← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 16 mei 1995 betreffende de invordering van niet-fiscale schuldvorderingen voor de Vlaamse Gemeenschap en de instellingen die eronder ressorteren "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 16 mei 1995 betreffende de invordering van niet-fiscale schuldvorderingen voor de Vlaamse Gemeenschap en de instellingen die eronder ressorteren | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 1995 relatif au recouvrement des créances non fiscales pour la Communauté flamande et les organismes qui en relèvent |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
29 JUNI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het | 29 JUIN 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse regering van 16 mei 1995 betreffende de | Gouvernement flamand du 16 mai 1995 relatif au recouvrement des |
invordering van niet-fiscale schuldvorderingen voor de Vlaamse | créances non fiscales pour la Communauté flamande et les organismes |
Gemeenschap en de instellingen die eronder ressorteren | qui en relèvent |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 22 februari 1995 tot regeling van de | Vu le décret du 22 février 1995 fixant les règles relatives au |
invordering van niet-fiscale schuldvorderingen voor de Vlaamse | recouvrement des créances non fiscales pour la Communauté flamande et |
Gemeenschap en de instellingen die eronder ressorteren, inzonderheid | les organismes qui en relèvent, notamment l'article 2; |
op artikel 2; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 16 mei 1995 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 1995 relatif au |
betreffende de invordering van niet-fiscale schuldvorderingen voor de | recouvrement des créances non fiscales pour la Communauté flamande et |
Vlaamse Gemeenschap en de instellingen die eronder ressorteren; | les organismes qui en relèvent; |
Gelet op de gecoördineerde decreten van 25 januari 1995 betreffende de | Vu les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, |
radio-omroep en de televisie, inzonderheid op artikel 116 sekties, § | coordonnés le 25 janvier 1995, notamment l'article 116 septies, § 1er, |
1, 4°; | 4°; |
Gelet op het advies van de Raad van State; | Vu l'avis du Conseil d'Etat; |
Gelet op het advies van de inspectie van Financiën; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, | Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget, de la |
Buitenlands Beleid en Europese Aangelegenheden; | Politique extérieure et des Affaires européennes; |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 16 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 |
mei 1995 betreffende de invordering van niet-fiscale schuldvorderingen | mai 1995 relatif au recouvrement des créances non fiscales pour la |
voor de Vlaamse Gemeenschap en de instellingen die eronder ressorteren | Communauté flamande et les organismes qui en relèvent, doit être |
dient te worden vervangen als volgt : | remplacé comme suit : |
« De onbetwiste en opeisbare niet-fiscale schuldvorderingen inzake | « Les fonctionnaires de l'Administration de la Budgétisation, de la |
salarissen, toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het | Gestion comptable et du Management financier du Ministère de la |
ministerie van de Vlaamse Gemeenschap alsook de administratieve | Communauté flamande procèdent au recouvrement des créances non |
geldboeten, vervat in artikel 116septies, § 1, 4°, van de | fiscales incontestées et exigibles relatives aux traitements, |
gecoördineerde decreten van 25 januari 1995 betreffende de | allocations et indemnités des membres du personnel du Ministère de la |
radio-omroep en de televisie worden ingevorderd door ambtenaren van de | Communauté flamande, et des amendes administratives prévues à |
administratie Budgettering, Accounting en Financieel Management van | l'article 116septies, § 1er, 4°, des décrets relatifs à la |
het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap. » | radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25 janvier 1995. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor Financiën, Begroting, |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a les Finances, le Budget, la |
Buitenlands Beleid en Europese Aangelegenheden, is belast met de | Politique extérieure et les Affaires européennes dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 29 juni 2001. | Bruxelles, le 29 juin 2001. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand |
de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Buitenlands Beleid en | et Ministre flamand des Finances, du Budget, de la Politique |
Europese Aangelegenheden, | extérieure et des Affaires européennes, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |