Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 29/06/1999
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 februari 1977 betreffende de afgifte van jachtverloven en jachtvergunningen "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 februari 1977 betreffende de afgifte van jachtverloven en jachtvergunningen Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 28 février 1977 relatif à la délivrance de permis de chasse et de licences de chasse
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
29 JUNI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het 29 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
koninklijk besluit van 28 februari 1977 betreffende de afgifte van royal du 28 février 1977 relatif à la délivrance de permis de chasse
jachtverloven en jachtvergunningen et de licences de chasse
Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het jachtdecreet van 24 juli 1991, inzonderheid op artikel 13 Vu le décret sur la chasse du 24 juillet 1991, notamment les articles
en 14, § 2; 13 et 14, § 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 februari 1977 betreffende de Vu l'arrêté royal du 28 février 1977 relatif à la délivrance de permis
afgifte van jachtverloven en jachtvergunningen, inzonderheid op de chasse et de licences de chasse, notamment l'article 4, 2°, modifié
artikel 4, 2°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 april 1980 par l'arrêté royal du 18 avril 1980 et par les arrêtés du Gouvernement
en bij de besluiten van de Vlaamse regering van 5 maart 1985, 29 mei flamand des 5 mars 1985, 29 mai 1991, 7 janvier 1992 et 18 janvier
1991, 7 januari 1992 en 18 januari 1995, en op artikel 14, gewijzigd 1995, et l'article 14, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du
bij het besluit van de Vlaamse regering van 18 januari 1995; 18 janvier 1995;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 juni 1999; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 juin 1999;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
juli 1989 en 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het nieuwe jachtseizoen een aanvang neemt op 1 juli Considérant que la nouvelle saison de chasse commence le 1er juillet
1999 en dat een spoedige erkenning van het Waalse praktisch 1999 et que par conséquent une reconnaissance urgente de l'examen de
jachtexamen zich daarom opdringt, zodat personen in het bezit van een chasse pratique wallon s'impose, de sorte que les personnes qui sont
Waals jachtexamengetuigschrift een Vlaams jachtverlof kunnen titulaires d'un certificat de l'examen de chasse wallon puissent
verkrijgen; obtenir un permis de chasse flamand;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi;
Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 4, 2° van het koninklijk besluit van 28 februari

Article 1er.A l'article 4, 2°, de l'arrêté royal du 28 février 1977

1977 betreffende de afgifte van jachtverloven en jachtvergunningen, relatif à la délivrance de permis de chasse et de licences de chasse,
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 april 1980 en bij de modifié par l'arrêté royal du 18 avril 1980 et par les arrêtés du
besluiten van de Vlaamse regering van 5 maart 1985, 29 mei 1991, 7 Gouvernement flamand des 5 mars 1985, 29 mai 1991, 7 janvier 1992 et
januari 1992 en 18 januari 1995, worden de volgende wijzigingen 18 janvier 1995, sont apportées les modifications suivantes :
aangebracht :
1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt : 1° le premier alinéa est remplacé par ce qui suit :
« een geldig getuigschrift uitgereikt in het Vlaamse Gewest waaruit « d'un certificat régulier délivré en Région flamande attestant que le
blijkt dat de aanvrager met goed gevolg het theoretische en het demandeur a subi avec fruit la partie théorique et pratique de
praktische gedeelte van het jachtexamen heeft afgelegd. »; l'examen de chasse. »;
2° in het tweede lid worden de woorden "of het jachtexamen A en B" 2° dans le deuxième alinéa, les mots « ou l'examen de chasse A et B »
geschrapt; sont supprimés;
3° het zesde lid wordt vervangen door wat volgt : 3° le sixième alinéa est remplacé par ce qui suit :
« Het getuigschrift van het jachtexamen, uitgereikt in het Waalse « Le certificat de l'examen de chasse, délivré en Région wallonne à
Gewest vanaf 1998, wordt gelijkgesteld met het bovenbedoelde
getuigschrift. Het getuigschrift van het jachtexamen, uitgereikt in partir de 1998 est assimilé au certificat précité. Le certificat de
het Waalse Gewest in 1995, 1996 en 1997, wordt gelijkgesteld met het l'examen de chasse, délivré en Région wallonne en 1995, 1996 et 1997,
getuigschrift van het theoretische gedeelte van het jachtexamen, est assimilé au certificat de la partie théorique de l'examen de
uitgereikt in het Vlaamse Gewest. » chasse, délivré en Région flamande. »

Art. 2.In artikel 14, § 2 van hetzelfde besluit worden a) en b)

Art. 2.Dans l'article 14, § 2, du même arrêté, a) et b) sont

vervangen door wat volgt : remplacés par ce qui suit :
« a) wie een geldig getuigschrift van het jachtexamen A en B heeft « a) celui qui a obtenu un certificat valable de l'examen de chasse A
behaald in het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest of het Brussels et B en Région flamande, en Région wallonne ou en Région de
Hoofdstedelijk Gewest; Bruxelles-Capitale;
b) wie in 1993 of 1994 een geldig getuigschrift van het jachtexamen b) celui qui a obtenu en 1993 ou 1994 un certificat valable de
heeft behaald in het Vlaamse Gewest; l'examen de chasse en Région flamande;
c) wie in de periode 1990 tot en met 1994 een geldig getuigschrift van c) celui qui a obtenu pendant la période 1990 jusqu'à 1994 un
het jachtexamen heeft behaald in het Waalse Gewest; certificat valable de l'examen de chasse en Région wallonne;
d) wie in 1991, 1992 of 1993 een geldig getuigschrift van het d) celui qui a obtenu en 1991, 1992 ou 1993 un certificat valable de
jachtexamen heeft behaald in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. » l'examen de chasse en Région de Bruxelles-Capitale. »

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het natuurbehoud, is belast

Art. 3.Le Ministre flamand ayant la conservation de la nature dans

met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 29 juni 1999. Bruxelles, le 29 juin 1999
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
^