique; - respecte les consignes et procédures; |
| - houdt rekening met veiligheidssignalisatie op de werkplek | - tient compte de la signalisation de sécurité sur le lieu de travail; |
| - heeft permanente aandacht voor de kwaliteit van het product | - attache une attention permanente à la qualité du produit; |
| - volgt alle informatiegegevens m.b.t. het productieproces permanent | - suit en permanence toutes les informations relatives au processus de |
| op | production; |
| - houdt zich aan tijdsschema's voor de realisatie van het | - respecte les plannings pour la réalisation du processus de |
| productieproces | production; |
| - voert uiteenlopende opdrachten uit met diverse grondstoffen | - exécute les ordres les plus divers avec différentes matières |
| - is zich constant bewust van de mogelijke impact van zijn handelingen | premières; - est constamment conscient de l'impact éventuel de ses actes. |
| Specifiek | Spécifique |
| - het werken met machines, gereedschap en randapparatuur vereist | - l'utilisation de machines, d'outillage et d'appareils auxiliaires |
| specifieke aandacht en concentratie | requiert une attention et une concentration spécifiques; |
| - met zorg omgaan en behandelen van alle producten is noodzakelijk | - tous les produits doivent être gérés et traités avec soin. |
| 2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
| Generiek | Générique |
| - is zelfstandig in het zorgen voor de toevoer van de grondstoffen; | - fait preuve d'autonomie pour l'alimentation des matières premières, |
| het opstarten, instellen, proefdraaien, bedienen, bijstellen, | le démarrage, le réglage, les tests, la commande, l'ajustage, la |
| omstellen en stilleggen van de machine(straat), -lijn; de opvolging | modification et l'arrêt de la machine (ligne), le suivi du processus |
| van het productieproces; kwaliteitsopvolging en -controle en | de production, le suivi et le contrôle de la qualité et l'entretien de |
| basisonderhoud | base; |
| - is gebonden aan tijdschema/planning; veiligheids- en | - est tenu par un planning, des consignes et procédures en matière de |
| milieuvoorschriften/procedures productieorder/technische fiche; hygiëne regelgeving; kenmerken van de grondstoffen | sécurité et d'environnement, l'ordre de production/la fiche technique, |
| richtwaarden; kwaliteitsnormen/voorschriften en | la réglementation en matière d'hygiène, les caractéristiques des |
| matières premières, des valeurs de consigne, des normes/consignes de | |
| rapporteringsprocedures | qualité et des procédures d'établissement de rapports; |
| - doet beroep op de leidinggevende voor de planning, productieorder, | - fait appel au supérieur pour le planning, l'ordre de production, la |
| meldingen van storingen, technische interventies of nood aan (extern) | communication de défaillances, les interventions techniques ou la |
| onderhoud, productieoptimalisatie en bijkomende instructies en doet | nécessité d'un entretien (externe), l'optimalisation de la production |
| beroep op de (onderhouds-)technieker voor storingen, technische | ou des instructions complémentaires et fait appel au technicien |
| interventies en onderhoud | (d'entretien) en cas de défaillances, d'interventions techniques et d'entretien. |
| Specifiek | Spécifique |
| - de machineregelaar in een kunststofverwerkend bedrijf staat onder de | - le régleur de machine dans une entreprise de transformation de |
| directe leiding van een ploegbaas die in kleine bedrijven zelf een | matières plastiques est placé sous le contrôle direct d'un chef |
| machineregelaar kan zijn. De machineregelaar staat hiërarchisch boven | d'équipe qui, dans de petites entreprises, peut lui-même être un |
| de productiemedewerker. Verder is het ook mogelijk dat de | régleur de machine; d'un point de vue hiérarchique, le régleur de |
| machine se trouve au-dessus du collaborateur de production; en outre, | |
| machineregelaar rechtstreeks onder de leiding van de | il se peut également que le régleur de machine soit placé directement |
| productieverantwoordelijke staat. | sous la direction du responsable de production. |
| 2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
| Generiek | Générique |
| - een correct volgens de richtlijnen lopend productieproces | - processus de production qui fonctionne correctement conformément aux |
| - een kwaliteitsvol gerealiseerd eindproduct | consignes; - produit fini de qualité; |
| - correct ingestelde en opgevolgde parameters | - paramètres correctement réglés et suivis; |
| - opgevolgde grondstoftoevoer | - contrôle de l'alimentation en matières premières; |
| - gecontroleerde grondstoffen en eindproducten | - matières premières et produits finis contrôlés; |
| - correcte hantering van machines en gereedschappen volgens | - utilisation correcte des machines et de l'outillage selon les |
| voorschriften | consignes; |
| - zorgvuldig genoteerde en opgevolgde gegevens over het product | - données concernant le produit soigneusement notées et contrôlées; |
| - gecontroleerde werking van de installaties en opgevolgde storingen | - contrôle du fonctionnement des installations et suivi des |
| door informatie-uitwisseling met de betrokken onderhoudsdienst | défaillances par l'échange d'informations avec le service d'entretien concerné; |
| - efficiënte omstelling van de machines en een correcte keuze van het | - modification efficace des machines et choix correct du programme; |
| programma - preventief uitgevoerde onderhoudswerken | - travaux d'entretien exécutés à titre préventif; |
| - een veilige, hygiënische en opgeruimde werkplek | - lieu de travail sûr, propre et rangé; |
| - gesorteerd afval volgens voorschriften | - tri des déchets selon les consignes; |
| - een goede communicatie m.b.t. het productieproces | - bonne communication concernant le processus de production; |
| - een goede samenwerking tussen medewerkers en teams | - collaboration de qualité entre les collaborateurs et équipes; |
| - een nauwkeurig/tijdig afgehandeld productieorder | - ordre de production traité de manière précise/à temps; |
| - tijdig uitgevoerde controlerondes | - rondes de contrôle effectuées à temps; |
| - herkenning van productafwijkingen | - reconnaissance des divergences sur le plan des produits; |
| - gepaste reactie bij storingen en afwijkingen | - réaction appropriée en cas de défaillances et de divergences. |
| Specifiek | Spécifique |
| - de nauwgezette opvolging van meerdere machines, afhankelijk van het | - suivi précis de plusieurs machines, en fonction de l'entreprise, de |
| bedrijf, de grootte en types van machines. | la taille et des types de machines. |
| 2.3 Vereiste attesten | 2.3 Attestations requises |
| Geen attesten vereist | Pas d'attestations requises |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
| van 29 maart 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars 2013 |
| portant agrément de la qualification professionnelle de « | |
| productieoperator Kunststoffen (machineregelaar). | productieoperator Kunststoffen (machineregelaar) » (opérateur de |
| production Matières plastiques (régleur de machine)) | |
| Brussel, 29 maart 2013. | Bruxelles, le 29 mars 2013. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
| des chances et des Affaires bruxelloises, | |
| P. SMET | P. SMET |
| De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
| Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |